- تايلندي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فيصل عبد الهادي مُراجعة : عثمان إدريس الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة التايلندية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه : " هل ذكرتم تعريف الزكاة أو مفهوم الزكاة اللغوي والشرعي، والعلاقة بينهما، ثم تحدثتم أيضًا عن الآثار التي تنعكس على الفرد ؟ ".
- تايلندي الكاتب : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فيصل عبد الهادي مُراجعة : عثمان إدريس الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية، تحتوي على فتاوى الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله - عن معنى الزكاة لغةً واصطلاحًا، وهي مقتطفة من كتابه " فقه العبادات ".
- تايلندي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : محمد صبري يعقوب مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة التايلاندية، عبارة عن سؤال أجاب عن فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه : " ما هى الغاية من خلق البشر ؟ ".
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن للجار حقا في الإسلام، وصى الله - عز وجل - به ووصى به الرسول - صلى الله عليه وسلم -، وجعل الإحسان إليه من كمال الإيمان.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن الإسلام يحث على التواصل والتآلف ويحرم التقاطع والتهاجر أو ما يجر إليه بين المسلمين، ولذلك أمر الله بصلة الرحم وحذر من قطعها، وأمر بها الرسول صلى الله عليه وسلم ورغب فيها، وأخبر أنها سبب لطول العمر وسعة الرزق.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أنه فطر الله كلا من الذكر والأنثى على فطرةٍ معينةٍ وخصص لكل واحدٍ منهما ما يناسبه من الأعمال وهيأه للقيام بها، والخروج عن هذه الفطرة التي فطرها العليم الخبير يسبب الفساد العريض في الأرض.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن المرأة المسلمة مأمورة بستر بدنها عن الرجال الأجانب، لما يحصل من التكشف والتعري من الفساد العظيم، ولذلك رخص الرسول صلى الله عليه وسلم لهن في إطالة ثيابهن وجرها حرصاً على ستر أقدامهن
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التاليندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن إسبال الثياب كبراً وخيلاء من الكبائر التي توعد الله عليها بالعذاب الشديد يوم القيامة، فينبغي على المسلم الحذر منه والحرص على البعد عنه.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن من المنكرات التي تساهل فيها كثير من الناس إسبال الثياب تحت الكعبين مع ورود الوعيد الشديد لمن فعل ذلك، فهو من الكبائر التي ينبغي للمسلم الابتعاد عنها والتحذير منها، فالسنة في لباس المؤمن أن يكون ما بين الكعب إلى نصف الساق.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن الشرب في آنية الذهب والفضة محرم لنهي الرسول - صلى الله عليه وسلم - عنه، وإخباره بالوعيد الشديد لمن فعله.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن نهى رسول الله - صلى الله عليه وسلم - عن شرب الرجل وهو قائم، لكنه - صلى الله عليه وسلم - شرب وهو قائم للحاجة.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن التنفس في الشراب أثناء الشرب وكذلك عن النفخ في الإناء، لما في ذلك من الضرر الصحي ولما في ذلك أيضاً من تقذيره على من يريد الشرب منه. ووجه رسول الله صلى الله عليه وسلم من سقط الذباب في شرابه أن يغمسه كله قبل أن ينزعه، لأن في أحد جناحيه داءً والآخر شفاءً فإذا امتزجا في الشراب بطل مفعول الداء بإذن الله ولا يلزم منه إراقة الشراب.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، يذكر فيها الآداب الواجبة عند الطعام ، والتى أمر بها رسول الله - صلى الله عليه وسلم -.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن التثاؤب يكون نتيجة للخمول والكسل وهو من الشيطان، فعلى المسلم محاولة رده ما استطاع لأن ذلك يغضب الشيطان، وإذا رفع المسلم صوته بالتثاؤب فإن الشيطان يضحك منه.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن للعطاس آدابا وسننا شرعها الرسول رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، جدير بالمسلم التأدب بها لما فيها من الخير العظيم.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن لدم المسلم وحياته عند الله حرمة عظيمة، ولذلك كان زوال الدنيا عند الله أهون من قتل المؤمن، ومن قتل نفساً فكأنما قتل الناس جميعاً، وعد الرسول رسول الله صلى الله عليه وسلم قتل النفس التي حرم الله إلا بالحق من الذنوب الكبيرة المهلكة ليحذر الناس من التساهل فيه.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة غلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن الظلم خطره عظيم وعاقبته سيئة، وهو ظلمات على صاحبه في الآخرة، وسبب لأخذ الله وانتقامه الشديد.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن الظلم من أقبح الخصال التي لا تصدر إلا من نفس متجبرة متكبرة ناسية عظمة الله وشدة عقابه، حرمه الله سبحانه وتعالى - لتمام عدله - على نفسه، وجعله محرماً بين عباده، ووعد عليه العذاب الشديد.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن المسلم محاسب بما يقول فمأجور أو مأزور، فلذلك نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن بعض الألفاظ ووجه في بعضها إلى ما يقوله بدلاً منها.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن الشعر كلام حسنه حسن وقبيحه قبيح، فإن كان فيه نشر للفضيلة وحث على مكارم الأخلاق، فهو ممدوح ومرغب فيه وإن كان فيه غير ذلك من سب للمسلمين أو سخرية بهم أو دعوة للفسق والفجور فهو مذموم وهو الذي حذر منه رسول الله صلى الله عليه وسلم.
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي