كتاب مترجم إلى اللغة الأسبانية، الهدف من كتابته هو الوصول للفئة المؤمنة التي تدين بوجود الإله، وأثر ذلك على عقيدتهم، وانعكاس ذلك على أعمالهم. وهذه الرسالة في الأصل عبارة عن محاضرة ألقاها المؤلف عدة مرات، و كان لها تجاوب و تفاعل إيجابي مع المستمعين مما دفعه ليقوم بصياغتها كتابةً لتكون بمتناول أكبر قدر ممكن من الناس.
نظرة حول طبيعة الناس في تعريفهم للطمأنينة والسعادة النفسية، وسعيهم في البحث عنها وكذلك نظرة حول ما الذي يحول بيننا وبين الطمأنينة والسعادة النفسية أن نحصلها.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأسبانية تتحدث عن الفطرة، وهى التى يولد عليها كل طفل وهى التوحيد، وفيها حديث النبى - صلى الله عليه وسلم -: "كل مولود يولد على الفطرة فأبواه يهودانه أو ينصرانه أو يمجسانه": فالصواب أنها فطرة اللّه التي فطر الناس عليها، وهي فطرة الإسلام، وهي الفطرة التي فطرهم عليها يوم قال: {أَلَسْتَ بِرَبِّكُمْ قَالُواْ بَلَى} [الأعراف:172] وهي السلامة من الاعتقادات الباطلة، والقبول للعقائد الصحيحة.
مقالة باللغة البرتغالية تبين قول الله سبحانه وتعالى في كتابه العزيز:((قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَن يَأْتُواْ بِمِثْلِ هَـذَا الْقُرْآنِ لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيراً ))[الإسراء : 88]. التحدي الصريح إلى الناس كافة، منذ أربعة عشر قرنا، وبخاصة أولئك الذين ينكرون رسالة القرآن، ولم يستطع أحد من عباقرة البشر أن يرد التحدي إلى الآن. لقد أعلن القرآن بصوت عال.
مقال باللغة الإنجليزية يبين فيه كاتبه الشيخ بلال فيليبس موضوع البحث عن السلام الداخلي حيث يتناول المعنى الحقيقي للسلام، ويوضَّح بإيجاز الأدلة العقلية والنقلية أن دين الإسلام يدعو إلى السلام.
مقال باللغة الإنجليزية يبين فيه كاتبه الشيخ بلال فيليبس تفسير الآية الأولى من سورة الحجرات بشكل ميسر حيث تتحدث عن بعض الآداب التي ينبغي أن يتحلَّى بها كل مسلم.
رسالة قيمة باللغة الإنجليزية يبين خلالها الشيخ بلال فيليبس حكم السحر، ويوضح حكم إتيان الكهان بأسلوب سهل ميسر مقرونًا بالدليل الشرعي من الكتاب الكريم والسنة المطهرة.
مقال باللغة الإنجليزية تبين تحدي القرآن الكريم للناس كافة منذ أربعة عشر قرنًا، وبخاصة أولئك الذين ينكرون رسالته، ولم يستطع أحد من عباقرة البشر أن يرد التحدي إلى الآن. يقول الله تعالى: "قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَن يَأْتُواْ بِمِثْلِ هَـذَا الْقُرْآنِ لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا" (الإسراء : 88).