مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن شبه أنهم قالو ان الاسلام قام بقوة السيف فقط بان كلامهم مردود عليهم وباطل وانما ان رفع السيف لاجل الدفاع عن المسلمين من الاعتداءات على المسلمين ورفع الظلم عنهم ورفع لاجل تحرير اقوام من العبودية ورفع الظلم عنهم.
مقالة باللغة الهولندية حول تفسير قول الله عز وجل: "لا إكراه في الدين" يقول ابن كثير رحمه الله مفسرا لهذه الآية: "أي: لا تكرهوا أحدا على الدخول في دين الإسلام فإنه بين واضح جلي دلائله وبراهينه لا يحتج إلى أن يكره أحد على الدخول فيه, بل من هداه الله للإسلام وشرح صدره ونور بصيرته دخل فيه على بينة, ومن أعمى الله قلبه وختم على سمعه و بصره فإنه لا يفيده الدخول في الدين مكرها مقسورا."
مقالة باللغة الإسبانية تتحدث عن ان الرسالة الرئيسية فى الإسلام هى نفس الرسالة الأساسية لجميع الأديان السماوية وذلك لأن الجميع يولدون على هذة الفطرة، ونظرة على بعض من معتقدات الإسلام .
مقالة مترجمة إلى اللغة الألمانية توضح قصة إسلام الصحابي الجليل عبد الله بن سلام - رضي الله عنه -، بعد أن كان عالما يهوديا، وقد قادته التوراة إلى دين الإسلام.
مقالة مترجمة إلى اللغة الألمانية توضح كيف يتعامل الإسلام مع الأشياء التي لا يمكن السيطرة عليها في مجتمعاتنا الحاضرة، وأن الدين الإسلامي وحده هو الضامن لحقوق الإنسان.
مقالة مترجمة إلى اللغة الألمانية تحتوي على قصة الفتاة جيردا التي نشأت كنصرانية، لديها اعتقاد راسخ وثابت في الله، وهي ترى في حياتها كل أعماله، ولكنها لم تزل غير راضية حتى اكتشفت الإسلام.