مجموعة من المؤلفين - جميع المواد
عدد العناصر: 18
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- أعلام وشخصيات
- مجموعة من المؤلفين
- جميع المواد
- بنغالي
- جميع اللغات
- أذري
- أردو
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تلغو
- جولا
- خميري
- ديفهي
- روسي
- روماني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- شيشيوا
- صربي
- صيني
- طاجيكي
- عربي
- عفري
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كردي
- كرمنجي
- كينيارواندا
- ملايو
- مليالم
- موري
- نيبالي
- هندي
- هوسا
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- بنغالي تأليف : مجموعة من المؤلفين تأليف : أبو بكر محمد زكريا تأليف : محمد منظور إلهي ترجمة : أبو بكر محمد زكريا ترجمة : محمد منظور إلهي
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، وهو كتاب وجيز يجد المسلم فيه أصولَ العقيدة الإسلامية وأهمَّ أسسها وأبرزَ أصولها ومعالمها ممَّا لا غنى لمسلم عنه، ويجد ذلك كله مقرونًا بدليله، مدعَّمًا بشواهده. وهو من مطبوعات مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف.
- بنغالي تأليف : مجموعة من المؤلفين تأليف : أبو بكر محمد زكريا تأليف : عبد العليم بن كوثر ترجمة : عبد العليم بن كوثر مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
في هذه المقالة بيان لتعلم التوحيد من اعتقاد الأئمة الأربعة رحمهم الله، وأن عقيدتهم هي ما نطق به الكتاب والسُّنَّة وما كان عليه الصحابة والتابعون لهم بإحسان وليس بين هؤلاء الأئمة ولله الحمد نزاع في أصول الدين بل هم متفقون على الإيمان بصفات الرب وأن القرآن كلام الله غير مخلوق، وأن الإيمان لا بد فيه من تصديق القلب واللسان.
- بنغالي تأليف : مجموعة من المؤلفين
كتاب مختصر يحوي أهم ما يحتاجه المسلم في حياته من قرآن وتفسير وأحكام فقهية وعقدية وفضائل و غيرها، والكتاب ينقسم إلى جزئين: فأما الجزء الأول فيشتمل على الأجزاء الثلاثة الأخيرة من القرآن الكريم مع تفسيرها من كتاب زبدة التفسير للشيخ محمد الأشقر. وأما الجزء الثاني فيحتوي على أحكام تهم المسلم، وهي: أحكام التجويد، 62 سؤالا في العقيدة، حوار هادئ عن التوحيد، أحكام الاسلام [ الشهادتان، الطهارة، الصلاة، الزكاة، الحج ]، فوائد متفرقة، الرقية، الدعاء، الأذكار، 100 فضيلة و 70 منهيًا، صفة الوضوء والصلاة مصورة، رحلة الخلود. البنغالية : (250 مليون) : يقطنون بنغلادش وكذلك في الجزء الشمالي الشرقي للهند المتاخم لبنغلادش، والجاليات البنغلاديشية موجودة في كثير من دول العالم.
- بنغالي تأليف : مجموعة من المؤلفين ترجمة : علي حسن طيب مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
هذه ترجمة الجزء الثاني للتفسير الميسر: تفسير متميز كتبه نخبة من العلماء وفق عدة ضوابط، من أهمها: 1- تقديم ما صح من التفسير بالمأثور على غيره. 2- الاقتصار في النقل على القول الصحيح أو الأرجح. 3- إبراز الهداية القرآنية ومقاصد الشريعة الإسلامية من خلال التفسير. 4- كون العبارة مختصرة سهلة، مع بيان معاني الألفاظ الغريبة في أثناء التفسير. 5- كون التفسير بالقدر الذي تتسع له حاشية مصحف المدينة النبوية. 6- وقوف المفسر على المعنى المساوي، وتجنب الزيادة الواردة في آيات أخرى حتى تفسر في موضعها. 7- إيراد معنى الآية مباشرة دون حاجة إلى الأخبار، إلا ما دعت إليه الضرورة. 8- كون التفسير وفق رواية حفص عن عاصم. 9- تجنب ذكر القراءات ومسائل النحو والإعراب. 10- مراعاة المفسر أن هذا التفسير سيترجم إلى لغات مختلفة. 11- تجنب ذكر المصطلحات التي تتعذر ترجمتها. 12- تفسير كل آية على حده، ولا تعاد ألفاظ النص القرآني في التفسير إلا للضرورة، ويذكر في بداية تفسير كل آية رقمها.
- بنغالي تأليف : أبو زكريا النووي تأليف : مجموعة من المؤلفين تأليف : عبد الحميد الفيضي ترجمة : مجموعة من المؤلفين مُراجعة : عبد الحميد الفيضي
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية وهو من أكثر الكتب انتشاراً في العالم؛ وذلك لاشتماله على أهم ما يحتاجه المسلم في عباداته وحياته اليومية مع صحة أحاديثه - إلا نزراً يسيراً - واختصاره وسهولته وتذليل المصنف لمادته.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد عبد الرب عفان مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، تتحدث عن تعريف مكتبة مكة المكرمة، وحقيقتها، وحكم زيارتها، والأخطاء التي يقع فيها بعض الحجاج أثناء الزيارة.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد عبد الرب عفان مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، تتحدث عن مقبرة المعلا وفضلها، وتعيين بعض المدفونين فيها، والأخطاء التي يقع فيها بعض الحجاج أثناء الزيارة.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد عبد الرب عفان مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، تتحدث عن فضل جبل عرفة، والأخطاء التي يقع فيها بعض الحجاج أثناء الزيارة.
- بنغالي
- بنغالي تأليف : مجموعة من المؤلفين تأليف : مستفيض الرحمن بن حكيم عبد العزيز ترجمة : مستفيض الرحمن بن حكيم عبد العزيز
كتاب مترجم للغة البنغالية يتحدث عن العقيدة وهو موجه لطلبة للصف الثاني الإعدادي.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد عبد الرب عفان مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، تتحدث عن مسجد البيعة، وحقيقته، والأخطاء التي يقع فيها بعض الحجاج أثناء الزيارة.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد عبد الرب عفان مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، تتحدث عن مقبرة ميمونة ومشروعية زيارتها، والأخطاء التي يقع فيها بعض الزوار أثناء الزيارة.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد عبد الرب عفان مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة البنغالية، تتحدث عن الجعرانة، وحقيقتها، ومسجد الجعرانة، وبئر الجعرانة، ومقبرة الجعرانة، والأخطاء التي يقع فيها بعض الحجاج أثناء الزيارة.
- بنغالي المُفتي : مجموعة من المؤلفين ترجمة : ثناء الله نذير أحمد مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة البنغالية، عبارة عن أسئلة وجهت إلى أصحاب الفضيلة الشيخ عبد العزيز بن باز، والشيخ محمد بن صالح العثيمين، والدكتور أحمد بن محمد الخليل رحمهم الله، حول حكم مس المصحف بغير وضوء.
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين مُراجعة : محمد منظور إلهي
التفسير الموجز للقرآن الكريم - الجزء الثالث - مترجم إلى اللغة البنغالية، يهتم هذا التفسير بعرض ترجمات معاني الآيات القرآنية بلغة بنغالية سلسلة مع الإشارة إلى أهم التعاليم والدروس التي تحتوي عليها الآيات، وقد اعتمد في الترجمة على كتاب "روائع البيان في ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البنغالية" وقد احتوت هذه المقالة على تفسير سورة البقرة من الآية رقم (83) إلى الآية رقم (141).
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين مُراجعة : محمد منظور إلهي
التفسير الموجز للقرآن الكريم - الجزء الثاني - مترجم إلى اللغة البنغالية، يهتم هذا التفسير بعرض ترجمات معاني الآيات القرآنية بلغة بنغالية سلسلة مع الإشارة إلى أهم التعاليم والدروس التي تحتوي عليها الآيات، وقد اعتمد في الترجمة على كتاب "روائع البيان في ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البنغالية" وقد احتوت هذه المقالة على تفسير سورة البقرة من الآية رقم (21) إلى الآية رقم (82).
- بنغالي الكاتب : مجموعة من المؤلفين مُراجعة : محمد منظور إلهي
التفسير الموجز للقرآن الكريم - الجزء الأول - مترجم إلى اللغة البنغالية، يهتم هذا التفسير بعرض ترجمات معاني الآيات القرآنية بلغة بنغالية سلسلة مع الإشارة إلى أهم التعاليم والدروس التي تحتوي عليها الآيات، وقد اعتمد في الترجمة على كتاب " روائع البيان في ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البنغالية " وقد احتوت هذه المقالة على تفسير سورة البقرة من الآية رقم (1) إلى الآية رقم (20).