عرض المواد باللغة الأصلية

عرفان كليتسا - جميع المواد

عدد العناصر: 78

  • بوسني

    كتاب مترجم إلى اللغة البوسنية، يتحدث عن أهم المهمات في أمور الدين وأصول الإيمان، تدعو الحاجة والضرورة إلى معرفتها، على وجه السؤال والجواب، لأنه أقرب إلي الفهم والتفهيم، وأوضح في التعلم والتعليم.

  • بوسني

    رسالة مترجمة إلى اللغة البوسنية، حَوت على خلاصة نافعة عن خير الكلمات وأعظمها وأجّلها وأنفعها، كلمة التوحيد لا إله إلا الله، فضائلها، ومدلولها، وشروطها، ونواقضها.

  • بوسني

    كتاب مترجم إلى اللغة البوسنية يتناول : • شرحاً موجزاً للدين الإسلامي، وأنه الدين الصحيح الذي لا يقبل الله ديناً سواه. • استعراض الأديان والمبادئ الأخرى وبيان بطلانها. • حقيقة عيسى وأمه - عليهما السلام -. • عالمية الدين الإسلامي والحكمة في خلق الثقلين.

  • بوسني

    كتاب باللغة البوسنية، يحتوي على بعض المواضيع الهامة ومنها : ما هي السعادة الحقيقية. - الأدلة على وجود الله، والحكمة من خلقه للعباد. - أدلة على أن القران كلام الله. - أدلة على نبوة محمد صلى الله عليه وسلم. - ماذا قال مشاهير الغرب عن الرسول محمد صلى الله عليه وسلم. - خصائص ومزايا دين الإسلام. - الرد على أعظم وأشهر شبهات حول الإسلام (زواج النبي صلى الله عليه وسلم من عائشة؛ هل الإسلام دين الإرهاب؛ لماذا تأخر المسلمون وتقدم غيرهم؛ ما هي حقوق المرأة في الإسلام) - المستقبل للإسلام بمنهج السلف الكرام. - شرح حديث جبريل - حقيقة الدنيا والموت.

  • بوسني

    كتاب مترجم إلى اللغة البوسنية، يشتمل على إيضاح وتحقيق لكثير من مسائل الحج والعمرة والزيارة على ضوء كتاب الله وسنة رسوله - صلى الله عليه وسلم -.

  • بوسني

    مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تبين بعضًا من صفات النبي محمد - صلى الله عليه وسلم - لتبين للناس صفاته الحقيقية التي تمثل بها في حياته، رحمته وسماحته وسمته وشيمه الكريمة.

  • بوسني

    مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تحتوى على مقدمة مختصرة عن الإسلام من خلال لمحة سريعة لأركان الإسلام الخمسة وأركان الإيمان الستة بجانب بيان مفهوم العبادة في الإسلام. كل ذلك بطريقة سهلة يسيرة.

  • بوسني

    ترجمة : فيزو رادونشيش مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تعطي صورة حقيقة عن عيسى - عليه الصلاة والسلام - وتبين هل هو إله أو رسول الله - عز وجل -.

  • بوسني

    كتاب مترجم إلى اللغة البوسنية يُعطي معلومات عن أهم موضوعات الإسلام والمسلمين لمعرفة الهدف من هذه الحياة.

  • بوسني

    ترجمة : عمرة داتسيتش مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : عرفان كليتسا

    فتوى مترجمة إلى اللغة البوسنية، عبارة عن سؤال أجاب عنه موقع الإسلام سؤال وجواب، ونصه : " أمضيت الشهور السابقة في بحث ودراسة الدين الإسلامي وبدأت أقرأ القرآن في الآونة الأخيرة، أشعر داخلي بأني قد تهيأت لنطق الشهادتين لكن بعض أصدقائي من المسلمين لا يعتقدون بذلك فهم يحذرونني من اتخاذ هذا القرار المصيري بسرعة، لكني أشعر أني قد تهيأت لذلك بالفعل، هل يمكنك نصحي بما يجب علي أن أفعل حتى يمكنني إعلان إسلامي وأن أشهد أن الله هو الإله الواحد رب العالمين، شكرا لك ".

  • بوسني

    كتاب باللغة البوسنية يتناول الحديث عن سيرة النبي صلى الله عليه وسلم.

  • بوسني

    مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تتحدث عن حقوق المرأة في الإسلام مثل المساواة بينها وبين الرجل في حق التعلم وحق اختيار شريك الحياة.، كما تبين المطوية أيضًا أن مبدأ الثواب والحساب واحد في الإسلام بشأن الرجل والمرأة.

  • بوسني

    ترجمة : فيزو رادونشيش مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تبين بعض المفاهيم الخاطئة عن الإسلام مثل أن المسلمين يعبدون إلهًا جديدًا، أو أنهم يعبدون النبي محمد - صلى الله عليه وسلم - وأن الإسلام دين التطرف، وأن الحجاب يعد ظلمًا للمرأة المسلمة، وأن الإسلام يجبر النساء على الزواج بمن لا يرضين، وأن أتباعه يجبرون غيرهم على اتباعه.

  • بوسني

    مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تبين أن الإسلام هو الدين الحق، من خلال عدة حقائق علمية مذكورة في القرآن منذ أربعة عشر قرنًا. هذه الحقائق العلمية مثل أصل الحياة الإنسانية، تطور الجنين في بطن أمه، اتساع الكون، وإنزال الحديد إلى الأرض.

  • بوسني

    ترجمة : فيزو رادونشيش مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تتناول موضوع الحجاب الشرعي كما جاء به الإسلام وذلك من خلال عدة نقاط. فهي تؤكد على أن الحجاب طاعة وحياء وحماية وكرامة واحترام للنفس وللآخرين وان يعطي الإنسان ثقة في نفسه، وتطرقت المطوية أيضًا إلى ذكر الحجاب في الكتاب المقدس.

  • بوسني

    مُراجعة : عرفان كليتسا

    مطوية مترجمة إلى اللغة البوسنية تتناول موضوع رحمة الله - عز وجل - من خلال عدة محاور: أمثلة على رحمة الله - عز وجل -، رحمة الله تعالى بخلقه جميعًا، الأسباب التي تجلب المزيد من رحمة الله - عز وجل - بنا إلى جانب العديد من النقاط المفيدة الأخرى.

  • بوسني

    كتابٌ مترجم إلى اللغة البوسنية عرض المؤلف فيه بإيجاز التعريف بالإسلام، وبيان أنه الدين الصحيح، والدين الوحيد المُتَّبَع.

  • بوسني

    فتوى مترجمة إلى اللغة البوسنية، عبارة عن سؤال أجاب عنه القسم العلمي بموقع الإسلام سؤال وجواب، وفضيلة الشيخ محمد صالح المنجد - أثابه الله -، ونصه : " أنا مهتمة جدًا بالدين الإسلامي، ماذا أفعل لكي أدخل في الإسلام ؟ كنت دائمًا أبحث عن دين يجعلني أشعر بالقرب من الله كما يفعل الإسلام، شكرًا لك على إتاحة الفرصة لي لتقديم هذا السؤال ؟".

  • بوسني

    ترجمة : عمرة داتسيتش مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : عرفان كليتسا

    فتوى مترجمة إلى اللغة البوسنية، عبارة عن سؤال أجاب عنه موقع الإسلام سؤال وجواب، ونصه : " لماذا يواصل الإسلام نجاحه في الدول المتقدمه ؟ ".

  • بوسني

    الحلقة الثلاثون، من برنامج: " السيرة النبوية "، لفضيلة الشيخ نبيل العوضي، المترجمة إلى اللغة البوسنية. وهذا البرنامج يعتبر من أحسن البرامج عن سيرة خاتم الأنبياء – عليه الصلاة والسلام -؛ حيث يروي لنا السيرة النبوية بأسلوب مؤثر ومشوّق. وفي هذه الحلقة خلاصة مختصرة عن البرنامج.

الصفحة : 4 - من : 1
رأيك يهمنا