- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
Centre situé en Région Parisienne qui organise de nombreux séminaires bénéfiques et qui souhaite bâtir une mosquée... Pour ceux et celles qui souhaitent les contacter et les aider financièrement voici leurs coordonnées : Centre Socio Culturel Islamique de Longjumeau 31 rue Pasteur 91160 LONGJUMEAU Tél. : 01.69.34.63.78
- فرنسي
- فرنسي
Éditions Assia Traduction et publication de livres islamiques 1995 Compte tenu du rôle que jouent les ouvrages religieux de référence dans la prédication islamique, il est impératif aujourd’hui de développer la publication de livres traduits de l’arabe, plus particulièrement auprès des occidentaux et des peuples non arabes, où rares sont ceux qui maîtrisent la langue de la révélation divine, et de leur permettre ainsi l’accès aux textes par l’intermédiaire des grandes langues européennes. Dans cette optique, les Éditions Assia se sont spécialisées dans la traduction et la publication d’ouvrages en langue française. La focalisation de nos efforts sur cette seule langue découle de notre souci de fournir un travail de qualité, et de ne pas disperser nos énergies. Les raisons ayant concouru à la création des Editons Assia • La nécessité de mettre à la disposition du lectorat francophone des livres islamiques sérieux traduits de l’arabe au français. • Le nombre insignifiant des livres des savants traduits disponibles dans le monde musulman francophone et chez les minorités musulmanes d’expression française. Ce qui a naturellement eu pour conséquence l’oubli et l’ignorance de la plupart des préceptes de l’Islam chez ces derniers. • La plupart des livres islamiques traduits en français sont de très mauvaise qualité ; et les quelques rares livres écrits dans un français correct sont généralement des traductions faites par des orientalistes, voire des oeuvres écrites par ces derniers. • La propagation des innovations au sein des minorités musulmanes ; l’apparition de sectes égarées et le grand nombre de leurs adeptes ; la diminution du nombre des adeptes de la Sunna, en raison du nombre insuffisant des défenseurs de la religion capables de contrecarrer l’influence de ces sectes et de dévoiler leur aveuglement et leurs égarements. Les objectifs des Editons Assia • La diffusion de la vraie religion islamique, la présentation de ses qualités et de ses mérites et l’explication de sa modération aux non-musulmans. • Le dialogue avec les peuples européens en particulier et les Occidentaux en général, en usant d’une approche conviviale et appropriée à leur mentalité. • La défense de la religion islamique face aux attaques sournoises et tendancieuses qui essayent de saboter l’image de l’Islam et de le présenter comme une religion terroriste et qualifient ses adeptes d’extrémistes. • La révision et la présentation de comptes-rendus des livres traduits en langue française dans le cadre d’une collaboration avec les fondations islamiques et les autres instances concernées
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
L’association Aux Sources de l’Islam Qui sommes-nous ? L’association Aux Sources de l’Islam est une organisation française à but non lucratif qui a pour objectif d’appeler à l’islam, ses principes et ses valeurs. Notre association est subventionnée exclusivement par des bienfaisants. Elle travaille à l’élaboration d’une base de données en langue française de qualité dans un but scientifique destinée à l’invitation à l’Islam et à son enseignement. Cette base de données a pour objectif de clarifier l’authentique compréhension de l’islam à toutes personnes musulmanes et non-musulmanes. Cette base de données est diffusée par le biais de la technologie informatique. Ceci, pour remplir notre devoir de propager le magnifique message de l’islam à l’humanité, et pour rectifier les idées fausses et les préjugés qui lui sont injustement attribués. Pour cela, des traducteurs qualifiés, qui suivent une méthodologie et des principes élémentaires bien précis, participent à ce projet. Les raisons pour lesquelles l’association Aux Sources de l’Islam fut créée : 1. Le nombre insignifiant disponible de livres de savants de la sunna traduits en français qui a pour conséquence l’oubli et l’ignorance d’une grande partie des préceptes de l’Islam. 2. L’inquiétante progression d’ouvrages visant à altérer l’image de l’Islam provenant d’auteurs non-musulmans et tristement d’auteurs musulmans également, ignorants ou feignant d’ignorer la réalité de l’Islam… 3. La plupart des livres islamiques traduits en français sont de très mauvaise qualité et les quelques rares livres écrits dans un français correct sont généralement à des prix exorbitants. L’objectif premier : Élaborer une base de données scientifique authentique en langue française visant les objectifs suivants : * Pour enseigner aux musulmans leurs croyances de telle sorte à parfaire leur foi, en croyant en Allah seul, et l’adorant sans rien lui associer et pour leur expliquer les principes primordiaux sur lesquels reposent cette foi et notamment par l’explication de ses six piliers… * Pour enseigner aux musulmans leurs obligations religieuses de telle sorte à parfaire leurs adorations, notamment par l’explication des cinq piliers de l’Islam… * Pour faire connaître la réelle conception de l’Islam aux musulmans et aux non-musulmans, rectifier les idées fausses et les préjugés injustement attribués à l’islam et mettre en avant son authentique message, notamment celui de montrer que l’Islam est avant tout une religion qui éduque les âmes et lui enseigne le meilleur comportement… * Pour défendre cette belle religion face aux porteurs d’accusations arbitraires qui tentent en vain d’altérer l’image de l’Islam et de la présenter comme une religion terroriste. Les projets parallèles : 1. L’élaboration et la mise à disposition d’une base de données de qualité à la lumière du Coran et de la sunna selon la compréhension des compagnons et des grands savants de l’Islam : l’objectif est de choisir une base de données (livres, articles, cd-rom, vidéos...) qui convient à la publication et sa mise à disposition par la traduction, la révision et son élaboration afin d’être publiée sur Internet ou par tout autre moyen. La traduction de livres de grands savants de l’Islam est une priorité et toute participation à cet égard est encouragée. 2. La publication informatique : son objectif est de publier toute la base de données par le biais d’un nombre de sites appartenant au projet et via la distribution de cd-rom que nous avons distribué (comme le cd du noble Coran en français et celui de la vidéo intitulée : « Ne voient-ils pas ? »), ou la distribution par tout autre moyen informatique. Le second site appartenant à l’association et ayant pour objectif de diffuser un grand nombre de fatwas se nomme : www.fatawaislam.com Le troisième site appartenant à l’association et ayant pour objectif de diffuser un grand nombre de vidéos se nomme : www.teleislam.com Nous vous invitons à les consulter régulièrement. 3. L’impression de revue et de brochures visant à faire connaître l’Islam : L’association est fière d’avoir publié, plusieurs revue « La voie à suivre », « L’unicité » mais aussi la revue intitulée : « Quelle est la véritable image de notre prophète bien-aimé ? »… Elle publia également, les brochures suivantes : « L’unicité et sa classification» de Cheikh Al-Otheimîne, « Les deux témoignages et leurs significations » du même auteur, « la prière, un trésor recherché » d’Ibn Al-Qayyim, « la femme, cette perle précieuse »… Elle publia également des affiches destinées aux mosquées et aux écoles comme « La croyance de tout musulman » de Cheikh Zinou… Nous nous efforçons de distribuer cela dans toutes les mosquées et notamment pendant les grands événements comme le mois du ramadan et la période du pèlerinage. Louange à Allah seul, sans qui rien n’aurait été possible, mais nous remercions également toutes les personnes qui ont contribué à ce travail. C’est pour cela que l’association attend vos dons qui seront employés à bon escient, dans la propagation de l’Islam. 4. La construction d’une mosquée : L’association a pour projet de construire un lieu de prière, de science, et de bon comportement, ainsi que la construction d’une école pour filles, si Allah le Très-Haut le veut. Ce projet ne peut aboutir sans l’aide d’Allah puis sans votre aide et votre soutien. Responsables du projet : Ce projet est géré par des hommes et des femmes voulant acquérir l’agrément d’Allah notamment un groupe d’étudiants en religion. Cependant, notre association est ouverte à tous ceux qui veulent y participer : par la traduction d’ouvrages islamiques que nous publierons avec grand plaisir, par les dons d’argent pour la distribution de brochures islamiques ou de livres ou de cd-rom ou pour la construction d’une mosquée, etc. Notre association repose donc sur le travail de gens volontaires qui espèrent la récompense d’Allah et sur les dons des bienfaisants. Comment soutenir notre travail : 1. En invoquant Allah seul pour qu’Il nous soutienne et raffermisse nos pas. 2. En participant aux traductions de livres ou d’articles expliquant les principes de l’Islam et en nous l’envoyant à l’adresse électronique suivante : [email protected] 3. En faisant un don matériel (ordinateurs, matériels électroniques, sono, ampli, camera, logiciels…) Pour cela, veuillez nous contacter pour prendre connaissance de nos besoins à l’adresse électronique mentionnée plus haut. Nos sites Internet : * www.sourceislam.com * www.fatawaislam.com * www.teleislam.com * www.salat-janaza.com
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي
- فرنسي