56 - Suratu Al - Wáqia ()

|

(1) Quando o acontecimento sobrevier,

(2) Não haverá de sua sobrevença alma desmentidora.

(3) Ele será rebaixador, ele será elevador,

(4) Quando a terra for sacudida violentamente,

(5) E as montanhas forem esmigalhadas totalmente,

(6) Então, tornar-se-ão partículas espalhadas.

(7) E vós sereis de três espécies:

(8) Então, os companheiros da direita - que excelentes os companheiros da direita! -

(9) E os companheiros da esquerda - que execráveis os companheiros da esquerda! -

(10) E os precursores da Fé serão os precursores;

(11) Estes serão os achegados a Allah,

(12) Nos Jardins da Delícia,

(13) Uma multidão dos primeiros,

(14) E um pouco dos derradeiros.

(15) Estarão sobre leitos de tecidos ricamente bordados;

(16) Neles reclinados, frente a frente.

(17) Circularão, entre eles, mancebos, eternamente jovens,

(18) Com copos e jarros e taça de fonte fluida

(19) - Com essa, não sofrerão dor cefálica nem se embriagarão -

(20) E com frutas de quanto escolherem,

(21) E com carne de aves de quanto apetecerem.

(22) E haverá húris de belos grandes olhos,

(23) Iguais a pérolas resguardadas,

(24) Em recompensa do que faziam.

(25) Neles não ouvirão frivolidades nem algo pecaminoso

(26) Senão o dito: "Salam! Salam!", Paz! Paz!

(27) E os companheiros da direita - que excelentes os companheiros da direita! -

(28) Estarão entre açofaifas não espinhosas,

(29) E árvores de bananeira bem ordenadas,

(30) E sombra extensa,

(31) E água sempre fluente,

(32) E frutas abundantes,

(33) Não cortadas nem proibidas,

(34) E acolchoados elevados

(35) Por certo, fizemo-las surgir, perfeitamente,

(36) E fizemo-las virgens,

(37) Meigas, da mesma idade,

(38) Para os companheiros da direita:

(39) Uma multidão dos primeiros,

(40) E uma multidão dos derradeiros.

(41) E os companheiros da esquerda - que execráveis os companheiros da esquerda! -

(42) Estarão no castigo do Samum e em água ebuliente,

(43) E em sombra de nigérrima fumaça,

(44) Nem fresca nem benfazeja.

(45) Por certo, antes disso, eram opulentos,

(46) E obstinavam-se no formidável erro,

(47) E diziam: "Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos ressuscitados?"

(48) "E nossos pais antepassados, também?"

(49) Dize: "Por certo, os primeiros e os derradeiros,

(50) Serão juntados em um tempo marcado de dia determinado."

(51) Em seguida, por certo, ó vós descaminhados, desmentidores,

(52) Comereis, certamente, da árvore de Zaqqum.

(53) E dela enchereis os ventres,

(54) E, por cima, bebereis da água ebuliente,

(55) E bebereis como camelos sequiosos.

(56) Esta será sua hospedagem no Dia do juízo.

(57) Nós vos criamos. Que vós, então confirmeis a Ressurreição!

(58) E vistes o que ejaculais?

(59) Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?

(60) Nós determinamos estar a morte entre vós, e Nós não seremos Impedidos,

(61) De trocar-vos por semelhantes a vós e fazer-vos surgir em algo que não sabeis.

(62) E, com efeito, sabeis do primeiro surgimento. Então, que vós mediteis!

(63) E vistes o que lavrais?

(64) Sois vós que o semeais, ou somos Nós O Semeador?

(65) Se quiséssemos, fá-lo-íamos pulvéreo, então permaneceríeis exclamando:

(66) "certo, estamos onerados!"

(67) "Ou, aliás, desprovidos."

(68) E vistes a água que bebeis?

(69) Sois vós que a fazeis descer dos nimbos, ou somos Nós Que a fazemos descer?

(70) Se quiséssemos, fá-la-íamos salsíssima. Então, que vós agradeçais!

(71) E vistes o fogo que ateais?

(72) Sois vós que fazeis surgir sua árvore, ou somos Nós Que a fazemos surgir?

(73) Nós o fizemos como lembrança e proveito para os viajantes do deserto.

(74) Então, glorifica o nome de teu Magnífico Senhor!

(75) E juro pelas posições das estrelas.

(76) - E, por certo, é magnífico juramento, se soubésseis. -

(77) Por certo, este é um Alcorão nobre,

(78) Em Livro resguardado,

(79) Não o tocam senão os purificados;

(80) É revelação do Senhor dos Mundos.

(81) Então, estais refusando esta Mensagem,

(82) E fazendo do desmentir o agradecimento de vosso sustento?

(83) Então, que quando a alma atingir à garganta de um moribundo,

(84) Enquanto, nesse momento, o olhais,

(85) - E Nós estamos mais Próximos dele, que vós, mas vós não o enxergais -

(86) Então, se não deveis ser julgados,

(87) Que a façais retornar, se sois verídicos!

(88) E, se ele é dos achegados a Allah,

(89) Então, terá descanso, e alegria, e Jardim da Delícia.

(90) E, se ele é dos companheiros da direita,

(91) Então, terá a saudação: "A paz seja contigo", dos companheiros da direita.

(92) E, se ele é dos desmentidores, descaminhados,

(93) Então, terá hospedagem de água ebuliente,

(94) E de queima no Inferno.

(95) Por certo, esta é a verdade certa.

(96) Então, glorifica o nome de teu Magnífico Senhor!