جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة - المقالات
عدد العناصر: 4780
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أردو
- أرميني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بنغالي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- دري
- ديفهي
- روسي
- روماني
- سانجو
- سنهالي
- سواحيلي
- شركسي
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عربي
- عفري
- غوجاراتي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- كوري
- كينيارواندا
- لوغندي
- ليتواني
- مليالم
- موري
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية تتحدث عن بعض المواقف المؤثرة من سيرة الإمام أحمد بن حنبل وتبين أن العلماء ورثة الأنبياء هم أسوة لنا ومن هؤلاء الإمام أحمد بن حنبل شيخ الإسلام، إمام أهل السنة والجماعة. وقد بين الكاتب في هذه الرسالة دروس وعبر من سيرته وشجاعته في الذب عن الحق .
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية تتحدث عن السواك وأنه من السنة التي حث عليها الشارع ولكن هجرها كثير من الناس وقد بين المؤلف في هذه الرسالة فضائله وبعض المواضع التي حض عليه الشارع بالسواك مقتبس من النصوص الصحيحة.
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية بين المؤلف فيها بعض آداب النوم الذي ينبغي على المسلم مراعاته قبل نومه طاعة للنبي وتأسيا بسنته عليه الصلاة والسلام.
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية ذكر المؤلف فيها بعض القصص حول أحوال الموتى والمحتضرين .
- فيتنامي الكاتب : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
خطبة الجمعة باللغة الفيتنامية تبين الحقوق بين الزوجين أي ما هي واجبات الزوج لزوجته وما حقه وكذلك ما هي واجبات الزوجة لزوجها وما حقها.
- أيغوري الكاتب : منورة بنت نعمة الله مُراجعة : نظام الدين تمكيني الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الأويغورية تتحدث فيها عن الحب في الإسلام وفضائله وأنواعه ومكانته ، وعلاقات غير الشرعية بين الجنسين وعواقبها وغيرها من الأمور التي تتعلق بالحب على ضوء الكتاب والسنة.
- تايلندي الكاتب : إسماعيل لطفي فطاني ترجمة : صافي عثمان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من تأليف الشيخ الدكتور إسماعيل لطفي جافاكيا، رئيس جامعة فطاني، وذكر فيه بعض الشروط والمقومات التي يستلزمه واجب النصحية لأمة الإسلام، في أجواء الاختلافات التي تفرق بين صفوفهم، ومن هذه الشروط : الإخلاص، والرفق، والحكمة، والصدق، والشجاعة، والصبر، ونحوها من الشروط والمقومات التي يرجى منها تحقيق النصحية الناجحة بتوفيق الله عز وجل.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلاندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيها أن المؤمن يفرح عند موته بلقاء ربه إذا بشر بما له من النعيم عنده ويحب لقاء الله لذلك. وتقول جنازته وهي محمولة: قدموني قدموني لما ترجو من رحمة الله وفضله.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلاندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم حفظه الله، ويذكر فيها أن لذكر الموت وما بعده أثرا في إصلاح النفس، وحثها على التزود لما أمامها والتقلل من الدنيا، فلذلك حث الرسول صلى الله عليه وسلم على الإكثار من ذكره.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مقتبسة ومترجمة إلى اللغة التايلاندية من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم حفظه الله، ويذكر فيها أن الرياح والعواصف من مخلوقات الله يأمرها بما شاء من الرحمة أو العذاب، وقد نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن سبها لأنها مأمورة، وأمر بسؤال الله من خيرها والاستعاذة من شرها.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيها أن الشرع نهى عن بعض الألفاظ لما فيها من سوء الأدب مع الله أو تسوية غيره به تعالى. فمن ذلك سب الدهر أو الزمن عند حلول المصائب؛ لأن الدهر ليس هو الفاعل بل الفاعل هو الله سبحانه. أو قول: ما شاء الله وشاء فلان.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيها أن رسول الله - صلّى الله عليه وسلّم - نهى عن سؤال الناس من غير حاجة ماسة لما فيه من إذلال النفس والرغبة في الدنيا والتكثر منها، وأخبر أن من اعتاد السؤال يأتي يوم القيامة وليس في وجهه شيء من اللحم جزاء له لقلة حيائه من سؤال الناس في الدنيا.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيها أن إخفاء الصدقة خير من إظهارها لما فيه من البعد عن الرياء والستر على المتصدق عليه، لكن قد يكون هناك ما يجعل إظهارها أفضل لما يكون فيه من المصلحة مثل حث الناس على التصدق .
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيها أن إخفاء الصدقة يبعد المتصدق عن الرياء ويساعد على إخلاص النية لله فيها، وفيه ستر على المسلم المتصدق عليه، وحفظ لكرامته بعدم إذلاله أمام الناس.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيها أن الصدقة خير كلها، وخيرها ما كان عن غنى، وفي حال صحة الإنسان وليس عند حلول الموت، والصدقة على ذي الرحم الفقير خير منها على غيره؛ لأنها في حق القريب صدقة وصلة رحم.
- نيبالي الكاتب : عتيق الرحمن محمد إدريس الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة النيبالية تتحدث عن التدخين وأضراره في ضوء الكتاب والسنة والدلائل العقلية، كما ذكر فيها آراء العلماء على تحريمه.
- أيغوري الكاتب : منورة بنت نعمة الله مُراجعة : نظام الدين تمكيني الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الأويغورية تحتوي على قصة حياة آسيا امرأة فرعون، وإيمانها بالله تعالى، وصبرها وثباتها على الحق، وفضلها وأجرها وثوابها في ضوء الكتاب والسنة.
- نيبالي الكاتب : عتيق الرحمن محمد إدريس الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة النيبالية يوضح فيها الكاتب أحكام صلاة المريض وطهارته في ضوء الكتاب والسنة.
- بنغالي الكاتب : حبيب الله محمد إقبال مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا
مقالة باللغة البنغالية، تحتوي على بيان أحكام الاستهزاء بالرسول - صلى الله عليه وسلم -، وذلك بذكر أدلة من القرآن والسنة، وواجبنا تجاه هذه الظاهرة الخطيرة.
- بنغالي