عرض المواد باللغة الأصلية

أعلام وشخصيات

عدد العناصر: 458

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    इमाम मुहम्मद बिन अब्दुल वह्हाब- अल्लाह उस पर दया करे - के सलासतुल उसूल के डच भाषा में अनुवादक , अनुवाद विभाग, वैज्ञानिक अनुसंधान , इस्लामिक विश्वविद्यालय के द्वारा जारी किया गया है

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 0

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    फ्रांसीसी भाषा की अनुवादिका

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    रईस अहमद फलाहीः हिंदी भाषा के अनुवादक हैं

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 2

    एक भारतीय हिंदी भाषा के अनुवादक हैं।

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 2

    महफूज़ुर्रहमान समीउल्लाहः हिन्दी भाषा के अनुवादक हैं।

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 2

    अहमद हुसैनः हिन्दी भाषा के अनुवादक हैं।

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 2

    अब्दुलकरीम सलफ़ीः हिन्दी व उर्दू भाषा के अनुवादक हैं।

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 2

    मुहम्मद शरीफ़ः हिन्दी भाषा के अनुवादक हैं।

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    डाक्टर मुहम्मद नाहीद सिद्दीक़ीः एक भारतीय हिंदी भाषा के अनुवादक हैं. ’लुगातुल क़ुरआन’ के हिन्दी अनुवाद में भाग लिया है।.

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    मौलाना अब्दुल गफूर पारीख : एक भारतीय हिंदी भाषा के अनुवादक हैं. ’लुगातुल क़ुरआन’ के हिन्दी अनुवाद में भाग लिया है

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    एक भारतीय हिंदी भाषा के अनुवादक हैं

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    एक भारतीय हिंदी भाषा के अनुवादक हैं

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    जवाहरलाल कौल एक वरिष्ठ भारतीय पत्रकार हैं। मोरिस बोकायली की पुस्तक क़ुरआन और आधुनिक विज्ञान का हिन्दी में अनुवाद किया।

  • هندي

    مترجم, عدد العناصر : 1

    हिंदी भाषा के एक अनुवादक हैं

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 2

    नाम : मुहम्मद उज़ैर बिन शम्सुल-हक़ बिन रज़ाउल्लाह जन्म का वर्षः 1957 में भारत के राज्य पश्चिम बंगाल के में जन्म हुआ। अध्ययन के स्थान : मऊ शहर के मदरसा फैज़ आम में प्राथमिक शिक्षा प्राप्त की। उसके बाद निम्नलिखित स्कूलों में दस साल तक नियमित शिक्षा प्राप्त कीः 1- दारुल-उलूम अहमदिया सलफिय्या, दरभंगा, बिहार। 2- दारुल-हदीस, बंगाल। 3- मदरसा रहमानिया, वाराणसी। 4- जामिया सलफिय्या, वाराणसी, 1976 में अध्ययन पूरा किया। 5- पैगंबर के शहर मदीना में इस्लामी विश्वविद्यालय के अरबी भाषा कॉलेज से वर्ष 1401 में ग्रेजुएट। 6- उम्मुल-क़ुरा विश्वविद्यालय से 1406 हि. में (हाली की कविता में अरबी का प्रभाव) के शीर्षक पर मास्टर और (भारत में अरबी कविता - एक आलोचनात्मक अध्ययन) के शीर्षक पर डॉक्टरेट किया। अध्यापक : 1. उनके पिता, शैख शम्सुल-हक़ सलफी (1406), जिनसे मुवत्ता, बुखारी और अन्य पुस्तकों का अध्ययन किया। 2. शैख मुहम्मद रईस नदवी (भारत में हदीस के एक वरिष्ठ विद्वान) 3. मुहम्मद इद्रीस रहमानी 4. अब्दुल मुईद बनारसी 5. अब्दुस्सलाम रहमानी 6. सफीउर्रहमान मुबारकी। 7. अब्दुस्सलाम मदनी 8. अब्दुन्नूर नदवी 9. अब्दुल वहीद रहमानी 11. उनके चाचा शैख ऐनुल-हक़ सलफी शैक्षिक और शोध कार्यः - अरबी और उर्दू भाषा में कई पुस्तकें लिखी हैं। - अनेक अरबी और उर्दू की किताबों पर अनुसंधान कार्य किया। - चार महीने की अवधि के लिए में खुदा बख्श खान लाइब्रेरी, पटना (भारत) में पांडुलिपियों का अनुक्रमण। - तीन साल के लिए इस्लामी विश्वविद्यालय मदीना के पुस्तकालय में। - विभिन्न अवधियों में उम्मुल-क़ुरा के पुस्तकालय में। - अरबी और उर्दू की पत्रिकाओं में ढेर सारे लेख प्रकाशित किए। - अरबी से उर्दू और इसके विपरीत कुछ किताबों के अनुवाद किए। - कुछ स्कूलों में अलग-अलग समय पर कुछ विज्ञान पढ़ाए। - भारत और विदेशों में विभिन्न सेमिनारों में लेक्चर्ज़ दिए। - कई सालों से शैख़ुल-इस्लाम इब्न तैमिय्या के बारे में एक बिब्लियोग्राफी (ग्रन्थसूची) की तैयारी में कार्य कर रहे हैं।

  • هندي

    مؤلف, مترجم, عدد العناصر : 4