• PDF

    مقال مترجم إلى اللغة الأردية، يبين فيه معالي الشيخ صالح الفوزان -حفظه الله-، ما يفعله من أراد الدخول في الإسلام، وما يلزم المسلم الجديد تركه من الشرك، والبدع، والمعاصي.

  • PDF

    مقالة باللغة الهندية، تحتوي على بيان التعريف باسم الله - جل جلاله -، وأصله عربي، استعملها العرب قبل الإسلام وهو الإله الأعلى لا شريك له، كما يحتوي على بيان السبيل للوصول إلى حقيقة وجود الله وصفاته.

  • PDF

    مقالة باللغة الهندية، تبين أن أكثر شيء يدل على وجود الله هو صنعته التي أحسن صنعها، ومخلوقاته التي برأها، ونعمه التي أسبغها على عباده المؤمن منهم والكافر، وفي هذا المقال ذِكر بعض المعجزات التي وردت في القرآن الكريم وتدل على وجود الله، وعلمه السابق بكل شيئ.

  • PDF

    مقالة باللغة الهندية، تحتوي على بيان فضل الحج المبرور، ومتى يكون الحج مبروراً.​

  • PDF

    مقالة باللغة الهندية تتناول الحديث عن حكم الاحتفال بليلة النصف من شعبان.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية تحتوي على بيان تحريم الاحتفال بالأعياد البدعية كالاحتفال بأعياد الميلاد، سواء كان الاحتفال بعيد ميلاد المسيح عليه السلام، أو الاحتفال بعيد ميلاد النبي - صلى الله عليه وسلم -، أو غيره مهما كان مقامه أو دوره في الحياة.

  • PDF

    مقالة باللغة الهندية تبين قوانين الحرب والهدنة في الإسلام وتبين أن الإسلام هو الذي عرف بحقوق الأعداء، حيث لم يكن العالم قد تصور بآداب الحرب، كما أن العالم الغربي أول ما عرف بذلك في القرن السابع عشر الميلادي عن طريق المفكرغروتيوس، وعلى العكس من ذلك، فإن آداب الحرب التي جاء بها الإسلام تعتبر في الحقيقة قوانين، لأنها أوامر من الله و رسوله يجب على المسلم امتثالها وتطبيقها حتى مع الأعداء. والآن سيرى معنا الناظر في هذا المقال - وله أن يحكم - أن قوانين الحرب وقواعدها التي وضعها الإسلام قبل أربعة عشر قرنا من الزمن، كيف اقتبس منها الغرب وحاكاها، ورغم المحاكاة والتقليد لم يصل الغرب إلى ذلك المستوى من المعايير المتحضرة للحرب، الذي بلغنا إليه الإسلام.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية تبين أن الإسلام دين شامل كامل يحوي جميع مصالح الإنسان الدينية والدنيوية،ومنها أنه راعى وضمن الحقوق لجميع فئات الناس، والتي لم تكن تعرفها البشرية بعد في تاريخها، فلما أنزل الله على رسوله الخبر بإكماله الدين وإتمامه النعمة في حجته التي ودع فيها الناس، قام رسولنا - صلى الله عليه وسلم - خطيبا وضع فيه الأسس والمعايير لحقوق الناس، وهذه الخطبة بمثابة وضع حجر الأساس لحقوق الإنسان.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية عبارة عن أحكام مختصرة فيما يتعلق بشهر شوال وصيام الست منه ، تم انتقاءها وجمعها من فتاوى الشيخين عبد العزيز بن عبد الله بن باز ومحمد بن صالح العثيمين رحمهما الله.

  • PDF

    إن الحياة الإنسانية لها جوانب شتى وشعب متعددة، والقرآن الكريم - الذي أنزل لهداية الناس كافة وفي جميع شؤونهم المختلفة - جاء بتعاليم وتوجيهات تنظم حياة الإنسان والمجتمع الإنساني، وهذا مقال باللغة الهندية يسلط الضوء على ملخص تعاليم القرآن الكريم على وجه الإجمال. حيث لخص فيه أهم النقاط التي تركز عليها آيات القرآن الحكيم في جميع مناحي الحياة.

  • PDF

    مقال مترجم إلى اللغة الهندية يحتوي على بيان وصف موجز لأعظم من وطأت قدماه الأرض والذي قد دعا إلى الإسلام وأسس دولة وبنى أمة ووضع أسس الأخلاق ، كما صحح الكثير من الأوضاع السياسية و الاجتماعية مؤسساً بذلك مجتمعاً قوياً و فعالاً. ألاإنه محمد- صلى الله عليه وسلم - .

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية توضح أن بعثة الرسول - صلى الله عليه وسلم - رحمة مهداة للبشرية، أرسله الله رحمة للعالمين، و لم تقتصر رحمته ـ صلى الله عليه وسلم ـ على المؤمنين، بل شملت حتى الكافرين به، وسيرته ـ صلى الله عليه وسلم ـ وأحاديثه عامرة بصور ومواقف كثيرة تبين رحمته بالكافرين، وفي هذا المقال بيان صور من رحمة النبي - صلى الله عليه وسلم - بغير المسلمين.

  • PDF

    التوحيد هو الأساس الذي جاءت به الرسل جمعيا، ودعوا إليه أقوامهم، وعندما يدرك الإنسان حقيقة التوحيد ويعمل بمقتضاه فإن ذلك يسفر عن آثار عظيمة في حياته ومجتمعه. وفي هذا المقال بيان لحقيقة التوحيد، وكيفية وعوامل ظهور الشرك في الأمة، كما يحتوى على بيان ما يقتضيه التوحيد وآثاره على الفرد والمجتمع.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية فيها بيان حكم الاحتفال برأس السنة الميلادية أو التهنئة به والتحذير من ذلك.

  • PDF

    إن من نعم الله تعالى على عباده، أن يوالي مواسم الخيرات عليهم ليوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله، فما أن انقضى موسم الحج المبارك، إلا وتبعه شهر كريم هو شهر الله المحرم، وهذه مقالة باللغة الهندية فيها بيان شيء من فضائله وأحكامه.

  • PDF

    مقال مختصر مترجم إلى اللغة الهندية يتحدث عن فضل شهر الله المحرم وما جرى فيه من الأحداث العظيمة من إنجاء الله موسى وقومه من بطش فرعون، وإغراقه فرعون ومن معه في البحر، ومن ثم صيام موسى ذلك اليوم - عاشوراء - شكراً لله. واستحباب نبينا محمد - صلى الله عليه وسلم - صيام عاشوراء واحتساب الأجر فيه. كما يتحدث عن الحادثة الفاجعة التي حدثت في مثل هذا اليوم من شهادة الحسين - رضي الله عنه - وبيان الموقف الصحيح الذي ينبغي أن يكون عليه المسلم تجاهها.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية عبارة عن فصل من رسالة (أحكام الأضحية والذكاة) لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، حيث بين فيه الأصل في الأضحية وأنها مشروعة في حق الأحياء، كما بين الأحوال التي يجوز فيها الأضحية عن الميت.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية تحتوي على بيان عدة آداب يجب على الحج أن يتأدب بها قبل أن يحج إلى بيت الله الحرام.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية توضح أن من فضل الله تعالى على عباده أن جعل لهم مواسم للطاعات، يستكثرون فيها من العمل الصالح، ويتنافسون فيما يقربهم إلى ربهم، والسعيد من اغتنم تلك المواسم، ولم يجعلها تمر عليه مروراً عابراً، ومن هذه المواسم الفاضلة عشر ذي الحجة، وهي أيام شهد لها الرسول - صلى الله عليه وسلم - بأنها أفضل أيام الدنيا، وحث على العمل الصالح فيها؛ بل إن الله تعالى أقسم بها، وهذا وحده يكفيها شرفاً وفضلاً، إذ العظيم لا يقسم إلا بعظيم. وهذا يستدعي من العبد أن يجتهد فيها، ويكثر من الأعمال الصالحة.

  • PDF

    مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية فيها بيان لشيء من عواقب الكفر كالخوف، وعدم الأمن، والمعيشة الضنك، والخلود في العذاب...الخ. ومما لا مجال فيه للشك أن الإسلام هو دين الله، وهو الدين الحق، وهو الدين الذي جاء به جميع الأنبياء والمرسلين، وقد رتب الله الأجر العظيم في الدنيا والآخرة لمن آمن به، وتوعد بالعذاب الشديد لمن كفر به.

الصفحة : 7 - من : 1
رأيك يهمنا