- بنغالي تأليف : مجموعة من المؤلفين ترجمة : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
هذه ترجمة الجزء الثاني للتفسير الميسر: تفسير متميز كتبه نخبة من العلماء وفق عدة ضوابط، من أهمها: 1- تقديم ما صح من التفسير بالمأثور على غيره. 2- الاقتصار في النقل على القول الصحيح أو الأرجح. 3- إبراز الهداية القرآنية ومقاصد الشريعة الإسلامية من خلال التفسير. 4- كون العبارة مختصرة سهلة، مع بيان معاني الألفاظ الغريبة في أثناء التفسير. 5- كون التفسير بالقدر الذي تتسع له حاشية مصحف المدينة النبوية. 6- وقوف المفسر على المعنى المساوي، وتجنب الزيادة الواردة في آيات أخرى حتى تفسر في موضعها. 7- إيراد معنى الآية مباشرة دون حاجة إلى الأخبار، إلا ما دعت إليه الضرورة. 8- كون التفسير وفق رواية حفص عن عاصم. 9- تجنب ذكر القراءات ومسائل النحو والإعراب. 10- مراعاة المفسر أن هذا التفسير سيترجم إلى لغات مختلفة. 11- تجنب ذكر المصطلحات التي تتعذر ترجمتها. 12- تفسير كل آية على حده، ولا تعاد ألفاظ النص القرآني في التفسير إلا للضرورة، ويذكر في بداية تفسير كل آية رقمها.
- بنغالي
- بنغالي تأليف : أبو بكر محمد زكريا تأليف : علي حسن طيب تأليف : محمد أحمد محمد العماري ترجمة : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يبين أنه ما منا من أحد يموت ثم يدفن في قبره إلا تعاد روحه في جسده ويأتيه ملكان فيجلسانه ويسألانه عن ربه، فلابد لكل إنسان من التعرف على ربه، ويتحدث الكتاب عن ذلك بالتفصيل ومستعينًا بالأدلة من القرآن والسنة.
- بنغالي تأليف : نعمان بن أبو البشر تأليف : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا مُراجعة : محمد عبد الجليل الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة البنغالية، يعتبر من الكتب الجامعة في فقه الحج والعمرة والزيارة، راعى فيه المؤلفون الصحة والدقة في إيراد المسائل ووصف المناسك، وتجنبوا الأحاديث الضعيفة والمسائل المرجوحة، مع التوثيق من الكتب المعتبرة في الفقه والحديث، والتنبيه على أخطاء الحجاج والمعتمرين والزائرين؛ مما زاد في قبول الكتاب في أوساط أهل العلم وعموم الناس.
- بنغالي تأليف : حسام الدين سليم الكيلاني ترجمة : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
ذكر المؤلف آثارًا وأقوالًا عن سلف هذه الأمة، وهي تُبيِّن أهمية طلب العلم وأهمية الإخلاص فيه، وذكر بعض العوائق، وكيف يُقبَض العلم من الناس.
- بنغالي تأليف : سعيد بن علي بن وهف القحطاني ترجمة : علي حسن طيب
هذا الكتاب يتحدث عن الأشياء التالية : (1) الربا قبل الإسلام، (2) موقف الإسلام من الربا ما يجوز فيه التفاضل والنسيئة، (3) فتاوى في مسائل من الربا المعاصر، (4) مفاسد الربا وأضراره وأخطاره وآثاره.
- بنغالي تأليف : أبو بكر سراجي ترجمة : علي حسن طيب
كتاب قيم مترجم إلى اللغة البنغالية، جمع فيه المؤلف بعضاً من قصص النساء المتبرجات، والمناديات بالسفور والتبرج، وكيف كان مصيرهن وعاقبتهن في الدنيا، وبعد عرض القصة قام بتحليلها وبين أسباب وقوعها مستعينا بالنصوص الشرعية، ومن خبراته الشخصية. وأخيراً أشار إلى المخرج من هذا المأزق الأليم.
- بنغالي تأليف : أبو بكر سراجي ترجمة : علي حسن طيب
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية يبين أن للنساء دوراً عظيماً في بناء الأجيال، وهن ربات البيوت ومالكتها، وقد تكاتفت الأمم الكافرة والفاجرة على إخراجهن من بيوتهن وإفساد أخلاقهن، ولكن كثيراً منهن سرعان ما يتنبهن لهذه المؤامرات ويرجعن إلى دينهن وبيوتهن، ومن هنا جمع المؤلف في هذا الكتاب بعضاً من قصص النساء المتبرجات، والسافرات، وكيف كان مآلهن ومصيرهن وعاقبتهن. وبعد عرض القصص يقوم المؤلف بتحليلها ويبين أسباب وقوعها مستعينا في ذلك من خبراته الشخصية. ويشير إلى المخارج لهن من هذه المتاعب والمصائب في ضوء القرآن والسنة.
- بنغالي تأليف : أبو بكر سراجي مُراجعة : علي حسن طيب
كتاب باللغة البنغالية يحتوي على بيان لفضل العلم وآداب العالم والمتعلم، مع ذكر أمثلة لحرص السلف على طلب العلم، واجتهادهم في تحصيله.
- بنغالي تأليف : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا
كتاب باللغة البنغالية يبين إن لنا ولأولادنا أسوة حسنة في النبي - صلى الله عليه وسلم -، نأخذ الأخلاق الحسنة والسيرة العطرة من أقوال النبي - صلى الله عليه وسلم - وأفعاله وهديه، ومن هنا بدأ المؤلف في تأليف سلسلة من المؤلفات النافعة بعنوان "دروس في الأحاديث النبوية للأطفال" فهذا أول سلسلة من هذا النوع، وقد اشتمل على أحد عشر حديثاً حول الأخلاق الحسنة.
- بنغالي تأليف : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : أبو بكر محمد زكريا ترجمة : علي حسن طيب الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية قال فيه المصنف - رحمه الله -، فهذه مجالس لشهر رمضان المبارك تستوعب كثيرا من أحكام الصيام والقيام والزكاة، وما يناسب المقام في هذا الشهر الفاضل، رتبتُها على مجالس يومية أو ليلية، انتخبت كثيرا من خطبها من كتاب " قرة العيون المبصرة بتلخيص كتاب التبصرة " مع تعديل ما يحتاج إلى تعديله، وأكثرت فيها من ذكر الأحكام والآداب لحاجة الناس إلى ذلك.
- بنغالي تأليف : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية تناول المؤلف فيه النشاطات الإلحادية في بنغلاديش من حيث تاريخها، ونشرها، وأهم الناشطين في هذا المجال قديماً وحديثاً.
- بنغالي تأليف : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا
من الأشياء التي تروق للإعلام البنغلاديشي الإكثار من ذكرها وإثارة الشبهات حولها: موضوع الفتاوى والطلاق والحيلة. ومن كثرة ما ترد في الأسماع فإن كثيراً من المسلمين ربما وقعوا في حيرة إزاء هذه الأشياء، وبدأوا يظنون أنها كلها على نمط واحد في الحكم. وقد تطرق مؤلف هذه الرسالة إلى تعريف هذه المصطلحات، وبين الحكم الشرعي حيالها، وأجاب عن بعض ما يثيره بعض وسائل الإعلام من انتقادات وشبهات تجاهها، وبين فيها أن الطلاق والفتاوى من المصطلحات الشرعية مع مراعاة بعض الشروط والضوابط، وأما الحيلة أو نكاح المحلل والمحلل له فهذا لا يقره الشرع مطلقاً.
- بنغالي تأليف : سعيد إسماعيل صيني ترجمة : علي حسن طيب مُراجعة : محمد منظور إلهي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يبين أن كثيرًا من الناس يناقش بعض التشريعات الإسلامية من منظور الحياة الدنيا فقط، أو من منظور يغفل عن العلاقة بين الحياة الدنيا المؤقتة وبين الحياة الآخرة الأبدية، وفيما يلي مناقشة لبعض هذه الانتقادات أو التساؤلات التي تصدر من غير المسلمين وبعض المسلمين، وستشمل الموضوعات التالية: الحرص على نشر الإسلام، والإرهاب والعنف والتطرف، ومكانة المرأة في الإسلام، والتطرف وتطبيق الشريعة الإسلامية.
- بنغالي تأليف : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا
أربعة عشر سببًا تجلب الرزق بإذن الله: قام الباحث ببيان أعمال تكون سببا لجلب الرزق بإذن الله على ضوء القرآن والسنة.
- بنغالي تأليف : علي حسن طيب مُراجعة : محمد عبد القادر
في هذه الرسالة تحدَّث المؤلف عن الآيات والأحاديث التي تدلُّ على أهمية خدمة الخلق في الإسلام، خدمة البشر والبشرية والمجتمع.
- بنغالي تأليف : مولاي المصطفى البرجاوي ترجمة : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يبين أن العلماء قد أكدوا أن المساحة الخضراء تتقلَّص بفعل الاستخدامات غير السليمة للأرض من قِبَل البشر، وسوف تزداد الأراضي الجافَّة والمُتصحِّرة في الأعوام القادمة بسبب زيادة التلوُّث. وقد حرَّم الإسلام الإفساد في الأرض، ونهى عن التخريب الذي يتسبَّب فيه الإنسان للبيئة السليمة ككلّ؛ وهذه الرسالة تُلقِي الضوء على اهتمام الإسلام بالبيئة.
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي