جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة - جميع المواد
عدد العناصر: 503
- كردي
- جميع اللغات
- آسامي
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- دري
- ديفهي
- روسي
- روماني
- سانجو
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- شركسي
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عربي
- عفري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- كوري
- كينيارواندا
- لوغندي
- ليتواني
- مقدوني
- ملاغاشي
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- كردي الكاتب : عبد العزيز بن باز ترجمة : أوميد عمر علي مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الكردية، مقتبسة من كتاب ( التحقيق والإيضاح لكثير من مسائل الحج والعمرة والزيارة )، بعنوان ( في المواقیت المكانیة وتحدیدها )، وفيها ست مسائل: الأولى: المشروع للحجاج القادمين إلى مكة من طريق الجو. الثانية: فيمن دخل مكة وهو لا يريد الحج ولا العمرة. الثالثة: من أين يحرم من كان مسكنه بعد الميقات. الرابعة: من أين يحرم من كان له مسكن بعد الميقات ومسكن قبل الميقات. الخامسة: من أين يحرم للعمرة من كان في مكة ساكنا أو حاجًا. السادسة: إكثار بعض الحجاج والمعتمرين للعمرة وهو في مكة.
- كردي الكاتب : عبد العزيز بن باز ترجمة : أوميد عمر علي مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الكردية، مقتبسة من كتاب ( التحقيق والإيضاح لكثير من مسائل الحج والعمرة والزيارة)، وفيها أربع مسائل : الأولى : أدلة وجوب الحج والعمرة. الثانية : أدلة وجوب المبادرة إلى الحج. الثالثة : أدلة وجوب العمرة. الرابعة : العمرة والحج لا يجبان إلا مرة واحدة، ولكن يسن الإكثار.
- كردي المُفتي : عبد العزيز بن باز ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه سماحة الشيخ عبد العزيز بن باز - رحمه الله -، ونصه : " إذا كانت المرأة حاملاً ثم مات عنها زوجها، فهل تخرج من عدتها وحدادها بوضع الحمل، أم أنها تستمر مدة أربع أشهر وعشراً، حتى ولو وضعت حملها بعد وفاة زوجها بشهرٍ أو أقل ؟ ".
- كردي المُفتي : عبد العزيز بن باز ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه سماحة الشيخ عبد العزيز بن باز رحمه الله، ونصه: «إني كثيرًا ما أحفظ آيات من القرآن الكريم, ولكن بعد فترة أنساها, وكذلك عندما أقرأ آية لا أعلم هل قراءتي صحيحة أم لا؟ ثم أكتشف بعد ذلك أنني كنت مخطئًا، دلوني لو تكرمتم».
- كردي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه:"ما قول العلماء الكرام في من يستغلون الإسلام لتحقيق أغراضهم الشخصية ؟".
- كردي الكاتب : عبد الله بن محمد المطلق ترجمة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة باللغة الكردية، وأصلها عبارة عن مقدمة كتاب الإيمان لمعالي الشيخ عبد الله بن محمد المطلق، وفيها بيان للحياة التي جاء بها نبینا محمد - صلى الله عليه وسلم -، وهي الإيمان بالله الذي دعا الناس إليه فأخرج الله به المسلمين من ظلمات الجاهلية إلى نور الإسلام.
- كردي الكاتب : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الكردية، فيها بيان لرد شبهة لبعض المغرضين من أعداء الإسلام والمسلمين، حيث يقولون بأن الإسلام كان يدعو للتسامح والتعايش الديني قبل الهجرة إلى المدينة المنورة، أما بعد الهجرة فتحول لفاشية لا تقبل التعايش.
- كردي الكاتب : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الكردية، فيها بيان لعلامات حب الله تعالى للعبد، حيث أن محبة الله هي المنزلة التي فيها تنافس المتنافسون، وإليها شخص العاملون، وإلى عَلَمِها شمر السابقون، وعليها تفانى المحبون، وبِرَوحِ نسيمها تروَّح العابدون، فهي قوت القلوب، وغذاء الأرواح، وقرة العيون.
- كردي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه:"ما الحكمة من إيجاد الكرام الكاتبين مع أن الله يعلم كل شيء ؟".
- كردي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه :" ولدي يشرب الدخان منذ فترة سرا وقد علمت بذلك فما توجيه فضيلتكم لي لمساعدته على الإقلاع عن التدخين ؟ وما حكم الشرع في شربه ؟".
- كردي الكاتب : عبد العزيز بن باز مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الكردية، فيها بيان لمعنى الرابطة الإسلامية وأنها من أعظم الوسائل التي تربط بينهم، وإن الأخوة الدينية بين الشعوب الإسلامية هي أقوى الروابط التي تشد الأمة، وتؤلف بينها لتكون قوية متماسكة في وجوه أعدائها المتربصين بها من الكفار والمنافقين.
- كردي الكاتب : عبد الملك القاسم ترجمة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة باللغة الكردية، وهي جزء من كتاب "40 قاعدة في حل المشاكل" لمؤلفه عبد الملك القاسم، وتتناول الحل الثالث، وهو الصبر؛ فكثيرا ما إن يطرق سمعك كلمة المصيبة، إلا ويأتي في الكفة الأخرى كلمة الصبر، ولولا ذلك لتفاقمت المشاكل ودب اليأس والقنوط، ولكن الله عزوجل رحمة منه بعباده سخر لهم أمر معالجة المصائب بالصبر.
- كردي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه : "ما حكم ثناء الإنسان على نفسه ؟".
- كردي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، ونصه : "شخص سكن فى دار فأصابته الامراض وكثير من المصائب مما جعله يتشاءم هو وأهله من هذه الدار فهل يجوز له تركها لهذا السبب ؟".
- كردي المُفتي : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله - ونصه: " ما رأي الشرع في نظركم فيما تفعله بعض النساء اليوم حيث أنها إذا رزقت إحدى صديقاتها بمولود تقوم بإعطائها بما يسمى بالحفالة وهو عبارة عن مبلغ كبير من المال قد يشغل كاهل الزوج ويسبب بعض المشاكل، هل له أصل في الشرع؟ وما حكم الهدية للمولود عند ولادته؟".
- كردي المُفتي : عبد العزيز بن باز ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى مترجمة إلى اللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه سماحة الشيخ عبد العزيز بن باز - رحمه الله - ونصه : "ما حكم إصدار مجلات تظهر فيها النساء سافرات، وبطريقة مغرية، وتهتم بأخبار الممثلين والممثلات؟ وما حكم من يعمل في هذه المجلة، ومن يساعد على توزيعها، ومن يشتريها ؟".
- كردي الكاتب : كمال صادق ياسين لَكْ مُراجعة : أوميد عمر علي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الكردية، فيها بيان لفضل شهر الله المحرّم، وأجر صيام يوم عاشوراء، واستدل الكاتب على ذلك بالكتاب والسنة وأقوال العلماء والفقهاء، ثم بيّن تاريخ صوم يوم عاشوراء في الإسلام.
- كردي المُفتي : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
فتوى باللغة الكردية، عبارة عن سؤال أجاب عنه فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام، ونصه: " هل ورد أحاديث عن إكرام الخبز؟".
- كردي الكاتب : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الكردية، فيها بيان لخطر الإفساد في الأرض، وانه أمر يجب التحذير منه والتنبه له، لأنه أمر مخالف لدعوة الأنبياء والرسل - عليهم السلام - الذين جاءوا بالإصلاح في الأرض، وإخراج الناس من عبادة العباد إلى عبادة الله - عز وجل -، جاءوا ليسعدوا الناس، ولينشروا الخير بينهم، والفلاح والصلاح، وإن الإفساد في الأرض له ضرر عظيم على البلاد والعباد، وحتى على الحيوانات، والبر والبحر، كل يتضرر من إفساد العباد في الأرض، لذا جاءت الآيات في كتاب الله - عز وجل - بالتحذير من الإفساد في الأرض.
- كردي الكاتب : عبد العزيز بن باز مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الكردية، فيها بيان لمعنى التضامن وأهميته، ومن المعلوم أنه لا يتم أمر العباد فيما بينهم، ولا تنتظم مصالحهم ولا تجتمع كلمتهم، ولا يهابهم عدوهم، إلا بالتضامن الإسلامي الذي حقيقته التعاون على البر والتقوى، والتكافل والتعاطف والتناصح، والتواصي بالحق والصبر عليه، ولا شك أن هذا من أهم الواجبات الإسلامية والفرائض اللازمة، وقد نصت الآيات القرآنية، والأحاديث النبوية، على أن التضامن الإسلامي بين المسلمين - أفراداً وجماعات حكومات وشعوباً - من أهم المهمات، ومن الواجبات التي لابد منها لصلاح الجميع، وإقامة دينهم وحل مشاكلهم، وتوحيد صفوفهم، وجمع كلمتهم ضد عدوهم المشترك.