نبذة مختصرة

التفسير الميسر لمعاني القرآن الكريم: قال المترجمون: «ولقد راعينا في هذه الترجمة الأمور التالية:
1- ترجمة التفسير من اللغة العربية مباشرة إلى اللغة الفلبينية.
2- التزمنا بوحدة الألفاظ القرآنية المتكررة ما لم تختلف معانيها وفقًا للسياق.
3- أبقينا بعض الكلمات العربية التي يتعذَّر ترجمتها بلفظها العربي، وقمنا بشرحها في الملحقات.
4- استخدمنا المصطلحات والتعبيرات الإسلامية عند الترجمة.
5- تجنبنا الترجمة الحرفية، والتفسير بالآراء المذهبية، واستخدام اللغة القديمة».
- والكتاب عبارة عن جزئين.

رأيك يهمنا