جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة - الكتب
عدد العناصر: 1930
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تلغو
- جورجي
- روسي
- روماني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- شركسي
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عربي
- عفري
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- كوري
- كينيارواندا
- لوغندي
- ليتواني
- مقدوني
- ملاغاشي
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- قرغيزي تأليف : عبد الملك القاسم مُراجعة : فريق اللغة القرغيزية بموقع دار الإسلام
كتاب مترجم إلى اللغة القرغيزية، عبارة عن وقفات ومقتطفات من صفات النبي - صلى الله عليه وسلم - وشمائله، رغبة في تقريب سيرته ودقائق حياته إلى عامة الناس بأسلوب سهل ميسر.
- هنجاري تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.
- روماني تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : دايانا أساندي مُراجعة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.
- أوكراني تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ميخائيلو يعقوبوفيتش مُراجعة : أندريا شيستروف الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يتناول الحديث عن الوسائل والأسباب التي تضفي على من اتخذها وقام بتحقيقها السرور والسعادة والطمأنينة في القلب، وتزيل عنه الهم والغم والقلق النفسي.
- أوكراني تأليف : عبد العزيز بن عبد الله الجهني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ميخائيلو يعقوبوفيتش مُراجعة : فاديم داشيفسكي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالةٌ مترجمة إلى اللغة الأوكرانية، بيَّن فيها المؤلف بعض الشركيات التي كان يفعلها أهل الجاهلية، والتي جاء بالتحذير منها والنهي عنها الأنبياء والرسل، ومنها : الاستشفاع بالأموات، والتوسل إليهم، وصرف العبادات لهم، وقد جاءت الرسالة مُبيِّنةً للتوسل المشروع والممنوع.
- لوغندي تأليف : أبو زكريا النووي تأليف : فاروق عبدالنور انتاندا تأليف : عبد الرحمن إبراهيم موكيسا ترجمة : فاروق عبدالنور انتاندا مُراجعة : عبد الرحمن إبراهيم موكيسا
الأربعون النووية مترجم إلى اللغة اللوغندية، وهو متن مشهور، اشتمل على اثنين وأربعين حديثًا محذوفة الإسناد في فنون مختلفة من العلم، كل حديث منها قاعدة عظيمة من قواعد الدين، وينبغي لكل راغب في الآخرة أن يعرف هذه الأحاديث؛ لما اشتملت عليه من المهمات، واحتوت عليه من التنبيه على جميع الطاعات؛ وقد سميت بالأربعين في مباني الإسلام وقواعد الأحكام.
- ليتواني تأليف : محمد بن صالح العثيمين
كتاب مترجم إلى اللغة الليتوانية، يشتمل على بيان عقيدة أهل السنة والجماعة في باب توحيد الله وأسمائه وصفاته، وفي أبواب الإِيمان بالملائكة، والكتب، والرسل، واليوم الآخر، والقدَر خيره وشره.
- ألباني تأليف : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : ألمدين أيوبي مُراجعة : يوسف حلمي كاستراتي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الألبانية، للعلامة ابن عثيمين - رحمه الله -، يحتوى على المباحث التالية : الدين الإسلامي، أركان الإسلام، أسس العقيدة الإسلامية، الإيمان بالله - تعالى -، الإيمان بالملائكة، الإيمان بالكتب، الإيمان بالرسل، الإيمان باليوم الآخر، الإيمان بالقدر، أهداف العقيدة الإسلامية.
- تايلندي تأليف : عبد العزيز بن داود الفايز ترجمة : فريق اللغة التايلاندية بموقع دار الإسلام مُراجعة : صافي عثمان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مترجمة إلى اللغة التايلندية، وهي رسالة على صغر حجمها جمع المؤلف رحمه الله بين دفَّتَيها سائر العلوم الشرعية من أحكام الفقه الأكبر والفقه الأصغر، وما ينبغي أن يكون عليه المسلم من الأخلاق الشرعية والآداب الإسلامية، وختم هذه الرسالة بالتحذير من الشرك وأنواع المعاصي، فأتَت الرسالة بما ينبغي أن يكون عليه المسلم عقيدةً وعبادةً، وسلوكًا ومنهجًا. فهذه الرسالة اسم على مسمى؛ فهي بحقٍّ الدروس المهمة لعامة الأمة. وقد قام العديد من المشايخ بشرح هذه الرسالة اللطيفة، ومن هذه الشروح: شرح الشيخ عبد العزيز بن داود الفايز أثابه الله.
- تركماني تأليف : محمد بن صالح العثيمين
رسالة مختصرة مترجمة إلى اللغة التركمانية، تحتوي على المباحث التالية: • الدين الإسلامي • أركان الإسلام • أسس العقيدة الإسلامية • الإيمان بالله - تعالى - • الإيمان بالملائكة • الإيمان بالكتب • الإيمان بالرسل • الإيمان باليوم الآخر • الإيمان بالقدر • أهداف العقيدة الإسلامية.
- سنهالي تأليف : محمد بن صالح العثيمين تأليف : محمد نظيم عز الدين تأليف : أحمد مبارك محمد مخدوم ترجمة : محمد نظيم عز الدين مُراجعة : أحمد مبارك محمد مخدوم الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مختصرة ونفيسة مترجمة إلى اللغة السنهالية، يتحدث فيها المؤلف عن الدماء الطبيعية للنساء كالحيض، والنفاس، والاستحاضة، وحكم كل منها في الشرع، وما يتعلق بها من أحكام كالطلاق، والجماع، وغيرهما.
- نيبالي تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : عتيق الرحمن محمد إدريس مُراجعة : محمد إدريس سلفي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة النيبالية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية والعملية والأخلاقية، المادية والروحية.
- أورومي تأليف : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : غالي أبابور مُراجعة : جمال محمد أحمد الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مترجمة إلى اللغة الأورومية، تشتمل على بيان عقيدة أهل السنة والجماعة في باب توحيد الله وأسمائه وصفاته، وفي أبواب الإِيمان بالملائكة، والكتب، والرسل، واليوم الآخر، والقدَر خيره وشره.
- ألباني تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي مُراجعة : يوسف حلمي كاستراتي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الألبانية، فيه بيان لبعض محاسن الدين الإسلامي، وأهمية الحديث عن هذا الموضوع.
- آسامي تأليف : عبد الرزاق بن عبد المحسن البدر ترجمة : رفيق الإسلام بن حبيب الرحمن الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مترجمة باللغة الآسامية: احتوت على خلاصة نافعة عن خير الكلمات وأعظمها وأجّلها وأنفعها، كلمة التوحيد لا إله إلا الله، فضائلها، ومدلولها، وشروطها، ونواقضها.
- أردو تأليف : عبد العزيز بن عبد الله الجهني ترجمة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني مُراجعة : عطاء الرحمن ضياء الله مُراجعة : عزيز الرحمن ضياء الله السنابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالةٌ قيّمة باللغة الأردية؛ بيَّن فيها المؤلف بعض الشركيات التي كان يفعلها أهل الجاهلية، والتي جاء التحذير منها والنهي عنها، ومنها : الاستشفاع بالأموات، والتوسل إليهم، وصرف العبادات لهم، وقد جاءت الرسالة مُبيِّنةً للتوسل المشروع والممنوع.
- أوزبكي تأليف : سعيد بن علي بن وهف القحطاني تأليف : عبد الله شريف تأليف : أبو عبد الله الشاشي ترجمة : عبد الله شريف مُراجعة : أبو عبد الله الشاشي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مُترجَم إلى اللغة الأوزبكية، جمع فيه كاتبه الأذكار والرقى التي تحصن المسلم في يومه من تسلط الشياطين والجن، وتوثق صلته بالله - عز وجل - واستعانته به، فقد احتوى على جُل ما يحتاجه المسلم من الأدعية والأذكار في يومه وليله، وما يحدث له من أمور عارضة في شؤون حياته.
- فيتنامي تأليف : عبد العزيز بن باز تأليف : محمد زين بن عيسى ترجمة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية، بين فيه المؤلف - رحمه الله - صفة صلاة النبي - صلى الله عليه وسلم - من التكبير إلى التسليم، باختصار.
- ولوف تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : جبريل جيي
كتاب مترجم إلى اللغة الولوفية، بين فيه المؤلف بعض الصور من محاسن الإسلام في الأحكام وشعائر الدين، حتى يتضح جليا أن هذا الدين حق من عند الله الذي لا عوج فيه.
- آسامي تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : رفيق الإسلام بن حبيب الرحمن الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الآسامية، يتحدث عن أهم المهمات في أمور الدين وأصول الإيمان، تدعو الحاجة والضرورة إلى معرفتها، على وجه السؤال والجواب، لأنه أقرب إلي الفهم والتفهيم، وأوضح في التعلم والتعليم.