عرض المواد باللغة الأصلية

ماجد بن سليمان الرسي - الكتب

عدد العناصر: 11

  • أردو

    كتاب نافع مترجم للغة الأردية ذكر فيه مؤلفه - أثابه الله - بطلان اتخاذ العبد واسطة بينه وبين الله - تعالى - في الدعاء من ستة عشر وجهًا.

  • أردو

    كتاب مترجم إلى اللغة الأردية، ذكر فيه المؤلف - أثابه الله - أهم الشبه التي يتعلق بها الداعون لأصحاب القبور، والتي يزعمون أنها حجج شرعية صحيحة، وقد محَّصها المؤلف تمحيصا دقيقا، وأثبت أنها لا تعدوا عن كونها شبه لا وزن لها، لأنها إما إنها معتمدة على أحاديث ضعيفة أو موضوعة، أو حكايات ومنامات، أو أقيسة عقلية فاسدة، لا تغلب الدليل القرآني والحديث النبوي وفهم الصحابة رضوان الله عنهم وإجماع المسلمين.

  • أردو

    كتاب نافع مترجم إلى اللغة الأردية، جمع فيه مؤلفه - أثابه الله - بعض ما تفرق في كتب أهل السنة حول موضوع حكم الصلاة عند القبور، فذكر الأدلة الشرعية الواردة في النهي عن ذلك، ثم نقل آراء علماء المذاهب الأربعة في النهي عن ذلك، ثم ألحق بالبحث حكم بناء المساجد على القبور، وبيان تحريمه عند علماء المذاهب الأربعة، ثم ألحقه بفصل في بيان حكم بناء الغرف والتوابيت ونحوها على القبور.

  • أردو

    خمسون دليلًا على بطلان دعاء غير الله : كتاب قيّم مترجم إلى اللغة الأردية، عبارة عن بحث مختصر منصب على مسألة صرف عبادة الدعاء لغير الله، وقد نقل فيه المؤلف - أثابه الله - الأدلة النقلية والعقلية على بطلان دعاء غير الله - عز وجل -.

  • أردو

    كتاب قيّم باللغة الأردية، ناقش فيه مؤلفه - أثابه الله - اعتقاد بعض الناس من الذين يدعون الله - تعالى - وحده، ولا يدعون غيره، ولكنهم يتحرون بعض الأماكن لإجابة دعائهم لم تأت بها الشريعة، بل ربما جاءت الشريعة بالنهي عن تحري الدعاء عندها، كالذين يتحرَّون إجابة الدعاء عند القبور، سواء كانت قبور أنبياء أو رجال صالحين، أو غير ذلك.

  • أردو

    كتاب مختصر قيم عرض فيه المؤلف الأدلة من الكتاب والسنة على وجوب الصلاة، وإقامة الجماعة، وأبان عما ورد في المتخلفين عنها من الوعيد والزجر الشديد، وحث المؤلف جزاه الله خيرا على الاهتمام بالصلاة مع الجماعۃ، وذكر أهمية صلاتي الفجر والعصر، وكشف عن مكانة صلاة الليل، وعلى هذا فالكتاب على ايجازه مفيد نافع، شكر الله للمؤلف وكتب أجره.

  • أردو

    كتاب مختصر مترجم إلى اللغة الأردية، يناقش ظاهرة الشك في وجود الله في كثير من المجتمعات، ويثبت من وجوه عدة وجود الله تعالى اعتمادًا على الفطرة والعقل والشرع والحس.

  • أردو

    كتاب مترجم إلى اللغة الأردية، ذكر فيه المؤلف - أثابه الله - أهم الشبه التي يتعلق بها الداعون لأصحاب القبور، والتي يزعمون أنها حجج شرعية صحيحة، وقد محَّصها المؤلف تمحيصا دقيقا، وأثبت أنها لا تعدوا عن كونها شبه لا وزن لها، لأنها إما إنها معتمدة على أحاديث ضعيفة أو موضوعة، أو حكايات ومنامات، أو أقيسة عقلية فاسدة، لا تغلب الدليل القرآني والحديث النبوي وفهم الصحابة رضوان الله عنهم وإجماع المسلمين

  • أردو

    هذا بحث مختصر مترجم للغة الأردية يسلط الضوء على الآيات القرآنية التي تنص على وجوب الحكم بما أنزل الله، مع تقريرات بعض العلماء الراسخين في هذا الموضوع، كما يوضح المعنى الصحيح لمصطلح «الحاكمية».

  • أردو

    كتاب مترجم للغة الأردية لفضيلة الشيخ ماجد بن سليمان الرسي - أثابه الله - يتحدث فيه عن شهر رمضان الفضيل.

  • أردو

    كتاب باللغة الأردية، يبين الخصائص التي تتميز بها الشريعة الإسلامية عن غيرها من الشرائع، سواء الشرائع السماوية التي فُـقِدت، أو الشرائع التي تحرفت من الشرائع الأصلية، كالعهد الجديد والقديم، أو الشرائع التي وضعها البشر، كالديموقراطية والعلمانية والليبرالية والاشتراكية ونحوها. وقد بين المؤلف في هذا الكتاب المختصر أن الشريعة الإسلامية تمتاز على غيرها من الشرائع بما يزيد على أربعين خصيصة، أهمها الحفظ والكمال والسلامة من العيوب.