مقالة قيمة باللغة الإندونيسية تتحدث عن أهمية اللطف ولين الجانب والأخلاق الكريمة في الدعوة إلى الله لأنها عنصر أساسي - بعد توفيق الله - في قبول الدعوة إلى الله لدى كثير من المجتمعات وكسب قلوبهم لهذا الدين الحنيف.
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية ذكر المؤلف فيها بعض فضائل مدينة الرسول عليه الصلاة والسلام وحرمتها مهبط الوحي والرسالة ، أول دولة إسلامية في التاريخ الإسلامي .
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية بين المؤلف في هذه الرسالة بعض طرق لتوحيد الأمة، إن الله قد حذرنا عن التفرق والتحزب وأمرنا أن نعتصم بالكتاب والسنة بل أمر نبينا بالعض عليها بالنواجد.
مقالة مترجمة باللغة الإندونيسية بين فيها المؤلف تفسير الآيتين ( 71 - 72 ) من سورة التوبة، التي بين فيهما بعض صفات المؤمن التي ينبغي أن يتخلق بها وكذلك بعض صفات المنافقين التي يجب اجتنابها....
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية مقتبسة من كتاب «الدرر المنتقاة من الكلمات الملقاة» بين فيها المؤلف تفسير الآيات (18-21) من سورة الإسراء، والفوائد المستفادة منها.
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية تتحدث عن خطر اتباع الهوى والتحذير منه ، لأنه سبب لهلاك الإنسان، وفي هذه المقالة بين المؤلف خطر اتباع الهوى و بعض الوسائل للتخلص منه.
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية بين فيها الكاتب أن الله أنزل كتابه ليتدبر المؤمن معنى آياته ويعمل بها و ويقتدي بهديه وتعاليمه، وذلك بتفسير الآية 122 من سورة الأنعام.
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية بين المؤلف فيها بعض الفوائد المستنبطة من الآية: 24 من سورة التوبة حول ضرورة تقديم حب الله ورسوله على سائر المخلوقين ..