دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض - کتابیں
عناصر کی تعداد: 52
- تمام زبانیں
- تمام زبانیں
- آئغور زبان
- آرمینی
- آسامی زبان
- اردو
- ازبکی زبان
- اسپينی زبان
- اطالوی زبان
- الباني زبان
- امہری زبان
- انڈونيشی
- انکو زبان
- انگريزی زبان
- اورومو
- اوکرانی
- اکانی
- بلغاری زبان
- بنگالی زبان
- بورمی زبان
- بوسنيائی زبان
- تاتاری زبان
- ترکمانی
- ترکی زبان
- تلگو زبان
- تمل زبان
- تگالوگ زبان
- تھا ئی لنڈی زبان
- جاپانی
- جرمنی
- جورجیائی
- روسی زبان
- رومانی زبان
- سندھی زبان
- سنھالی زبان
- سواحلی زبان
- شركسی
- صربی
- صومالی زبان
- طاجکستانی زبان
- عربي زبان
- عفری
- فارسی زبان
- فرانسيسی زبان
- فولانی زبان
- قازقی زبان
- لیتھوانی
- مقدونی زبان
- ملاغاشی زبان
- مليالم زبان
- مندنکوئی زبان
- موری
- نيپالی زبان
- ولوفی (Wolof) زبان
- ويتنامی زبان
- يوروبا زبان
- يونانی
- يوگانڈی زبان
- ٹگرينی زبان
- پرتگالی زبان
- پشتو زبان
- چینی
- کردی
- کرغیزی
- کناڈا
- کنیاروانڈا
- کوريائی زبان
- ھاؤسا زبان
- ھندی
- ھنگری زبان
- ہولنڈی
- اردو مؤلّف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمہ : عبد العظيم حسن زئي مراجعہ : مسعود احمد مراجعہ : حسان رشيد مراجعہ : منصور أحمد ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
اس کتاب میں ان تمام باتوں کو خاص طور سے ذکر کیا گیا ھے جن سے مسلمانوں میں تفریق اور اختلاف پیدا ھوتی ھے اور سب کو اتفاق واتحاد سے رھنے کی ضرورت پر توجہ دلائی گئی ھے ۔
- اردو مؤلّف : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
عقائد کی درستگی ایمان کی درستگی اوراس کی تکمیل ہے اگر عقیدے میں خرابی پیدا ہو جائے تو اعمال کی قبولیت ناممکن ہے اسی لیے انبیائے کرام کی دعوت میں بنیادی دعوت عقیدہ توحید کی ہی دعوت تھی –ہر نبی نے پہلے اپنی امت کے عقائد کو درست کرنے کی کوشش کی ہے اس کے بعد عبادات اور دوسرے احکامات فرض کیے گئے-اس لیے کسی سے امید یا خوف رکھنا،کسی کو اپنا حاجت روا اور مشکل کشا سمجھنا ،وحی پر یقین اور ایمان،انبیاء کے بارے میں غلو اور افراط وتفریط سے بچتے ہوئے یقین رکھنا اور شریعت میں اللہ تعالیٰ کی جو صفات بیان کر دی گئیں ہیں ان کی ماہیت اور کیفیت معلوم کئے بغیرانہیں تسلیم کرنا عقیدہ کہلاتا ہے-اس لیے مصنف نے اپنی کتاب میں ان تمام چیزوں پر روشنی ڈالتے ہوئے مزیدعقائد کی تفصیلات کو واضح کیا ہے جس میں ایک عقیدے کی خرابی نجومی اور کاہن لوگوں کے پاس جانے والی بھی ہے جس کو بڑی وضاحت کے ساتھ بیان کیا ہے اور عبادات میں نذرونیاز کے مسئلے کو واضح کرتے ہوئے اس کو صرف اللہ کے ساتھ خاص کرنے پر روشنی ڈالی ہے-نجومی ،کاہن،شعبدہ بازی،جوتشی،علم غیب اور شرک سے روکنے والوں پر لگائے جانے والے بہتانوں اور شریعت ،شرعی احکامات اور انبیاء کو اپنی باتوں میں مذاق کے طور پر پیش کرنے والوں کا قرآن وسنت کی روشنی میں رد پیش کیا ہے۔
- اردو مؤلّف : مختار احمد الندوی مراجعہ : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
قرآن خوانی اور ایصال ثواب: قرآن خوانی اور ایصال ثواب جس میں قرآن وحدیث کے دلائل سے ثابت کیا گیا ہے کہ قرآن خوانی ،فاتحہ، تیجہ، چہلم اور برسی وغیرہ بدعات مروّجہ کا ثواب مُردوں کو نہیں پہنچتا۔
- اردو مؤلّف : خالد بن عبد الرحمن الشايع مؤلّف : سلطان بن فهد الراشد ترجمہ : ظهير احمد عبد الاحد مراجعہ : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
موت کا منظر: زیر مطالعہ کتاب خالد بن عبد الرحمن الشائع اور سلطان بن فہد الراشد کی تالیف ’’مشاھد الاحتضار‘‘ کا اردو ترجمہ ہے، یہ کتاب مختصر ہونے کے باوجود اپنے موضوع کے اعتبار سے انتہائی اہمیت کی حامل ہے جس میں صحابہ کرام، سلف صالحین، حکمرانوں، نافرمانوں اور گنہگاروں کی جاں کنی کے حالات وواقعات کو قرآن وحدیث کی روشنی میں مدلّل اور واضح طور پرقلمبند کیا گیا ہے۔
- اردو مؤلّف : عبد اللہ بن صالح الفوزان ترجمہ : شفیق الرحمن ضیاء اللہ مدنی مراجعہ : جمشید عالم عبد السلام سلفی ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
زیرمطالعہ کتاب میں حج وعمرہ کے موضوع کوزیربحث بنایا گیا ہے اوراس سلسلے میں بکثرت پوچھے جانے والے مسائل کا کتاب وسنت کی روشنی میں مختصر تشفی بخش جواب دیا گیا ہے۔ حج وعمرہ کے پیچیدہ مسائل کے جوابات کے سلسلے میں نہایت مفید ترتیب ہے ضرور مطالعہ فرمائیں۔
- اردو مؤلّف : شيخ الاسلام ابن تيمية ترجمہ : عطاء الرحمن ضياء الله مراجعہ : شفیق الرحمن ضیاء اللہ مدنی ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
اس مختصر کتابچہ میں وسائط وتوسل ،توحید وشرک وغیرہ جیسے عقیدہ کے اہم مباحث کے بارے میں گفتگو کرکے خالق ومخلوق کے درمیان واسطہ کی حقیقت کو واضح کیا گیا ہے۔
- اردو مؤلّف : سعد بن ناصر الشثري ترجمہ : ابو سعد قطب محمد اثری مراجعہ : شفیق الرحمن ضیاء اللہ مدنی ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
زیر نظر رسالہ میں مولف نےحسب ونسب یعنى عزت وآبرو کے اسلامی اور انسانی بنیادی مصلحت یا حق کے تحفظ پر ڈاکہ ڈالنے والى افواہوں کی جنگ کے خلاف تدابیر کو اپنا موضوع بنایا ہے , جنکو اختیار کرکے عزت وآبرو کی حفاظت کا کام بحسن وخوبى انجام دیا جا سکتا ہے.
- اردو مؤلّف : محمد بن سليمان التميمي مؤلّف : ابو جعفر الطحاوی ترجمہ : عطاء الرحمن ثاقب ترجمہ : محمود احمد غضنفر ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
توحید سے متعلق چھ رسائل کا مجموعہ ہے جن میں سے پانچ شیخ الاسلام محمد بن عبد الوہاب رحمہ اللہ کے ہیں، اور عقیدہ طحاویہ امام طحاوی رحمہ اللہ کی ہے۔ عقیدہ طحاویہ ،اور قواعد اربعہ کا ترجمہ مولانا محمود احمد غضنفرحفظہ اللہ نے کیا ہے، اور،تفسیرکلمہ توحید، نواقض اسلامم،طاغوت کا مطلب، رسالہ احکام الصلوۃ کا ترجمہ محترم عطاء اللہ ثاقب حفظہ اللہ نے سرانجام دیا ہے۔
- اردو مؤلّف : محمد بن صالح العثيمين ترجمہ : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
انسانوں میں مسائل ومعاملات کو سمجھنے میں فکرونظر کا اختلاف کچھ اچنبھے کی بات نہیں اس لیے کہ ہر شخص کی سوچ او رفہم وفکر کی صلاحیتیں متفاوت ہیں مزید برآں بسا اوقات شرعی نصوص میں ایک سے زیادہ معانی کی گنجائش ہوتی ہے لہذا اختلاف واقع ہوجاتاہے لیکن اصل سوال یہ ہے کہ اختلاف رائے میں رویہ اورانداز کیا ہونا چاہیے؟ صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین میں بھی اختلاف ہوئے لیکن انہوں نے ایک دوسرے کی نیت پر حملہ کیا اور نہ ایک دوسرے کو کافر وفاسق کہا، آج بھی اسی بات کی ضرورت ہے کہ اختلاف کو علمی دلائل تک محدود رکھاجائے اور کتاب وسنت کی روشنی میں ان کو حل کرنے کی سعی کی جائے لیکن اسے باہمی بغض ونفرت اور حسدو کینہ کا سبب نہ بنانا چاہیے زیرنظر رسالہ میں اسی نکتے پر زور دیا گیا ہے۔
- اردو ترجمہ : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
اہم امور پر تنبیہ: زیر نظر رسالہ میں ایسےاہم امور پر تنبیہ کیا گیا ہے جن کا تعلق توحید اور اس کے منافی امور شرک ونواقض اسلام سے ہے۔
- اردو مؤلّف : عبد العزيز بن فهد الاسلمي ترجمہ : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
زیر نظر کتاب میں حج وعمرہ سے متعلق چند خلاف ورزیوں کا تذکرہ کیا گیا ہے۔
- اردو مؤلّف : خالد بن عبد الله المصلح مراجعہ : مشتاق احمد كريمي ناشر : دفتر تعاون برائے دعوت وتوعية الجاليات ربوہ، رياض
دلوں کی اصلاح وپاکیزگی: زیر نظر کتاب عربی کتاب’’صلاح القلوب‘‘ کا سلیس اردو ترجمہ ہے،جس میں دلوں پر وارد ہونے والی آفات وخطرات کا تفصیلی جائزہ لیا گیا ہے، ان خطرات میں شرک ،بدعت، اتباع شہوات، شبہات وغفلت کا شکارہونا قابل ذکر ہیں۔ساتھ ہی ان آفات وخطرات کی دوا وعلاج کے نسخے بھی تجویز کئے گئے ہیں، جن میں قرآن کریم،اللہ سے محبت، ذکرالہی، توبہ واستغفار،اللہ سے دعا وفریاد،آخرت کی یاد، سلف صالحین کی سیرتوں کا مطالعہ اور نیک وصالح لوگوں کی صحبت ورفاقت قابل ذکرہیں۔ ترجمہ :ابو فیصل سمیع اللہ۔