Giáo Lý Tham Gia Các Dịp Lễ, Tết Người Ngoại Đạo

Thông dịch: Abu Hisaan Ibnu Ysa

Kiểm thảo: Abu Hisaan Ibnu Ysa

Giới thiệu chung

Giáo Lý Chúc Người Ngoại Đạo Các Dịp Lễ, Tết: Bài viết phúc đáp về câu hỏi với nội dung câu hỏi: “Trên thế giới hiện đã và đang chuẩn bị tiếp đón một thiên niên kỷ mới, xin hỏi giáo lý Islam ra sao việc người Muslim tổ chức ăn mừng và tham gia sự kiện này ?”

Download
Gởi lời bình luận cho chủ nhân trang này

Tả đầy đủ

    Giáo Lý Tham Gia Các Dịp Lễ, Tết Người Ngoại Đạo

    ] Tiếng Việt – Vietnamese – فيتنامية [

    Sưu tầm

    Từ trang web www.islamweb.net

    Dịch Thuật:

    Abu Hisaan Ibnu Ysa

    2014 - 1435

    حكم المشاركة في احتفالات أعياد الكفار

    « باللغة الفيتنامية »

    جمع وترتيب:

    من موقع إسلام ويب

    ترجمة:

    أبو حسان محمد زين بن عيسى

    2014 - 1435

    Hỏi: Trên thế giới hiện đã và đang chuẩn bị tiếp đón một thiên niên kỷ mới, xin hỏi giáo lý Islam ra sao việc người Muslim tổ chức ăn mừng và tham gia sự kiện này ?

    Đáp:

    الحَمْدُ لِلَّهِ وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى رَسُوْلِ اللهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَمَّا بَعْدُ:

    Alhamdulillah, xin tạ ơn Allah và cầu xin Ngài ban bình an và phúc lành cho Rasul Muhammad, cho gia quyến của Người và tất cả bằng hữu của Người, Ammaa Ba’d:

    Quả thật, đối với người Muslim cần phải tạ ơn Allah thật nhiều về việc Ngài đã hướng dẫn chúng ta gia nhập tôn giáo Islam, trở thành người Muslim thuần phục Ngài duy nhất. Bên cạnh đó luôn cầu xin Allah – Đấng Hùng Mạnh và Tối Cao – ban lòng kiên định bám trụ lấy con đường chân lý thẳng tắp đến Ngài, là con đường mà Ngài đã ban hồng phúc cho những ai theo nó, không phải là con đường của những kẻ bị Ngài giận dữ (thuộc nhóm người Do Thái giáo) cũng không phải con đường của những người bị lầm lạc (thuộc nhóm người Thiên Chúa giáo).

    Quả thật, những cộng đồng ngoại đạo sống xung quanh ta luôn muốn kéo tín đồ Muslim rời xa tôn giáo mình và muốn tìm cách cắt đứt mối quan hệ giữa tín đồ với tôn giáo họ như Allah đã cảnh báo từ ngàn đời:

    ﴿وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ١٠٩﴾ البقرة: ١٠٩

    {Đa số đám người dân Kinh Sách (Do Thái giáo và Thiên Chúa giáo) do lòng ganh tị trong lòng làm cho họ muốn kéo các ngươi trở lại tình trạng vô đức tin sau khi các ngươi đã tin tưởng và sau khi chân lý đã phơi bày rõ ràng cho họ. Nhưng thôi, hãy lượng thứ và bỏ qua cho họ cho đến khi Allah ban hành sắc lệnh của Ngài xuống. Quả thật, Allah toàn quyền quyết định trên tất cả mọi việc.} Al-Baqarah: 109 (chương 2).

    Chúng ta là người Muslim có tôn giáo của chúng ta, một tôn giáo đã được Allah ban hành, cho phép và Ngài hài lòng cho mọi tín đồ có đức tin lấy đó mà hành đạo, Ngài phán:

    ﴿ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗاۚ﴾ المائدة: ٣

    {Ngày hôm nay, TA đã hoàn tất cho các ngươi tôn giáo của các ngươi và TA đã hoàn thành trọn vẹn cho các ngươi ân huệ của TA và TA đã hài lòng lấy Islam làm tôn giáo cho các ngươi.} Ma-i-dah: 3 (Chương 5).

    Việc tổ chức đón mừng thiên niên kỷ mới thuộc những điều sai trái mà người Muslim có đức tin nơi Allah cần phải tránh xa, do đây không nằm trong các dịp tết của người Muslim chúng ta, Allah phán:

    ﴿وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا ٧٢﴾ [سورة الفرقان: 72]

    {Và những người không tham gia làm nhân chứng giả dối, khi họ đi ngang qua những điều Al-Zoor thì họ bỏ ngoài tai tất cả và bước đi qua một cách lịch sự.} Al-Furqaan: 72 (chương 25), giới học giả tiền bối chuyên Tafseer (phân tích Qur’an) như Ibnu Sireen và Mujaahid phân tích rằng ý nghĩa chữ “những điều Al-Zoor” đó chính là các lễ tết của người ngoại đạo. Và theo Imam Ahmad ghi trong bộ Musnad, Abu Dawood ghi trong bộ Sunan từ ông Anas bin Maalik t kể: Khi Nabi e đến Madinah thì thị dân ở đó đã có hai ngày để nô đùa vui vẻ nên Nabi e đã hỏi:

    ((مَا هَذَانِ الْيَوْمَانِ ؟))

    “Đây là hai ngày gì vậy ?” Mọi người đáp: Đây là hai ngày mà chúng tôi đã chọn nó để nô đùa vui vẻ trước khi vào Islam. Nghe xong Nabi e nói:

    ((إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَبْدَلَكُمْ بِهِمَا خَيْرًا مِنْهُمَا: يَوْمَ الأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ))

    “Nhưng mà Allah thay đổi cho các ngươi hai ngày khác tốt đẹp hơn rất nhiều là ngày tết Al-Adhha và ngày tết Al-Fit-ﷺ‬.”

    Ngày tết là một danh từ nói về một dịp lễ gì đó được tái diễn lại thường xuyên. Dựa theo rất nhiều bằng chứng trong Thiên Kinh Qur’an và trong Sunnah rằng cấm người Muslim xem trọng ngày và địa danh mà người ngoại đạo xem trọng nó vì mục đích tôn giáo và tất cả mọi thời gian, mọi nơi chốn mà người ngoại đạo tạo dựng lên để sùng bái thì đó chính là tết của họ. Có lần một người đàn ông đến nói với Nabi e: Thưa Nabi, tôi đã nguyện sẽ giết tế một con lạc đà tại Bawaanah (tên địa danh). Nabi e liền hỏi:

    ((هَلْ كَانَ فِيهَا وَثَنٌ مِنْ أَوْثَانِ الْجَاهِلِيَّةِ يُعْبَدُ ؟))

    “Nơi đó đã từng có bụt tượng để mọi tôn thờ không ?” Thưa không, người đàn ông đáp. Nabi e hỏi tiếp:

    ((هَلْ كَانَ فِيهَا عِيدٌ مِنْ أَعْيَادِهِمْ ؟))

    “Nơi đó có phải là nơi từng được mọi người chọn lấy để tổ chức trong các dịp lễ tết không ?” Thưa không, người đàn ông đáp. Nabi e mới nói:

    ((أَوْفِ بِنَذْرِكَ فَإِنَّهُ لاَ وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِى مَعْصِيَةِ اللَّهِ وَلاَ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ ابْنُ آدَمَ))

    “Thế anh hãy thực hiện lời nguyện đó đi. Hãy biết rằng tuyệt đối không được thực hiện lời nguyện bất tuân Allah và những gì con người không có quyền sở hữu nó.” Hadith do Abu Dawood ghi lại từ ông Thaabit bin Al-Dhihaak. Tổ chức mừng thiên niên kỷ mới mang rất nhiều bằng chứng và ý nghĩa cao quí đối với người ngoại đạo nên họ rất xem trọng mỗi khi đến ngày này. Trong ngày này họ đặt rất nhiều hi vọng, ước mơ và vô số niềm tin không đúng thực như được ghi chép sẵn trong sách của họ. Và thấy rằng việc tổ chức tiệc tùng này không hề khác gì so với việc thị dân Kinh Sách tổ chức lễ lộc của họ cả trong khi họ là nhóm người chuyên lấy những điều vô giá trị để che mắt thiên hạ không cho nhìn thấy chân lý. Đây là điều vốn không thể chấp nhận được thì làm sao có thể hòa nhập với họ để tổ chức tiệc tùng nhân các dịp lễ, dịp tết của họ được ?

    Ông Abdullah bin A’mr bin Al-A’as t nói: “Đối với những ai sinh sống trên quê hương người ngoại đạo rồi tổ chức ăn mừng năm mới theo truyền thống dân tộc đó, mừng các lễ hội của đất nước đó và sinh sống theo lối sống của họ cho đến chết thì vào ngày phục sinh y được phục sinh cùng với nhóm người ngoại đạo đó.” Và được truyền lại chính xác từ Nabi e rằng:

    ((مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ مِنْهُمْ))

    “Ai bắt chước theo nhóm người nào đó thì y thuộc nhóm người đó.” Hadith do Abu Dawood và Ahmad ghi.

    Dựa vào những gì đã phân tích ở trên cấm người Muslim đã hài lòng chấp nhận Allah là Thượng Đế, chấp nhận Islam là tôn giáo và chấp nhận Muhammad là Nabi, là Rasul tham gia vào tất cả lễ hội, lễ tết dành riêng cho người ngoại đạo hay chúc mừng họ nhân các ngày này. Theo học giả Sheikh Ibnu Al-Qaiyim đã nói: “Tất cả ﷻ‬’lama (học giả Islam) đã thống nhất cấm người Muslim chúc mừng người ngoại đạo nhân các dịp lễ, dịp tết chỉ dành riêng cho họ.” Và thật là nực cười làm sao cho việc người Muslim lại hưởng ứng các dịp lễ tết của người ngoại đạo còn họ thì hoàn toàn ngược lại không cho phép người Muslim được nghỉ làm việc nhân các ngày lễ tết của người Muslim, thế tại sao chúng ta lại thương yêu, lại hưởng ứng những kẻ vốn ghét bỏ chúng ta.

    Khẩn cầu Allah che chở, bảo vệ cho cộng đồng Muslim, xin Ngài gia tăng lòng kiên nhẫn chịu đựng của người Muslim trước bao thử thách. Wallahu A’lam.

    Trích từ trang web Islamweb: http://fatwa.islamweb.net/fatwa/index.php?page=showfatwa&Option=FatwaId&Id=4586

    Thứ tư, ngày 17/01/1422 H nhằm ngày 11/04/2001

    Số Fatawa: 4586

    Thông tin phản hồi