- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
العقيدة
ملف شامل يحتوي على بيان أصول العقيدة الإسلامية وأهمِّ أسسها وأبرزِ أصولها ومعالمها، وذلك من خلال عدة تصانيف عن: التوحيد وأقسامه، والعبادة وأنواعها، والشرك وخطره وأنواعه وأقسامه، والكفر وأنواعه وأقسامه، والنفاق وأقسامه، وأركان الإسلام ونواقضه، وأركان الإيمان ومسائله، والإحسان، والبدع وأنواعها، والصحابة وآل البيت، والولاية وكرامات الأولياء، والسحر والشعوذة، والولاء والبراء وأحكامه، وبيان من هم أهل السنة والجماعة وخصائصهم وسِماتهم، كما يتضمن تصانيف أخرى عن الملل والأديان وأصحاب الفرق المختلفة، والمذاهب الفكرية المعاصرة، مع الختام بالدعوات الإصلاحية، ثم الكتب التي اعتنَت بأصول الاعتقاد وتفريعاته.
عدد العناصر: 4812
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أنكو
- أوديا
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- بامباري
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- خميري
- دري
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سوننكي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- بلغاري تأليف : عبد الرزاق بن عبد المحسن البدر ترجمة : محمد رمضان سليم محمد
رسالة مترجمة إلى اللغة البلغارية، حَوت خلاصة نافعة عن خير الكلمات وأعظمها وأجّلها وأنفعها، كلمة التوحيد لا إله إلا الله، فضائلها، ومدلولها، وشروطها، ونواقضها.
- روسي تأليف : مجموعة من المؤلفين
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، اشتمل على شرح لأركان الإسلام مع الإيجاز والاقتضاب، مع وضوح العبارة، والإكثار من العناوين الرئيسية والنقاط الجانبية التي تسهل على القارئ وصوله إلى المعلومة.
- هولندي تأليف : عبد الملك القاسم
كتاب مترجم إلى اللغة الهولندية، عبارة عن وقفات ومقتطفات من صفات النبي - صلى الله عليه وسلم - وشمائله؛ رغبة في تقريب سيرته ودقائق حياته إلى عامة الناس بأسلوب سهل ميسر.
- مليالم تأليف : محمد بن صالح العثيمين تأليف : عثمان بالاكازي تأليف : محمد كبير سلفي ترجمة : عثمان بالاكازي مُراجعة : محمد كبير سلفي
رسالة قيمة مترجمة إلى لغة المليالم، لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، تبين أن كل من ابتدع شريعة في دين الله - عز وجل - ولو بقصد حسن فإن بدعته هذه مع كونها ضلالة تُعد طعنًا في دين الله - عز وجل -.
- بشتو تأليف : محمد بن صالح العثيمين تأليف : عبد الرحيم سلطان تأليف : لقمان حكيم عبد البصير ترجمة : لقمان حكيم عبد البصير مُراجعة : عبد الرحيم سلطان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة قيمة لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله - مترجمة إلى اللغة البشتو، تبين أن كل من ابتدع شريعة في دين الله - عز وجل - ولو بقصد حسن فإن بدعته هذه مع كونها ضلالة تعتبر طعنٌ في دين الله - عز وجل -.
- مقدوني تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : طلحة كورتيشي مُراجعة : جواد بن حمزة حوت مُراجعة : فطمير كوفاتشي
كتاب مترجم إلى اللغة االمقدونية، يبين أن هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - هو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق، وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية والعملية والأخلاقية، المادية والروحية، وهذا الكتاب عبارة عن اختصار لما أورده الإمام ابن قيم الجوزية في كتابة زاد المعاد في هدي خير العباد.
- روسي
- روسي تأليف : عبد الرزاق بن عبد المحسن البدر ترجمة : ضمير خير الدين مُراجعة : مارينا قالينا مُراجعة : عادل حسين
رسالة مترجمة إلى اللغة الروسية، حوَت خلاصةً نافعةً عن خير الكلمات وأعظمها، وأجلها وأنفعها: كلمة التوحيد لا إله إلا الله، فضائلها، ومدلولها، وشروطها، ونواقضها.
- سنهالي تأليف : محمد بن جميل زينو
خذ عقيدتك من الكتاب والسنة : كتيب مترجم إلى اللغة السنهالية، يحتوي على أسئلة مهمة في العقيدة، أجاب عنها فضيلة الشيخ محمد جميل زينو - رحمه الله -، مع ذكر الدليل من القرآن والسنة؛ ليطمئن القارئ إلى صحة الجواب؛ لأن عقيدة التوحيد هي أساس سعادة الإنسان في الدنيا والآخرة.
- تاميلي تأليف : صالح بن فوزان الفوزان ترجمة : سيد إسماعيل إمام مُراجعة : محمد أمين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة التاميلية، يحوي مباحث مهمة من عقيدة أهل السنة والجماعة، وبيان التوحيد وأنواعه، وما يضاده ويناقضه، وبيان معنى الشهادتين، وأنواع الكفر والنفاق والبدع، وما يتعلق بها.
- بشتو تأليف : محمد بن صالح العثيمين مُراجعة : عبد الرحيم سلطان
رسالة مختصرة مترجمة إلى اللغة البشتو تحتوي على المباحث التالية : • الدين الإسلامي • أركان الإسلام • أسس العقيدة الإسلامية • الإيمان بالله - تعالى - • الإيمان بالملائكة • الإيمان بالكتب • الإيمان بالرسل • الإيمان باليوم الآخر • الإيمان بالقدر • أهداف العقيدة الإسلامية.
- فنلندي تأليف : محمد بن صالح العثيمين
كتاب مترجم إلى اللغة الفنلندية، للعلامة ابن عثيمين - رحمه الله -، احتوى على المباحث التالية : الدين الإسلامي، أركان الإسلام، أسس العقيدة الإسلامية، الإيمان بالله تعالى، الإيمان بالملائكة، الإيمان بالكتب، الإيمان بالرسل، الإيمان باليوم الآخر، الإيمان بالقدر، أهداف العقيدة الإسلامية.
- لوغندي
كتاب مترجم إلى اللغة اللوغندية، عبارة عن محاضرة ألقاها فضيلة العلامة الشيخ عبد العزيز بن عبد الله بن باز - رحمه الله -، بين فيها أصول عقيدة أهل السنة والجماعة، إذ أنه من المعلوم بالأدلة الشرعية من الكتاب والسنة أن الأعمال والأقوال إنما تصح وتقبل إذا صدرت عن عقيدة صحيحة، فإن كانت العقيدة غير صحيحة بطل ما يتفرع عنها من أعمال وأقوال.
- برتغالي تأليف : صالح بن فوزان الفوزان مُراجعة : مبين إبراهيم محمد فقير
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، فيه بيان عقيدة التوحيد وما يضادها أو ينقصها من الشرك الأكبر أو الأصغر، والتعطيل والبدع وغير ذلك، وقد راعى فيه الشيخ صالح الفوزان - أثابه الله - الاختصار مع سهولة العبارة.
- فيتنامي تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي تأليف : محمد زين بن عيسى تأليف : محمد زيدان ترجمة : محمد زين بن عيسى مُراجعة : محمد زيدان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية، يتحدث عن أهم المهمات في أمور الدين وأصول الإيمان، تدعو الحاجة والضرورة إلى معرفتها، على وجه السؤال والجواب، لأنه أقرب إلي الفهم والتفهيم، وأوضح في التعلم والتعليم.
- فيتنامي تأليف : مجموعة من المؤلفين تأليف : محمد زين بن عيسى تأليف : محمد زيدان ترجمة : محمد زين بن عيسى مُراجعة : محمد زيدان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية، اشتمل على علوم أركان الإسلام مع الإيجاز والاقتضاب، مع وضوح العبارة، والاكثار من العناوين الرئيسة والنقاط الجانبية التي تسهل على القارئ وصوله إلى المعلومة.
- هنجاري تأليف : عبد الملك القاسم ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، عبارة عن وقفات ومقتطفات من صفات النبي - صلى الله عليه وسلم - وشمائله، رغبة في تقريب سيرته ودقائق حياته إلى عامة الناس بأسلوب سهل ميسر.
- تاميلي تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : سيد إسماعيل بن ياسين مولانا مُراجعة : محمد أمين السيريلانكي مُراجعة : جاسم بن دعيان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة التاميلية، بين فيه المؤلف هدي النبي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.
- قرغيزي تأليف : عبد الملك القاسم مُراجعة : فريق اللغة القرغيزية بموقع دار الإسلام
كتاب مترجم إلى اللغة القرغيزية، عبارة عن وقفات ومقتطفات من صفات النبي - صلى الله عليه وسلم - وشمائله، رغبة في تقريب سيرته ودقائق حياته إلى عامة الناس بأسلوب سهل ميسر.
- هنجاري تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.