كتاب مترجم إلى اللغة النيبالية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية والعملية والأخلاقية، المادية والروحية.
كتاب مترجم باللغة النيبالية، وهذه الرسالة على صغر حجمها جمع المؤلف رحمه الله بين دفَّتَيها سائر العلوم الشرعية من أحكام الفقه الأكبر والفقه الأصغر، وما ينبغي أن يكون عليه المسلم من الأخلاق الشرعية والآداب الإسلامية، وختم هذه الرسالة بالتحذير من الشرك وأنواع المعاصي، فأتَت الرسالة بما ينبغي أن يكون عليه المسلم عقيدةً وعبادةً، وسلوكًا ومنهجًا. فهذه الرسالة اسم على مسمى؛ فهي بحقٍّ الدروس المهمة لعامة الأمة.
كتاب حصن المسلم مترجم إلى اللغة النيبالية، لمصنفه فضيلة الشيخ سعيد بن علي بن وهف القحطاني - حفظه الله - يعد من أنفس كتب أذكار عمل اليوم والليلة في حياة المسلم.
كتاب باللغة النيبالية، يتحدث عن الديانة النصرانية، وعقائدها، وأحزابها الرئيسية، وما حدث في هذه الديانة من التغيير والتبديل عبر مر العصور، كما يتحدث عن وجه الشبه بينها وبين الديانة الهندوسية والبوذية، في ضوء المراجع المعتبرة لديهم.
كتاب باللغة النيبالية يتحدث عن معنى كلمة التوحيد وشروطها ونواقضها وكيفية الدخول في الإسلام, كما يتحدث عن عقيدة أهل السنة والجماعة في ضوء الكتاب والسنة.
كتاب باللغة النيبالية يتحدث عن حكم الإحتفال بالمولد النبوي مفصلا والذى يحتفلون به بعض الجهال من المسلمين, كما يتحدث عن شبهاتهم والرد عليها في ضوء الكتاب والسنة.
كتاب باللغة النيبالية يتحدث عن أهمية العلم في الإسلام فوائده وفضائله, كما يتحدث عن بعض الافتراءات المنتشرة بين الناس في هذا الموضوع والجواب الشافي عنها في ضوء الكتاب والسنة.
كتاب باللغة النيبالية يتحدث عن التشيع وعقائدها الباطلة في التوحيد والرسل والملائكة والقرآن، كما يبين هذا الكتاب عن أسرارهم العقدية وعقيدتهم بالإمامة والألوهية، مع سرد الأدلة والمراجع من كتبهم المعتبرة، ثم يبين الحق بدليل من القرآن والسنة الصحيحة.
كتيب مُترجم إلى اللغة النيبالية يحتوي على أسئلة مهمة في العقيدة، أجاب عنها المصنف مع ذكر الدليل من القرآن والسنة؛ ليطمئن القارئ إلى صحة الجواب؛ لأن عقيدة التوحيد هي أساس سعادة الإنسان في الدنيا والآخرة.
كتاب مترجم إلى اللغة النيبالية، يحتوي على رسالة مختصرة من الثلاثة الأصول وأدلتها للإمام المجدد محمد بن عبد الوهاب - رحمه الله -، ويتحدث هذا الكتاب عن الأصول التي لا بد من معرفتها لكل مسلم في ضوء الكتاب والسنة.
رسالة مترجمة إلى اللغة النيبالية لشيخ الإسلام ابن تيمية - رحمه الله - ذكر فيها جمهور مسائل أصول الدين، ومنهج أهل السنة والجماعة في مصادر التلقي التي يعتمدون عليها في العقائد؛ لذا احتلت مكانة كبيرة بين علماء أهل السنة وطلبة العلم.
كتاب باللغة النيبالية، فيه بيان عن حقيقة يوم عاشوراء، وما يفعله بعض الجهلة من المسلمين في هذا اليوم من النياحة والرقص، وغيرها من الأفعال القبيحة والمحرمة، مع بيان ما يستحب فعله للمسلم في هذا اليوم، في ضوء الكتاب والسنة.
كتاب مترجم إلى اللغة النيبالية، عبارة عن نبذة عن صحابة رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قيامًا بحقهم ونصحًا للأمة بشأنهم وإشادة بفضائلهم وهداية لمن لبس عليه في أمرهم متضمنة التعريف بهم، وبيان منزلتهم وفضلهم وفضائلهم ومناقبهم، وحقهم على الأمة، وعقيدة أهل السنة والجماعة فيهم.