عبد الرحمن بن ناصر السعدي - کتابیں
عناصر کی تعداد: 4
- تمام زبانیں
- تمام زبانیں
- آئغور زبان
- آسامی زبان
- اردو
- ازبکی زبان
- اسپينی زبان
- الباني زبان
- انڈونيشی
- انگريزی زبان
- اوکرانی
- اکانی
- بنگالی زبان
- بوسنيائی زبان
- ترکی زبان
- تلگو زبان
- تمل زبان
- تھا ئی لنڈی زبان
- جرمنی
- روسی زبان
- رومانی زبان
- سنھالی زبان
- صربی
- صومالی زبان
- طاجکستانی زبان
- عربي زبان
- فارسی دری
- فارسی زبان
- فرانسيسی زبان
- قازقی زبان
- مقدونی زبان
- ملاغاشی زبان
- مليالم زبان
- مندنکوئی زبان
- موری
- نيپالی زبان
- ولوفی (Wolof) زبان
- ويتنامی زبان
- پرتگالی زبان
- پشتو زبان
- چینی
- ڈنمارکی زبان
- کردی
- کنیاروانڈا
- گُجراتی
- ھاؤسا زبان
- ھندی
- ھنگری زبان
- ہولنڈی
- اردو مؤلّف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمہ : عزیزالرحمن ضیاء اللہ سنابلیؔ مراجعہ : شفیق الرحمن ضیاء اللہ مدنی ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
اسلام اللہ رب العزت کے نزدیک سب سے پسندیدہ دین ہے،یہ اپنے کمالات ومحاسن کے اعتبار سے تمام ادیان سے ممتازہے، ضرورت ہے کہ اس دین کی اچھائیوں اور خصوصیات کو غیروں تک عام کیا جائے تاکہ اسلام کے متعلق لوگوں کے دلوں میں پائی جانے والی غلط فہمیوں اور شکوک وشبہات کاازالہ ہوسکے۔ زیرمطالعہ کتاب علامہ عبد الرحمن بن ناصرسعدیؒ کی نہایت عمدہ شاہکار ہے جس میں اسلام کی محاسن اور خوبیوں کو نہایت ہی جامع ومانع انداز میں پیش کیا گیا ہے۔
- اردو مؤلّف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي مراجعہ : شفیق الرحمن ضیاء اللہ مدنی
زیر نظر تفسیر جدید عربی تفاسیر میں ایک نہایت ممتاز تفسیرہے جوحسب ذیل خصوصیات کى حامل ہے: 1- یہ اسرائیلى اورضعیف روایات سے پاک ہے. 2- اسمیں صرفی ونحوی مباحث اورالفاظ کی لغوی تحقیق سے بالعموم احترازکیا گیا ہے. 3- احادیث کے حوالوں کا بھی اسمیں زیادہ التزام نہیں ہے لیکن اسکے باوجود اسکا منہج سلفی تفاسیرکے عین مطابق ہے. 4- فقہی اختلافات سے بھی بالعموم احترازکیا گیا ہے. 5- بغیرکسی ادعا کے ربط آیات کا ایسا التزام ہے جوتکلف وتعمق سے پاک ہے. 6- نہایت سادہ اورسلیس عربی میں آیت کا مفہوم فاضل مفسرنے اپنی خداداد فہم اورقرآنی بصیرت کی روشنی میں واضح کیا ہے. 7- قصص وواقعات سے عبروحکم کا استنباط بھی خوب اورنہایت عجیب ہے. 8- اسی طرح بعض آیات سے مسائل کا استنباط واستخراج بھی قابل داد ہے. 9- غیرضروری اورلا طائل مباحث سے بھی یہ تفسیرپاک ہے. 10- حشووزائد اورخواہ مخواہ کی طوالت سے اجتناب کیا گیا ہے. مذکورہ خصوصیات کی وجہ سے یہ تفسیرایک منفرد مقام کی حامل اورعرب علماء میں نہایت مقبول اورمعروف ہے.
- اردو
- اردو مؤلّف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمہ : عبد العظيم حسن زئي مراجعہ : مسعود احمد مراجعہ : حسان رشيد مراجعہ : منصور أحمد ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
اس کتاب میں ان تمام باتوں کو خاص طور سے ذکر کیا گیا ھے جن سے مسلمانوں میں تفریق اور اختلاف پیدا ھوتی ھے اور سب کو اتفاق واتحاد سے رھنے کی ضرورت پر توجہ دلائی گئی ھے ۔