أبو بكر محمد زكريا - الكتب
عدد العناصر: 344
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
- بنغالي
عدد العناصر: 344
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يشتمل على أمور العقيدة الإسلامية الصحيحة وفق أركان الإيمان الستة المبينة في حديث جبريل الصحيح المعروف، والرد على بعض الشبهات المعادية للإسلام.
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يتحدث عن سؤال وجواب في أهم المهمات عن الإيمان والعقيدة، منه ما حد التوحيد وأقسامه ؟ وما هو الإسلام والإيمان وأصولهما ؟ ما هي أركان الإيمان بأسماء الله وصفاته ؟ ما قولكم في مسألة علو الله على الخلق واستوائه على العرش؟، وغيرها من المسائل الهامة.
رسالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، حوت على خلاصة نافعة عن خير الكلمات وأعظمها وأجلها وأنفعها، كلمة التوحيد لا إله إلا الله، فضائلها، ومدلولها، وشروطها، ونواقضها.
رسالة قيمة مترجمة إلى اللغة البنغالية، بين المؤلف في هذه الرسالة كمال الشرع والدين، فلا يحتاج الدين إلى الزيادة فيها والنقص منها، بل لابد لنا أن نتبع رسول ربنا وسنة نبينا المطهرة، وأيضا أجاب المؤلف في هذه الرسالة بعض الإشكالات من المبتدعين، وأيضا بين الشروط التي لا تتحقق المتابعة إلا بها.
كتاب مترجم إلي اللغة البنغالية يتحدث عن أركان الإسلام الخمسة ، وهي: شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله، وإقام الصلاة، وإيتاء الزكاة، وصوم رمضان، وحج بيت الله الحرام. واقتصرت بهذه الأركان الخمسة لأهميتها ومسيس الحاجة إلى معرفتها.
رسالة مترجمة باللغة البنغالية، وهذه الرسالة على صغر حجمها جمع المؤلف رحمه الله بين دفَّتَيها سائر العلوم الشرعية من أحكام الفقه الأكبر والفقه الأصغر، وما ينبغي أن يكون عليه المسلم من الأخلاق الشرعية والآداب الإسلامية، وختم هذه الرسالة بالتحذير من الشرك وأنواع المعاصي، فأتَت الرسالة بما ينبغي أن يكون عليه المسلم عقيدةً وعبادةً، وسلوكًا ومنهجًا. فهذه الرسالة اسم على مسمى؛ فهي بحقٍّ الدروس المهمة لعامة الأمة.
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية يبين أنه لا يقبل عند الله تعالى شيءٌ غير عمل صحيح مطابق للقرآن والسنة الصحيحة، ولا بد للعمل الصحيح أن يسبقه عقيدة سليمة. ولأجل انتشار العقائد الفاسدة بين كثير من المسلمين في شبه القارة الهندية دخلت البدع في الأعمال. وهذا الكتاب يرشد إلى الاعتقاد السليم الواجب على المسلم.
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، وهو كتاب وجيز يجد المسلم فيه أصولَ العقيدة الإسلامية وأهمَّ أسسها وأبرزَ أصولها ومعالمها ممَّا لا غنى لمسلم عنه، ويجد ذلك كله مقرونًا بدليله، مدعَّمًا بشواهده. وهو من مطبوعات مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف.
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية يبين أن هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - هو التطبيق العملي لهذا الدين, فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الإعتناق والتطبيق، وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية والعملية والأخلاقية، المادية والروحية، وهذا الكتاب عبارة عن اختصار لما أورده الإمام ابن قيم الجوزية في كتابة زاد المعاد في هدي خير العباد.