تعرف على الإسلام
عدد العناصر: 9
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : مقدوني
- تعرف على الإسلام
- مقدوني
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أفريقاني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أواري
- أوديا
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- بامباري
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- جولا
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- قمري
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- ماراثي
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- منغولي
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- مقدوني
كتاب مترجم إلى اللغة المقدونية، وهو في الأصل محاضرة ألقاها الشيخ محمد الأمين بن محمد المختار الشنقيطي - رحمه الله - في المسجد النبوي، بين فيها عشر مسائل عظام عليها مدار الدنيا: 1- التوحيد. 2- الوعظ. 3- الفرق بين العمل الصالح وغيره. 4- تحكيم غير الشرع الكريم. 5- أحوال الاجتماع بين المجتمع. 6- الاقتصاد. 7- السياسة. 8- مشكلة تسليط الكفار على المسلمين. 9- مشكلة ضعف المسلمين في مقاومة الكفار في العَدد والعُدد. 10- مشكلة اختلاف القلوب بين المجتمع.
- مقدوني تأليف : إبراهيم أبو حرب
كتاب باللغة المقدونية يتحدث بصفة خاصة عن الإعجاز العلمي في الإسلام، وأيضاً يُعنى بمفاهيم الإسلام وتصوره تجاه الفرد والمجتمع، والمكاسب التي تتحقق لك حالة كونك مسلماً ملتزماً بتعاليم الشريعة الإسلامية. هذا الكتاب تصدر قائمة الكتب الدعوية الموجهة لغير المسلمين في عظيم أثره، لذا يحرص المتخصصون في التعريف بالإسلام بالبدء بإهداء ترجمة معاني القرآن الكريم بلغة غير المسلم ثم يليه في قائمة الإهداء هذا الكتاب، ثم بقية الكتب الدعوية الأخرى.
- مقدوني تأليف : د. ناجي بن إبراهيم العرفج تأليف : طلحة كورتيشي تأليف : جواد بن حمزة حوت ترجمة : طلحة كورتيشي مُراجعة : جواد بن حمزة حوت
كتيب مترجم إلى اللغة المقدونية، يتكلم عن رسالة التوحيد الواحدة التي حملها جميع الأنبياء والرسل من لدن آدم - عليه السلام - إلى نبينا محمد - صلى الله عليه وسلم -، ويمتاز بإثبات وحدانية الله - عز وجل - من كتب اليهود والنصارى.
- مقدوني تأليف : شريف عبد العظيم
المرأة في الإسلام والمرأة في العقيدة اليهودية والمسيحية بين الأسطورة والحقيقة : التحليل العادل والجواب الشافي عن الأسئلة التالية: هل اليهودية والمسيحية والإسلام يشتركون في نفس العقائد الخاصة بالمرأة؟ هل حقاً اليهودية والمسيحية أكرموا المرأة أكثر من الإسلام؟ ما الحقيقة؟
- مقدوني
- مقدوني
- مقدوني تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : طلحة كورتيشي مُراجعة : جواد بن حمزة حوت مُراجعة : فطمير كوفاتشي
كتاب مترجم إلى اللغة االمقدونية، يبين أن هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - هو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق، وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية والعملية والأخلاقية، المادية والروحية، وهذا الكتاب عبارة عن اختصار لما أورده الإمام ابن قيم الجوزية في كتابة زاد المعاد في هدي خير العباد.
- مقدوني
كتاب مترجم إلى اللغة المقدونية، الهدف من كتابته هو الوصول للفئة المؤمنة التي تدين بوجود الإله، وأثر ذلك على عقيدتهم، وانعكاس ذلك على أعمالهم. وهذه الرسالة في الأصل عبارة عن محاضرة ألقاها المؤلف عدة مرات، وكان لها تجاوب وتفاعل إيجابي مع المستمعين، مما دفعه ليقوم بصياغتها كتابةً لتكون بمتناول أكبر قدر ممكن من الناس.
- مقدوني