• ئەرەبچە

    ئاپتور, تەكشۈرۈپ بېكىتكۈچى, تەرجىمە قىلغۇچى, بۆلۇم سانى : 239

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

    رفيق أحمد: كاتب هندي ، دكتوراه في اللغة الإنجليزية.

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

    باحث في مؤسسة دار الدعوة التعليمية الخيرية بدلهي الجديدة.

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

    أستاذ جامعي في بنغلاديش، وله كتابات عديدة في مجال الدعوة والتعليم.

  • ئەرەبچە

    تەرجىمە قىلغۇچى, تەكشۈرۈپ بېكىتكۈچى, ئاپتور, بۆلۇم سانى : 102

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 5

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

  • ئەرەبچە

    تەكشۈرۈپ بېكىتكۈچى, تەرجىمە قىلغۇچى, بۆلۇم سانى : 2

    رمضان بانوشف : خريج الجامعة الإسلامية، إمام وخطيب وداعية باللغة المقدونية في مدينة بيتولا في مقدونيا.

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 63

    داعية باللغة الشركسية، وقد تخرج من كلية الشريعة، من الجامعة الأردنية.

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 8

    إمام وخطيب في مدينة كركوك بدولة العراق ، توفي بحادث أليم في سنة 1434هـ.

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 8

    داعیة من دعاة كردستان العراق، وهو إمام وخطيب في إحدى القرى القريبة من محافظة السليمانية، وله خطب ومحاضرات ومقالات في مجال الدعوة إلى الله

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, تەرجىمە قىلغۇچى, بۆلۇم سانى : 5

  • ئەرەبچە

    تەكشۈرۈپ بېكىتكۈچى, ئاپتور, بۆلۇم سانى : 24

  • ئەرەبچە

    ئاپتور, بۆلۇم سانى : 1

    كاتبة وداعية كردية من كردستان العراق، ومقيمة ببريطانيا.

  • ئەرەبچە

    تەرجىمە قىلغۇچى, بۆلۇم سانى : 2

    روژهات سعید: مترجم كردي.

  • ئەرەبچە

    تەرجىمە قىلغۇچى, بۆلۇم سانى : 2

    ولد رونالد بربانك (أبو طلحة داود بربانك) في 20 أكتوبر 1963 في مدينة كولفيل بمقاطعة ليسترشاير بإنجلترا لعائلة مسيحية. اعتنق الإسلام في سن التاسعة عشرة، ودرس في الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة في المملكة العربية السعودية من منتصف إلى أواخر ثمانينات القرن العشرين حيث اكتسب طلاقة في اللغة العربية. انتهج المنهج السلفي للإسلام، وترجم العديد من النصوص والكتب العربية إلى اللغة الإنجليزية، كما حاضر في موضوعات إسلامية. ينظر إليه على أنه مترجم بارز للنصوص الديني حيث يقال أنه ترجم أكثر من 60 كتابًا من العربية إلى اللغة الإنجليزية، ووفقًا لمدير مسجد منطقة سمول هيث، فإن بربانك كان معروفا جدًا بترجماته، وربما كان أفضل المترجمين من العربية إلى الإنجليزية في الغرب كله. توفي بربانك وزوجته في 1 نوفمبر 2011، وهو في طريقه لأداء فريضة الحج عندما اشتعلت النيران في الحافلة التي كانوا يستقلونها من مطار الملك عبد العزيز الدولي إلى مدينة مكة المكرمة في المملكة العربية السعودية. ودفن هو وزوجته في مكة.