فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « أنا أعمل سائق حافلة عامة في مدينة لندن، وأحيانا يكون لدي وقت قليل بحيث إذا أديت الصلاة في وقتها فسوف أتأخر قليلًا على الركاب، ومواعيد وصول الحافلات تعلن تلقائيًا للركاب المنتظرين في المحطات، وإن لم أفعل فأغلب الظن أن يدخل وقت الصلاة التي بعدها، مثل هذا التأخير عادي ومقبول في أكثر الأحيان، فماذا أفعل في هذه الحالة ؟».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ عبد العزيز بن عبد الله بن باز - رحمه الله -، ونصه : « هل يجوز ترك الإنكار على بعض الناس في بعض المكروهات، حتى يتألفهم ؟».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه : « هل يصح لي أن أقتني نسخة من الإنجيل لأعرف كلام الله لسيدنا عيسى - عليه السلام -، وهل الإنجيل الموجود الآن صحيح ؟ حيث إنني سمعت أن الإنجيل الصحيح غرق في الفرات ؟».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « بعض الناس يرون أن أعمال الجوارح شرط كمال للإيمان، وليست من أركانه الأصلية، أو بتعبير آخر : ليست شرطا في صحته، وقد كثر اختلاف الناس حول هذه المسألة؛ فنرجو تبيين مدى صحة هذا الكلام أثابكم الله، ونرجو تبيين منزلة عمل الجوارح من الإيمان ؟».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « تقدم رجل ليس بعربي لإمامة الصلاة، غير جيد في قراءة القرآن الكريم، وصوته غير جيد، علمًا بأنه يوجد بالمسجد من هم أجدر منه بإمامة الصلاة، وأكثر منه حفظًا للقرآن، وأعذب منه صوتًا، ولم نعلم بأنه غير كفء إلا عندما شرع في الصلاة، فهل يجوز مقاطعته وتقديم من هو أكفأ منه بإمامة الصلاة ؟ وإن كنت قاطعته بالفعل : فهل أنا آثم ؟ وما كفارة إثمي هذا ؟ ».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « إذا كانت البنوك الإسلامية لا تتعامل بنظام الفائدة فأي فائدة تجنيها وما مصلحتها إذًا ؟ وهل ما يأخذونه مقابل الخدمة يعتبر من قبيل الربا ؟ وما هي المعاملات التي يعتبرها الإسلام ربا ؟».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « ظاهرة جديدة طرحتها البنوك وهى إعطاء مبلغ مالي للطلاب وحديثي التخرج بضمان الجامعة أو العمل، بحيث ينقسم المبلغ إلى 60% نقدي و40% مشتريات والفائدة على السحب النقدي تبدأ من أول يوم سحب والفائدة على المشتريات تبدأ من بعد 45 يوم من تاريخ السحب، فأريد أن أعرف هل هذا ربا ؟ وإن كان ربا وقد تم التعامل فما الكفارة ؟ ».
فتوى مترجمة إلى اللغة الآسامية، عبارة عن سؤال - أثابهم الله -، ونصه : " ما هو تاريخ ولادة ووفاة الرسول - صلى الله عليه وسلم -، فلدي الكثير من الآراء حول ذلك، فما هو القول الصحيح والدليل في ضوء الكتاب والسنة ؟ ".
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « ما الأدلة التي استند عليها جماهير العلماء حين قالوا : إن أقصى مدة للحيض 13- 15 يوماً ؟ وما أقصى مدّة للطهر عند أغلب العلماء، أرجو التفصيل في كلٍ مع ذكر الأدلة من الكتاب والسنة ؟ ».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « من المعلوم أن بعض الدول تقوم بإجبار الشركات على تأمين عمالها؛ حيث تقوم الشركة بدفع مبلغ من المال على كل عامل، ثم يوضع هذا المبلغ عند جهة تسمى صندوق الضمان الاجتماعي، وهذا الصندوق تابع للدولة، وكذلك يأخذون كل شهر جزءً من راتب العامل ويضعونه في هذا الصندوق من أجل أن يحصل العامل على التأمين الصحي، وكذلك على منحة التقاعد بشرط أن يعمل مدة 25 أو ثلاثين سنة. هل هذا النوع من التأمين حرام أم حلال ؟ وإذا كان عندي الخيار في التأمين وعدمه هل لي أن أطلب من الشركة أن تقوم برفع راتبي بشرط عدم حصولي علي التأمين ؟ وهل هناك كتب أو دراسات ألفت في هذا الموضوع ؟ ».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : « كيف يُحصِّن المرء نفسه من الفتنة في دينه ؟ وإذا وقع فيها فماذا يتوجب عليه لدرء هذه الفتنة ؟ ».
فتوى مترجمة إلى اللغة الأويغورية، عبارة عن سؤال، ونصه : " يقول الرسول - صلى الله عليه وسلم - : ( صَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي ) والذي يُفهم من الحديث أنه لا فرق بين صلاة الرجل وصلاة المرأة، لا في القيام ولا في القعود ولا في الركوع ولا في السجود، وعلى هذا أنا أعمل منذ بلوغي سن التكليف، ولكن عندنا بعض النساء في كينيا يخاصمنني ويقلن : إن صلاتك غير صحيحة لأنهل تشبه صلاة الرجل، ويذكرن أمثلة تختلف فيها في نظرهن صلاة الرجل عن صلاة المرأة من حيث إمساك اليدين على الصدر، أو إطلاقهما أو استواء الظهر في الركوع وغير ذلك من الأمور التي لم أقتنع بها، فأرجو أن تبينوا لي هل بين صلاة الرجل وصلاة المرأة في الأداء فرق؟ ".
فتوى مترجمة باللغة الأردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه الشيخ محمد بن صالح العثيمين -رحمه الله -، ونصه : " هل المطلقة طلاقًا رجعيًا تبقى في بيت زوجها أم تذهب إلى منزل والدها حتى يراجعها زوجها ؟ ".
فتوى مترجمة باللغة الأردية، عبارة عن سؤال، ونصه : " في أول يوم من أيام الحيض نسيتْ أن تخبر زوجها وطلبت منه الطلاق وقام بإيقاع الطلاق ( الثالث ) ثم تذكرت ذلك وأخبرته ؟ ما هو الموقف الشرعي المترتب على ذلك ؟ ".
فتوى مترجمة باللغة الأردية، عبارة عن سؤال، ونصه : " الحمد لله أنا مسلم، ومؤمن أن لله حكمته وإن أشكلت علينا فهو جلَّ وعلا أعلم بما ينفعنا منَّا، أعلم أن الحكمة من تشديد إجراءات عقد النكاح هي البعد عن المفاسد حتى لا تكون من تزني وتقول إني متزوجة، ولكن لماذا التسهيل في الطلاق، فبكلمة واحدة ينتهي الزواج، وبلا شهود، وإعلام للناس، وأيضا الطلاق محدود بثلاث طلقات، أليس في ذلك تسهيل لتهدم الأسرة ؟ كما أنه بعدم وجود شهود على الطلاق أليس في ذلك مفاسد حيث يمكن لمَن طلقها زوجها ولم يشهد أحدًا أن تطالب بالميراث، أو أن تحمل من زنى وتنسبه لمن طلقها ؟ ".
فتوى مترجمة إلى اللغة الهندية، عبارة عن سؤال، ونصه: «هل لشهر صفر مزية مثل شهر محرم؟ أرجو إلقاء الضوء على ذلك بشيء من التفصيل. وقد سمعت أن بعض الناس يتشاءم في هذا الشهر، فلماذا؟».