লুকমান মুস্তাফা ওই নাসী: দা‘ঈ ও থাইল্যান্ডের ভাষার অনুবাদক। তিনি রিয়াদস্থ আল-ইমাম মুহাম্মাদ ইবন সাউদ ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয় থেকে গ্রাজুয়েট ডিগ্রি লাভ করেছেন।
আবুল খায়ের সি, তারাসূন: তিনি আলেম সমিতির প্রধান এবং বাসিলান ইসলামী কলেজ এর ডীন। আকীদা ও আদইয়ান বিষয়ে পি এইচ, ডি ডিগ্রিধারী। তিনি ফিলিফিনের সরকারী ভাষা তাগালুগে ‘আত-তাফসীরুল মুয়াসসার’ গ্রন্থের অনুবাদক।
মুহাম্মাদ রুওদরিজীয: দা‘ঈ ও ফিলিফাইনী ভাষার অনুবাদ। তিনি ফিলিফাইনে সরকারী ভাষা তাগালোগ এ প্রখ্যাত তাফসীর গ্রন্থ “আত-তাফসীরুল মুয়াসসার” এর অনুবাদে অংশ নেন।
মুহাম্মাদ নাযীর এইপেল: তিনি মদীনা ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয় থেকে শরীয়াহ অনুষদের আল-ফিকহ ও উসুল বিভাগ থাকে প্রথম শ্রেণীতে পিএইচ ডি ডিগ্রি লাভ করেন। তিনি ফিলিফাইনে সরকারী ভাষা তাগালোগ এ প্রখ্যাত তাফসীর গ্রন্থ “আত-তাফসীরুল মুয়াসসার” এর অনুবাদের সম্পাদনা করেন।
সাইয়্যেদ আহমাদ ফাতহুল্লাহ আবু যায়েদ: তিনি আল-আযহার বিশ্ববিদ্যালয়ের, ভাষা ও অনুবাদ ফ্যাকাল্টির জার্মান ভাষা ও সাহিত্য বিভাগ, জার্মান ভাষার ইসলামিক স্টাডিজ বিভাগের অধ্যাপক।