كتاب نافع مترجم إلى اللغة التيلغو، يحتوى على تعريف موجز بالإسلام يبين أهم أصوله وتعاليمه ومحاسنه مستمدة من مصادره الأصلية وهي القرآن الكريم والسنة النبوية، والرسالة موجهة لجميع المكلفين من المسلمين وغير المسلمين بلغاتهم في كل زمان ومكان باختلاف الظروف والأحوال، والرسالة تم مراجعتها من قبل مجموعة من العلماء والدعاة.
حصن المسلم : لمصنفه فضيلة الشيخ سعيد بن علي بن وهف القحطاني - حفظه الله - يعد من أنفس كتب أذكار عمل اليوم والليلة في حياة المسلم، وبفضل الله تمت ترجمة هذا الكتاب إلى العديد من اللغات، وحرصنا على جمعها في صفحة واحدة ومواصلة الجهود في ترجمة هذا الكتاب تحت إشراف المؤلف إلى بقية اللغات الأخرى.
هذه المواد تدرس في خمس مستويات للطلبة لمدة سنتين ونصف، وتحتوي على منهج مناسب لتعليم العلوم الشرعية الأساسية للمسلم الجديد والمسلم المبتدئ في تعلم العلم الشرعي بلغة التلقو الهندية لمواد التوحيد - الفقه - الحديث - الدعوة بالإضافة إلى مادة السيرة النبوية للمرحلة المكية، ويتم تدريس هذه المواد ضمن الدورات الشرعية للجالية الناطقة بلغة التلقو الهندية بمكتب الدعوة وتوعية الجاليات بالربوة في مدينة الرياض، وقد لاقت قبولًا وانتشارًا منذ أن بدأ تدريس هذه المواد وتخريج آلاف الطلبة منذ عام ١٤١٥ - ١٩٩٥ وحتى هذا اليوم، ويُمنح الطالب بعد إتمام الدراسة شهادة تخرج شرعية تؤهله في تعليم غيره من المسلمين ضروريات الدين، والقيام بالإمامة والخطابة.
فإن مما انتشر بين الناس وذاع: دعاء غير الله سبحانه وتعالى، فيما لا يقدِر عليه إلا الله عز وجل في قضاء الحاجات وتفريج الكربات، وإغاثة اللهفات وشفاء الأمراض ورزق الأولاد، وهذا لا شك أنه محرمٌ في دين الإسلام؛ بل هو من دين الجاهلية ومن الشرك بالله عز وجل. وهذه الرسالة المختصرة تلقي الضوء على هذه المسألة بذكر أدلتها من الكتاب والسنة.
مقالة مترجمة إلى لغة التلغو تتحدث عن مفهوم النبوة، وتبين أن رسالات الأنبياء واحدة بالنسبة لمسألة الألوهية والربوبية، حيث إنهم أثبتوا أن الله واحد وأنه وحده المستحق للعبادة دون ما سواه.
مقالة باللغة التلغو تبين نظرة الإسلام إلى الإلحاد وتلقي على الملحدين عدة أسئلة يتزلزل منها فكر الملحد وقلبه وقد تتطرق فيها إلى عدة نقاط مهمة عن الأسباب التي من أجلها نؤمن بالله تعالى.
يحتوي هذا الكتاب على 60 حديثاً تتعلق بالعقيدة والشريعة والأخلاق، مع ترجمة رواتها وتبيين بعض فوائدها. وفي نهاية الكتاب مسابقة السنة النبوية الثانية لعام 1434هـ.
كتاب مترجم إلى لغة التلغو، يبين أن من أركان الإيمان التي لا يتم إيمان المرء بدونها الإيمان باليوم الآخر. وقد أخفى الله عن عباده وقت قيام الساعة وذلك لحكم جليلة، ولكن وضع لها علامات تدل على قرب مجيئها لكي يستعد المسلم لذلك اليوم، وفي هذا الكتاب العديد من المواد التي بينت كيفية الاستعداد والإيمان بهذا اليوم.
كتاب مترجم إلى اللغة التلغو، الهدف من كتابته هو الوصول للفئة المؤمنة التي تدين بوجود الإله وأثر ذلك على عقيدتهم، وانعكس على أعمالهم، وهذه الرسالة في الأصل عبارة عن محاضرة ألقيتها عدة مرات، و كان لها تجاوب و تفاعل ايجابي مع المستمعين مما دفعني لأقوم بصياغتها كتابةً لتكون بمتناول أكبر قدر ممكن من الناس.
مختارات من السنة : كتاب بلغة التيلجو، احتوى على مجموعة مختارة من الأحاديث النبوية التي تتعلق بأمور العقيدة والشريعة والأخلاق، مع ذكر تراجم الرواة، وبيان بعض الفوائد العلمية المستنبطة منها.