مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية، مقتبسة من كتاب " هدي محمد صلى الله عليه وسلم في عبادته ومعاملاته وأخلاقه " للدكتور أحمد بن عثمان المزيد - أثابه الله -، يتحدث فيها عن هديه - صلى الله عليه وسلم - في الطهارة وقضاء الحاجة.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية، مقتبسة من كتاب " مختصر الفقه الإسلامي " لمحمد بن إبراهيم التويجري - أثابه الله -، يتحدث فيها عن أحكام الطهارة، كأقسام المياه وأنواع النجاسات.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" وتتحدث عن : 1- عرّفه بما يُخطِّط له أعداء الدين. 2- اليأس طريق الفشل. 3- عَلَيك بالصَّـبر.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "مختصر الفقه الإسلامي" فيها الحديث عن الاعتكاف وأحكامه كشروط صحة الاعتكاف وحكم اعتكاف المرأة في المسجد وبداية الاعتكاف ونهايته ومبطلات الاعتكاف وحكم قضاء الاعتكاف المسنون.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "مختصر الفقه الإسلامي" لمحمد بن إبراهيم التويجري. يتحدث فيها عن أحكام الصيام: كفارة الصيام والأشياء التي لا ينقطع بها تتابع الصيام وقضاء صيام رمضان.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "مختصر الفقه الإسلامي" لمحمد بن إبراهيم التويجري. يتحدث فيها عن أفضل الأوقات الشرعية، فضل ليلة القدر وخصائصها.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوات من الحادية والعشرون إلى الرابعة والعشرون وهي الانطـلاق، هيِّئ له الصُّحبة الصَّالحة، اجعله يعتمد على نفسه، لَيَكن الدَّاعية الصَّغيـر.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوة السابعة عشر إلى الخطوة العشرون وهي إثراء النمو اللغوي السريع، المخترع الصغير، الحب والتقبل والتقدير، أُشعِره بالنَّجاح.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوة الخامسة والسادسة عشر وهي : اجعل تربيته على الغيـرة للدِّين والمَيل لاكتسَاب المهَارَات.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من بداية كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا لاالدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الثالثة عشر والرابعة عشر وهي اهتم بلباس ابنك وعلاج حدَّة انفعالات أبنائك.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من بداية كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوة الثانية عشر وهي : ليكن جوادًا مؤثرا إخوانه على نفسه.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من بداية كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوة العاشرة والحادية عشر وهي الإجابة على جميع الأسئلة وتوجيه المناسب منها وحب التنافس.
مقالة باللغة الأوزبكية يحاول فيها المؤلف تغيير واقع التاريخ الإسلامي المزيف، وإزاحة الغبار عن قصص منسية لعظماء أقل ما يقال عنهم: إنهم عمالقة في التاريخ الإنساني بمجمله.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من بداية كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوة الخطوة التاسعة وهي التوجيه عند الخطأ مباشرة.
مقالة مترجمة إلى اللغة الأوزبكية مقتبسة من بداية كتاب "ثلاثون خطوة عملية لتربية الأبناء على العمل لهذا الدِّين" للشيخ سالم صالح أحمد بن ماضي وتتحدث عن الخطوة الخطوة السابعة والثامنة وهي شجِّع ابنك وحفِّزه دائمًا والتفكير الخيالي والتوجيه المناسب.