- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
- تايلندي
كتاب باللغة التايلاندية يتناول موضوع المحبة في الله.
مقالة باللغة التايلاندية مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -.
مقالة باللغة التايلاندية مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -.
مقالة باللغة التايلاندية مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -.
مقالة باللغة التايلاندية مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -.
مقالة باللغة التايلاندية مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -.
مقالة باللغة التايلاندية مقتبسة ومترجمة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -.
سلسلة من المحاضرات في تفسير سورة القلم باللغة التايلندية، وفيها بيان المعاني الإجمالية لهذه السورة، وما يستفاد منها من دروس وعبر، وتتحدث السورة عن فضل نبينا محمد - صلى الله عليه وسلم -، والرد على إساءات المشركين له، وتمثيلهم بقصة أصحاب الجنة، مع التسلية له - صلى الله عليه وسلم -، والتثبيت على الصبر، واحتمال الأذى في الدعوة إلى الحق.
خطبة جمعة باللغة التايلندية، وفيها تذكير بالسعادة الحقيقية للإنسان، وأن حصول البركة في الحياة هي إحدى مقاييس السعادة عند البشر، ثم تطرق الخطيب إلى بعض الأسباب الشرعية المؤدية إلى حصول البركة في الرزق، مثل: التقوى، وكثرة الاستغفار، والمحافظة على الصلاة، والشكر على نعم الله.
محاضرة باللغة التايلندية، وفيها نبه المحاضر على مسألة التشبه بالكفار في الاحتفال بعيد رأس السنة، وبين الموقف الصحيح للمسلم تجاه مثل هذه الأيام التي ينبغي ألا تكون عرضة لإغواء الشيطان، بل هي فرصة للمراجعة والتخطيط والبناء ونحو ذلك، من الأعمال التي تعود عليه بالنفع.
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية تبين أن الاحتفال بعيد رأس السنة الميلادية هو ظاهرة بشرية، ونزعة فطرية، وأن أعياد الإسلام هدى من الله تمتزج فيها العقيدة والحياة، ثم عرج على موضوعه وهو حكم الاحتفال بعيد رأس السنة الميلادية وغيره من أعياد غير المسلمين، ومظاهر الاحتفال بذلك.
خطبة الجمعة باللغة التايلندية، يلخص فيها الخطيب عددًا من خصائص القلب، منها: أنه موضع نظر الله - عز وجل -، وأن صلاح الجوارح بصلاح القلب، وأنه كثير التقلب، وأنه عرضة للفتن، وأن الأعمال تتفاضل بتفاضل ما في القلوب، وأن القلب هدف للشيطان.
محاضرة باللغة التايلندية، وفيها ذكر جملة من أدلة الكتاب والسنة الدالة على جليل منزلة الذكر، وعظيم قدره عند الله - عز وجل -، وأنه قوت قلوب المؤمنين، وقد حث الله على الذكر ومدح الذاكرين، وجعل الذكر من أسباب الفلاح والنصر، وهو دأب الأولين من الأنبياء والمرسلين.
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية تبين هدف هذه السورة الذي يركز على الإستمرار في الإصلاح دون تهوّر أو ركون ، وهذه السورة وأخواتها سورتي يونس السابقة وسورة يوسف هي أول ثلاث سور لأسماء أنبياء وكلما كان اسم السورة على اسم نبي كانت قصة هذا النبي هي محور السورة وفي ختام السورة تأتي أية تلخّص القصة وكأنها قاعدة في كل السور المسماة بأسماء أنبياء.
كتاب مختصر زاد المعاد مترجم إلى اللغة التايلندية ، وهو الجزء الثاني في بيان هدي سيدنا ونبينا محمد - صلى الله عليه وسلم - في عدة أحكام هي : 17) هديه صلّى الله عليه وسلّم في سفره وعبادته فيه 18) قراءة القرآن 19) زيارة المرضى 20) تجهيز الجنازة 21) صلاة الجنازة وتشييعها 22) دفن الجنازة 23) زيارة القبور 24) صلاة الخوف.
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية توضح عشرة قوانين مستفادة مستنبطة من الآية رقم 17-19 من سورة النمل، وهي : المصلحة العامة، والثقة بالنفس، والمسؤولية، والمبادرة، والإنجاز، وتقديم الحلول، واستشراف المستقبل، واليقظة، والاعتذار، والابتسامة.
مقالة باللغة التايلندية عن الآداب التي ينبغي للمسلم أن يتحلى بها حين يسمع الأذان من إجابة المؤذن، والاستعداد لصلاة الجماعة، والتوضؤ قبل الخروج، والمشي إلى المسجد بالسكينة وعدم التعجل، والتقدم بالرجل اليمنى عند دخول المسجد وصلاة الرواتب، والصلاة في الصف الأول.