الآداب الاسلامية: مادة مرئية مترجمة إلى اللغة الألبانية ، لفضيلة الشيخ الدكتور هيثم سرحان، يبين فيها جملة من الآداب الإسلامية التي ينبغي أن يتحلى بها كل مسلم.
صفة التيمم: مادة مرئية مترجمة إلى اللغة البوسنية، لفضيلة الشيخ الدكتور هيثم سرحان، يبين فيها صفة التيمم بطريقة عملية تطبيقية، مع بيان الأحوال التي يجوز فيها الانتقال من الوضوء الى التيمم.
سنن الفطرة:مادة مرئية مترجمة إلى اللغة البوسنية ، لفضيلة الشيخ الدكتور هيثم سرحان، يبين فيها جملة من سنن الفطرة التي أمر بها الدين الإسلامي سواء على وجه الإيجاب أو الندب.
المحاضرة العشرون من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة التاسعة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الثامنة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة السابعة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة السادسة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الخامسة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الرابعة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الثالثة عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الثانية عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الحادية عشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة العاشرة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة التاسعة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.
المحاضرة الثامنة من ترجمة وشرح كتاب منهج السالكين وتوضيح الفقه في الدين للعلامة السعدي - رحمه الله - باللغة الفرنسية، وقد اقتصر فيه على المسائل التى يكثر وقوعها، ويحتاج الناس إليها، واعتنى فيه بالدليل دون تطويل، بل ربما جعل المسألة هى نص الحديث الوارد فيها، فهي المستدل له والمستدل به.