• PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia Revisión : Anas Amr Quevedo

    Dios solo puede ser reconocido al reflexionar sobre Su creación. Esta primera parte discute las señales en el cosmos y en la Tierra, y cómo todo funciona en completa armonía. Mientras que cualquier cosa hecha por el hombre, por pequeña que sea, no está exenta de problemas y defectos.

  • PDF

    Estudio sobre el concepto islámico del carácter íntegro y equilibrado que debe tener el musulmán, y nuestras responsabilidades hacia la nación musulmana y hacia el país donde vivimos como herramienta para erradicar el pensamiento extremista y la violencia.

  • PDF

    El tema principal de esta clásica obra, el credo islámico (ʿaqīdah), se centra en el estudio de las doctrinas del Islām y en consecuencia de las creencias que todo aquel que se denomina muslim –sometido a Dios– posee, en la teoría al menos. Esta ciencia fue también denominada por sus especialistas “el entendimiento supremo” o “la jurisprudencia suprema” (al-fiqh al-’akbar), y “los fundamentos de la Religión” (uṣūl ad-dīn). Estos nombres reflejan en sí mismos cuál es el rol de este conocimiento dentro de los estudios islámicos, y en este caso puede decirse que la realidad del mensaje del Qur’ān corrobora la importancia que sus adeptos han dado a la Creencia, pues en todas y cada una de sus páginas el Libro habla sobre cuestiones doctrinales, desde la Unicidad de Dios –el concepto más reiterado en el Qur’ān– hasta los detalles de la resurrección de los seres humanos, la retribución a estos por el modo en que han conducido sus vidas, y cuanto acontecerá en el Paraíso y el infierno, pasando por el “descenso” o revelación de revelaciones y escrituras a través de numerosos profetas, el medio angelical de dichas revelaciones, y numerosas historias y lecciones de comunidades religiosas de antaño.

  • PDF

    Una famosa y conocida obra que explica las enseñanzas del Profeta sobre distintos actos de adoración y comportamientos.

  • PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia Revisión : Anas Amr Quevedo Revisión : Said Abdunur Pedraza

    Cuando acepté el Islam y lo asumí como forma de vida, estaba sediento de saber, quería conocer lo mejor posible la fuente primera del conocimiento, la revelación divina: el Sagrado Corán. Sabía desde el principio que el Corán fue revelado en árabe, y que este texto es original: ha sido preservado y mantenido intacto a lo largo de más de 14 siglos. Pero al no saber árabe, tuve que remitirme a diferentes traducciones que se han hecho al español. Y lo que encontré llegó en ocasiones a decepcionarme, pues el texto aparecía muchas veces confuso o incongruente. Comprendí que esto se debía, principalmente, a dos factores. El primero, que muchas traducciones han sido elaboradas por personas que no tenían el suficiente conocimiento del Islam, su mensaje y su historia, y que por ello confundían conceptos o incluso, en algunos casos de forma premeditada, trastocaban los sentidos para desacreditar al Islam y su libro sagrado. El segundo, que en su mayoría las traducciones son demasiado literalistas, imitan el estilo árabe en la traducción, no solamente en la expresión del significado sino en el orden mismo de las palabras, de modo que no se apegan a la gramática del español y por ello resultan confusas. A esto debe agregársele que algunas de las traducciones al español utilizan un lenguaje antiguo y lejano al que solemos utilizar en el continente americano, y que a la vez carecen en su mayoría de notas aclarativas sobre el contexto histórico o las implicaciones legales. Más tarde, cuando tuve la oportunidad de estudiar el idioma árabe y acceder a los significados del Sagrado Corán en su idioma original, comprendí que en la traducción me había perdido de mucho. Si bien es cierto que ninguna traducción podrá jamás acercarse a la belleza narrativa, poética y retórica del Corán, ni reproducir a la vez su sonoridad y las múltiples formas en que puede ser recitado, también es cierto que las traducciones, unas más que otras, fallan en transmitirle al lector la verdadera esencia del mensaje coránico. Esto despertó en mí el interés de hacer una traducción del Sagrado Corán que se preocupara menos por parecer árabe o por intentar imitar la calidad literaria del texto original, y estuviera pensada más en transmitir de forma correcta y directa todos aquellos significados, profundos y espirituales, pero también de un gran orden social, que había comprendido al leerlo y estudiarlo en su idioma original. Gracias a Dios pude por fin embarcarme en una traducción del Sagrado Corán pensada para la población hispanoparlante del mundo, pero principalmente para el público latinoamericano. Junto con un equipo de colaboradores expertos, he procurado poner al alcance de musulmanes y de no musulmanes, el mensaje del Islam de la forma más cercana posible a la revelación original en idioma árabe, pero utilizando a la vez un lenguaje sencillo y explicaciones claras de los términos, de manera que el contenido del texto resulte fácil de comprender.

  • PDF

    Una famosa y conocida obra que explica las enseñanzas del Profeta sobre distintos actos de adoración y comportamientos.

  • PDF

    Libro de doctrina Islámica escrito por el eminente sabio en la jurisprudencia Hanafi, At-Tahawi, fallecido en el año 322 de la Hégira.

  • PDF

    Autor : Yamal Zarabozo Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Muchos académicos no dudan en señalar que el tema de los derechos humanos se ha convertido en el tema más dominante hoy en el mundo. Por ejemplo, Ann Kent sostiene en Between Freedom and Subsistence: China and Human Rights: “El problema de los derechos humanos se halla en el corazón del discurso político.” Algunos sostienen que incluso aquellos países a los que no les entusiasma demasiado el concepto de los derechos humanos, se esfuerzan por demostrar que sus acciones no violan los derechos humanos. De hecho, ¿quién podría estar en contra de un concepto llamado “derechos humanos”? Con respecto al Islam en particular, Khalid Abou El Fadhl escribió: “De todos los desafíos morales que enfrenta el Islam en la era moderna, el tema de los derechos humanos es el más formidable.” Sin duda alguna, los países, organizaciones, académicos e individuos musulmanes, sienten la necesidad de explicar exactamente cuál es su postura frente a los derechos humanos. En realidad, la situación va más allá de una aparente aceptación del concepto como un todo. Cuando muchos musulmanes hablan de asuntos políticos, como el conflicto del Medio Oriente, hablan en términos de derechos huma-nos. De hecho, muchas veces en los debates políticos internos en el Islam sobre derechos, es el paradigma de los derechos humanos el que resuena con más frecuencia en el público, sin importar qué público sea.

  • PDF

    El objetivo de este libro es proveer a los hermanos que son responsables de dar la jutbah en idioma español, un material del cual puedan leer y dar la jutbah, ya sea leyendo directamente del libro o basándose en los formatos aquí expuestos para desarrollar el tema como más lo necesite su comunidad. Cada Jutbah fue pensada para que dure aproximadamente entre 15 y 20 minutos, y recomiendo a quien vaya a leerla, que practique su lectura algunas veces antes de leerla ante los orantes, para poder imprimirle el sentido y la pasión que los oyentes merecen y así escuchar la Jutbah sea algo que los inspire a realizar verdaderos cambios positivos en sus vidas. El formato del libro fue diseñado en tamaño grande (21,6 X 28 cm. - tamaño carta) de tal manera que si alguien quiere imprimir la Jutbah que va a leer esa semana, tenga toda la facilidad de hacerlo tanto en las hojas tamaño A4 o Carta y el texto quede perfectamente legible y distribuido correctamente.

  • PDF

    El verdadero y único Dios (Al•lâh) envió a muchos profetas y mensajeros, incluyendo a Âdam (Adán), Nûh (Noé), Ibrâhîm (Abraham), Mûsa (Moisés), ‘Isa (Jesús), y Muhammad que la Paz de Al•lâh sea sobre todos ellos. El propio verdadero y único Dios nos informó de que Muhammad es Su último Profeta enviado a la Humanidad (Musulmanes, judíos, cristianos, hindús, budistas, ateos, agnósticos, etc.). El Islam nos enseña a ser justos, sensatos, sinceros, honestos, objetivos y a tener una mente abierta para buscar la verdad, y para tratar a los demás o juzgarles. La búsqueda de la verdad debe estar basada en fuentes fiables y verdades auténticas. Tratar a los demás y juzgarlos debe ser hecho con justicia, actitud positiva, diálogo, respeto recíproco, y claro entendimiento.

  • PDF

    Allah Exaltado sea envió a Su mensajero con la guía y la religión de la Verdad, portando buenas nuevas, advirtiendo y siendo un candil luminoso tras un lapso de tiempo sin mensajeros. Iluminó a la gente ciega, guió a los desviados y transmitió el mensaje evidente, hasta que dejó a su comunidad en el camino recto, su noche es como su día. Dice el Mensajero, la paz y las bendiciones sean con él: “Os he dejado algo que si lo tenéis firme, no os desviaréis después de mí: el Libro de Allah y mi Sunnah”. El tema de este libro es sobre la Sunnah del Profeta y su importancia en el Islam.

  • PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    En este libro abordaremos el tópico de la esperanza, que es uno de los sentimientos y actitudes del corazón, y una de las más importantes, pues es un deber para el creyente tener esperanza y ponerla en Dios solamente, glorificado y exaltado sea. La esperanza es necesaria para quienes desean complacer a Dios Todopoderoso. Si uno pierde la esperanza en Dios, pronto se verá arruinado, porque el musulmán espera ser perdonado por sus pecados, corregir sus defectos, realizar buenas obras que espera sean aceptadas, y acercarse más a Dios.

  • Confiar en Dios Español

    PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    La confianza en Dios es un alto estado espiritual, que tiene un poderoso efecto sobre la vida del musulmán. Es uno de los puntos más importantes de la fe, y uno de los mejores actos de culto que nos acercan al Misericordioso. Es uno de los más altos estatus, es reconocer la unidad absoluta de Dios, porque todo ocurre a través de la confianza en Dios y de buscar Su ayuda.

  • PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Gracias a Dios, yo comprendo lo que significan estos cuatro criterios cuando se los aplica a la interpretación de los nombres y atributos de Dios: ‘tahrif’, que significa distorsionar el significado original; ‘ta’til’, que significa negar su significado más evidente; ‘tawqif’, que significa abstenerse de discutir los detalles desconocidos de su significado; y ‘tamzil’, que es atribuirles las limitaciones de las cosas creadas. Pero hay algunos eruditos que hablan de un quinto criterio, que se llama ‘tafwid’, y que es argumentar que “Sólo Dios conoce su significado”. Este criterio no lo entiendo mucho, ¿podría usted explicarme mejor lo que significa, por favor?

  • DOC

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    En nuestro país hay algunas compañías que ofrecen el servicio de hacer la peregrinación a nombre de una persona de-terminada (hách al-badal). Es decir, uno les da el dinero para cubrir los gastos y alguno de los buscadores de cono-cimiento hace la peregrinación a nombre de uno. ¿Es permisible esto?

  • PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    ¿Cómo podemos reconciliar el verso “Dios te protegerá de la gente”, es decir, de ser asesinado, y el reporte narrado por ‘Aa’ishah (que Allah esté complacido con ella) en Sahih al-Bujari, donde él dijo: “Oh, ‘Aa’ishah, todavía siento el dolor de la comida de Jaibar (donde casi fue envenenado), y ahora siento como si me estuvieran cortando la yugular”?

  • PDF

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Este libro es una recopilación de veredictos legales, en formato de pregunta y respuesta, sobre el ayuno del mes de Ramadán. Contiene más de 400 Fatawas.

  • PDF

    La oración es el más importante de los pilares prácticos del Islam, y concentrarse durante ella logrando el estado de ánimo correcto es algo requerido por la ley islámica. Cuando Satanás, el enemigo de Dios, juró tentar y desviar a los hijos de Adán, dijo: “Los atacaré por delante y por detrás, por la izquierda y por la derecha…” (Al-A’ráf, 7:17), uno de los recursos más significativos que se pro-puso usar fue distraer a los orantes cuando rezan, para privarlos de la alegría de un acto de culto bien realizado, y que pierdan la recompensa por él. Para los musulmanes, es obvia la necesidad de una discusión detallada sobre el tópico de la concentración durante la oración, porque lo experimentamos en nuestras vidas diarias, y porque escuchamos diariamente a la gente quejarse por las tentaciones y pensamientos durante la oración que interfieren con nuestra concentración.

  • PDF

    Autor : Bilal Philips Revisión : Muhammad Isa Garcia

    El propósito de conjunto de este libro es familiarizar al lector con los factores de carácter histórico que dieron pie a la formulación de la [jurisprudencia basada en la] Ley islámica (fiqh), con el fin de que él/ella entienda de mejor modo el cómo y el porqué de la formación de las distintas escuelas de Ley islámica (madhahib). Se espera que este entendimiento otorgue, a su vez, una base para derrotar a las divisiones y diferencias quisquillosas que tienen lugar a día de hoy cuando seguidores de diferentes escuelas, o personas sin una escuela definida, tratan de trabajar juntos. Por ello, otra meta de este libro es proporcionar un marco teórico para la reunificación de los madhahib y una base ideológica para el trabajo de comunidad islámico, libre de los efectos divisivos del faccionalismo en el seguimiento de madhahib.

  • PDF

    Las personas reaccionan de formas diferentes a la angustia y las preocupaciones, dependiendo de cuáles son sus intereses, ya sea que la ansiedad sea continua o no, y si tienen fe en sus corazones o son transgresores y pecadores. Podemos describir los corazones de la gente como de dos tipos: aquellos cuyos corazones son el trono de Dios, llenos de luz, vida y felicidad, y toda clase de tesoros de bondad; y aquellos cuyos corazones son el trono de Satanás, en el cual reina la angustia, la oscuridad, el dolor y la muerte.

Página : 6 - De : 1
Retroalimantación