جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة - جميع المواد
عدد العناصر: 24
- يوناني
- جميع اللغات
- آسامي
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- دري
- ديفهي
- روسي
- روماني
- سانجو
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- شركسي
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عربي
- عفري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- كوري
- كينيارواندا
- لوغندي
- ليتواني
- مقدوني
- ملاغاشي
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- يوناني تأليف : عبد العزيز بن باز ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ميخاليس سلومونيذيس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : ريجالوس كونستادينوس الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كيفية صلاة النبي صلى الله عليه وسلم: ما من عبادة إلا ولها صفة وكيفية، قد تكفل الله سبحانه ببيانها، أو بينها رسوله - صلى الله عليه وسلم -، وفي هذه الرسالة بيان لصفة صلاة النبي - صلى الله عليه وسلم - قال مصنفها في مقدمته « فهذه كلمات موجزة في بيان صفة صلاة النبي - صلى الله عليه وسلم - أردت تقديمها إلى كل مسلم ومسلمة ليجتهد كل من يطلع عليها في التأسي به - صلى الله عليه وسلم - في ذلك لقوله - صلى الله عليه وسلم - { صلوا كما رأيتموني أصلي } رواه البخاري ».
- يوناني تأليف : إبراهيم ماليباري الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يبين أن البعض من غير المسلمين ولا سيما من الغربيين يتساءل عن ما قدمه محمد - صلى الله عليه وسلم - للبشرية في ظل تشويه متعمد في كثير من المصادر الغربية لشخصية هذا النبي الكريم، فإننا نرى أنه من المتعين علينا أن نجيب عن هذا التساؤل دون الدخول في التفاصيل، وأن نقدم نبذة مختصرة عما قدمه خاتم الأنبياء والمرسلين نبينا محمد - صلى الله عليه وسلم - للعالم.
- يوناني تأليف : أبو زكريا النووي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب رياض الصالحين مترجم إلى اللغة اليونانية، للإمام المحدث الفقيه أبي زكريا يحيى بن شرف النووي المتوفى سنة 676هـ - رحمه الله -، وهو من أكثر الكتب انتشارًا في العالم؛ وذلك لاشتماله على أهم ما يحتاجه المسلم في عباداته وحياته اليومية مع صحة أحاديثه - إلا نزرًا يسيرًا - واختصاره وسهولته وتذليل المصنف لمادته، وهو كتاب ينتفع به المبتديء والمتقدم في طلب العلم، وقد تُرجم إلى العديد من اللغات.
- يوناني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية يتحدث عن الصوفية وعقائد الصوفية والتي تخالف الدين الإسلامي شكلا وموضوعا, فالإسلام يحرم أشد التحريم أن يسأل أحد حاجته من أهل القبور الأموات, أو أن يقبل بوجهه ناحية القبور عند الدعاء, أو أن يبتدع في الدين, أو أن يعظم أولياء الله أو عباده الصالحين فوق منزلتهم, أو أن يؤمن في أي من الصور والتماثيل, أو أن يتخذ بينه وبين الله وسيط, أو أن يؤمن أنه هناك من يعرف الغيب بجانب الله تعالى, أو أن يعذب نفسه بأن يقطع ظهره أو رأسه كما يفعل الشيعة والمتصوفة, أو أن يعبد الله بالموسيقى والرقص, أو أن يرتدي لباس معين بلون معين كما يلبس المتصوفة اللون الأخضر... إلخ كل ما سبق ذكره ليس من الإسلام في شئ وإنما هو والعياذ بالله بدعة, نسأل الله تعالى أن يثبت قلوبنا على التوحيد وألا يجعلنا من أهل البدع والإبتداع.
- يوناني تأليف : م. أميري ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يعتبر من أفضل الكتب التي تساعد الباحثين عن الدين الحق لله -عز وجل -, فهو كُتب بناءً على قصة حقيقية لشاب نشأ وترعرع في عائلة نصرانية لأب قسيس يسعى جاهدا لتنصير الناس, إلا أن الشاب كان دائما في صراع داخلي بين ما تعلمه من أبيه وحفظه دون أن يعقله, وبين ما تساوره نفسه من شكوك حول النصرانية وعن أهمية البحث عن الدين الحق, وقصة رحلته من الشك إلى اليقين قصة مثيرة وممتعة, ولعلها تكون سببا في هداية من أراد الله له الهداية.
- يوناني تأليف : محمد حنيف شاهد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، عبارة عن تجميع لعدد من المقالات عن حياة بعض الشخصيات المختلفة وقصص إسلامهم.
- يوناني تأليف : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية تأليف : تساكورا فيفيان تأليف : ريجالوس كونستادينوس تأليف : أحمد الأمير ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، تناول الكاتب فيه بعضًا من الموضوعات مثل : تعريف الغيبة - تحريم الغيبة من القرآن الكريم والسنة النبوية - دور من سمع غيبة أخيه المسلم.
- يوناني تأليف : د. ناجي بن إبراهيم العرفج ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يبين أنه عندما تكون عقولنا أسيرة للتحيز أو التصورات أو الأحكام المسبقة فإننا لن نرى أبدًا جمال أو حقيقة أي شيء، لذلك إذا كان عندك تصورات سلبية عن الإسلام، أو قرأت أو سمعت عنه من مصادر غير موثوقة أو غير دقيقة أو من مصادر منحازة تحاول تشويه الإسلام والمسلمين لأسباب وأغراض عديدة؛ فإننا ندعوك لقراءة هذه الرسالة والتي تبين حقيقة الإسلام وبعض محاسنه.
- يوناني تأليف : منقذ بن محمود السقار ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يهدف إلى تفنيد زعم من ينسبون العهد الجديد لله - عز وجل -، وذلك من خلال بعض الفصول التالية : إبطال نسبة الإنجيل والرسائل الإنجيلية للحواريين، المصادر الوثنية القديمة للعهد الجديد، إنجيل المسيح، توثيق العهد الجديد، أخطاء الإنجيل، تبديلات في العهد الجديد، تناقضات في الإنجيل، الآثار الأخلاقية والتشريعية للعهد الجديد.
- يوناني تأليف : عبد الله بن محمد السلفي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب من عقائد الشيعة مترجم إلى اللغة اليونانية؛ وهو عبارة عن رسالة تبين بعض معتقدات الشيعة في صورة سؤال وجواب بصورة مختصرة.
- يوناني تأليف : عِزِيَّة علي طه ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة اليونانية يبين فيه الكاتب الفرق بين مفهوم الخطيئة والغفران في النصرانية، والذنب والاستغفار في الإسلام.
- يوناني تأليف : صالح الصالح ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
نصائح وجهها الدكتور صالح الصالح - وفقه الله - في رسالته إلى كل نصراني، يُبيِّن فيها مكانة المسيح عيسى ابن مريم - عليهما السلام - في دين الإسلام، وأنه عبد الله ورسوله.
- يوناني تأليف : شبير علي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية يبين أن المسيح عيسى بن مريم - عليه السلام - ليس إلهًا، وإنما هو عبد الله ورسوله.
- يوناني تأليف : محمد بن إبراهيم التويجري ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية يحتوي على باب الصيام من كتاب «مختصر الفقه الإسلامي» لفضيلة الشيخ محمد بن إبراهيم التويجري - حفظه الله -، ويشتمل على أحكام وسنن وفضل الصيام.
- يوناني تأليف : ام. ايه. سي.كيڤ ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يتناول شرح عقيدة التثليث مفندا إياها من نصوص كتابهم المقدس، مشيراً إلى هل هي وحي إلهي أم إبتداع بشري ؟، وقد أجابَ عنه ببيان الحق في ذلك.
- يوناني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مُترجم إلى اللغة الرومانية يحتوي على بعض القصص من الواقع الحياتي لقساوسة نصارى شقوا سبيلهم في البحث عن الحقيقة وعن الدين الحقيقي لله - عز وجل - وبعد مشقة البحث والتشكيك والتفحيص وصلوا للنتيجة المتحتمة للبحث الموضوعي عن الحقيقة وهي أن الإسلام هو الدين الحق والذي لم تطله يد التحريف والتغيير، وبهذه النتيجة دخل هؤلاء القساوسة في نور الإسلام معلنين أنه هو الحق من رب العالمين.
- يوناني تأليف : أبو كريم المراكشي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
يكثر التساؤل عن دين المسيح عليه السلام, كيف كان يصلي, وكيف كان يصوم, وكيف كان يغتسل؟ هل كان يسجد مثل المسلمين أم كان يركع على ركبيته مثل النصارى؟ هل كان يصوم مثل المسلمين جوعانا عطشانا أم كان يصوم مثل النصارى عن ذوات الأرواح؟ هل كان مثل المسلمين يوجه صلاته لله فقط أم كان مثل النصارى يوجه صلاته ودعاءه ورجاءه للأب والإبن والروح القدس؟ هل كان المسيح مسلما حقا أم نصرانيا؟!!
- يوناني تأليف : عبد المالك لبلانك ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يتناول من خلال نصوص الكتاب المقدس بعضًا من عقائد النصارى مثل ألوهية المسيح، وبنوة المسيح لله - تعالى الله عن ذلك علوًّا كبيرًا -، وعقيدة التليث، وعقيدة الصلب والفداء، كما يتناول الإشارات الدالة على نبي آخر الزمان محمد صلى الله عليه وسلم من نصوص الكتاب المقدس.
- يوناني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالوس كونستادينوس مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة اليونانية تتحدث عن ما قاله المسيح عيسى - عليه السلام - عن عيد الميلاد؟ وهل كان يحتفل به أم لا؟.
- يوناني تأليف : شبير علي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية يتحدث عن التناقضات العجيبة والغريبة في الكتاب المقدس للنصارى، والتي عد منها مؤلف هذا الكتاب مئة وواحد تناقض واضح، وقد ذكر مثالا لثلاثة تناقضات في نفس الصفحة الواحدة في الكتاب المقدس.