- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
علوم القرآن
هذا التصنيف يُعدُّ من أوسع التصانيف العلمية من حيث عدد تفريعاته؛ حيث يتضمَّن كثيرًا من مباحث علوم القرآن، منها: نزول القرآن الكريم، وجمعه، والمكي والمدني، والناسخ والمنسوخ، وتجويد القرآن الكريم والقراءات المشهورة والمتواترة، إضافةً إلى علاقة القرآن الكريم بالعلوم الحديثة، مع العناية بالإعجاز العلمي في القرآن، كما تم ذكر تصنيفٍ يجمعُ كلَّ ما تناثَرَ من موضوعاتٍ مختلفة تتعلَّقُ بمباحث القرآن الكريم وعلومه.
عدد العناصر: 411
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- علوم القرآن
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- ألباني
- ألماني
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إيطالي
- برتغالي
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تركي
- تلغو
- روسي
- روماني
- سلوفاكي
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- لاو
- مليالم
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- يوناني
- روماني تأليف : إعتدال البناوي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا مُراجعة : دايانا أساندي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، يعرض بعض الاكتشافات العلمية التي أثبتها العلم الحديث في مجالات وتخصصات مختلفة، ويعرض تلك الاكتشافات العلمية في ضوء نصوص القرآن الكريم، والذي قد أشار لتلك الحقائق العلمية منذ أكثر من 1400 عام مضت، فمِن أين كان لرسول الله صلى الله عليه وسلم العلم بتلك الحقائق، إلا إذا كان رسول الله الذي يتلقَّى الوحي الإلهي من لدن عليم خبير.
- عربي تأليف : محمد بن عبد الرحمن الطاسان
هذا ثَبَتُ الكتب والمقالات التي تكلمت عن مناهج مجموعة من المفسرين أو عن منهج مفسرٍ واحد، وقد جعلت في ثلاثة أقسام : 1- في الكتب التي تكلمت عن مناهج مجموعة من المفسرين . 2- في الكتب التي تكلمت عن منهج مفسر واحد . 3- في المقالات المنشورة في المجلات العلمية التي تكلمت عن مناهج مجموعة من المفسرين أو عن منهج مفسرٍ واحد.
- عربي تأليف : ابن الجزري
كتاب غاية النهاية في طبقات القراء يعتبر هذا الكتاب من أجمَع الكتب في هذا النوع.
- عربي تأليف : جلال الدين السيوطي
هذا الكتاب عبارة عن مجموع فيه طبقات المفسرين من الصحابة والتابعين وأتباع التابعين والمفسرين من المحدثين وأهل السنة وبقية المفسرين من علماء أهل السنة ومن صنف تفسيراً من المبتدعة كالمعتزلة والشيعة وأضرابهم.
- عربي تأليف : مساعد بن سليمان الطيار
كتاب للشيخ مساعد بن سليمان الطيار - أثابه الله - يبين فيه أن القرآن أول مصدر لبيان تفسيره؛ لأن المتكلم به هو أولى من يوضّح مراده بكلامه؛ فإذا تبيّن مراده به منه ، فإنه لا يُعدل عنه إلى غيره، ويوضح هذا الموضوع بقضيتين: الأولى : بيان المصطلح. الثانية: طريقة الوصول إلى تفسير القرآن بالقرآن.
- عربي تأليف : مساعد بن سليمان الطيار
كتاب لفضيلة الشيخ مساعد بن سليمان الطيار - أثابه الله - يبين فيه تفسـير الصحابـة للقـرآن، وقد ذكر العلماء أسباباً تدلّ على أهمية الرجوع إلى تفسيرهم، ومن هذه الأسباب : 1- أنهم شهدوا التنزيل، وعرفوا أحواله. 2- أنهم أهل اللسان الذي نزل به القرآن. 3- حسن فهمهم وسلامة قصدهم.
- عربي تأليف : مساعد بن سليمان الطيار
كتاب يبين فيه المؤلف مسألة التفسير بالرأي من حيث مفهومه وحكمه وأنواعه وهو أن يُعْمِلَ المفسر عقله في فَهْمِ القرآن، والاستنباط منه، مستخدمــــاً آلات الاجتهاد. ويَرِدُ للرأي مصطلحاتٌ مرادفةٌ في التفسير، وهي: التفسير العقلي، والتـفـسـيـر الاجتهادي. ومصدر الرأيِ: العقلُ، ولذا جُعِلَ التفسيرُ العقليُ مرادفاً للتفسير بالرأي.
- عربي
- عربي
- عربي تأليف : ابن الجزري
يقول المؤلف فى مقدمته : فإن كتاب ((النشر في القراءات العشر)) سفر جل قدره، وفاح بين الأنام عطره، وعز على الزمان أن يأتي بمثله. وعجزت الأقلام عن حصر فضله، فهو كتاب حقيق أن تشد إليه الرحال، لما حواه من صحيح النقول وفصيح الأقوال، جمع فيه مؤلفه رحمه الله تعالى من الروايات والطرق ما لا يعتوره وهن، ولا يتطرق إليه شك ولا طعن، على تواتر محكم، وسند متصل معلم، فهو البقية المغنية في القراءات، بما حواه من محرر طرق الروايات. وهو البستان الجامع والروضة الزاهية، والإرشاد النافع والتذكرة الواقية.
- عربي تأليف : علي بن محمد الضباع
كتاب الجوهر المكنون في رواية قالون عبارة عن شرح مختصر على الرسالة التي نظمها المؤلف فيما خالف فيه الإمام أبو موسى عيسى بن مينا الملقب بقالون الإمام أبا سعيد عثمان ابن سعيد المصري الملقب بورش من طريق الشاطبية.
- صيني
- إنجليزي تأليف : في. عبد الرحيم مُراجعة : محمد عبد الرؤوف
كتاب باللغة الإنجليزية في تعليم حروف اللغة العربية بصورة مبتكرة.
- بنغالي تأليف : ثناء الله نذير أحمد الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة البنغالية، يتحدَّث عن طرق التحفيظ وأصول وقواعد الحلقة النموذجية لتحفيظ القرآن الكريم، كما يتحدَّث عن فضل القرآن وأهله الذين يحفظونه ويتلونه حق تلاوته، كما يذكر بعض مسائل القرآن وتلاوته، وبعض البدع والخرافات التي توجد في حلقة التحفيظ في بنغلاديش، بل في القارة الهندية.
- أردو تأليف : عبد الله عباس الندوي مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
هذا قاموس لألفاظ القرآن الكريم، وضع على الترتيب الجذري، فيه شرح للكلمات الواردة في القرآن الكريم من حيث معناها وسياقها في الآيات، وإشارات ترمز إلى وضع كل كلمة من ناحية الاشتقاق وموقعها من الرفع والنصب والجر، كما يوجد فيه بعض التفاصيل من دون تطويل عن الأنبياء السابقين الذين ورد ذكرهم فيه والأماكن التي أشار إليها القرآن العظيم. وأصل هذا القاموس كان عربي - إنجليزي، ولكن نظرًا لأهميته وتعميم الفائدة منه قام بترجمته من الإنجليزية إلى الأردية البروفيسور عبد الرزاق حفظه الله.
- كردي تأليف : أحمد بن عبد الرزاق العنقري ترجمة : بشتيوان صابر عزيز مُراجعة : نهاد جلال حبيب الله الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم باللغة الكردية، جمع فيه الشيخ حفظه الله أربعين حديثًا مما صحَّ عن النبي صلى الله عليه وسلم في فضائل وأحكام وآداب القرآن، وحرص أن يضع الحديث القريب العبارة، الواضح البيان، لكي يسهل حفظه وينتفع به ويُعمل به. وهذا الكتاب قد قسم إلى فصول حسب ما يلي: الفصل الأول: الأحاديث الواردة في فضائل قراءة القرآن ومدارسته. الفصل الثاني: الأحاديث الواردة في الآداب والأحكام. الفصل الثالث: الأحاديث الواردة في فضل حفظ كتاب الله وجزاء أهله. الفصل الرابع: الأحاديث الواردة في الحث على تعاهد القرآن ومراجعته. الفصل الخامس: الأحاديث الواردة في استحباب تجميل الصوت بالقرآن. الفصل السادس: الأحاديث الواردة في إخلاص العمل لله عز وجل. الفصل السابع: الأحاديث الواردة في فضائل بعض السور.
- كردي تأليف : إكرام كريم مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز
هذا الكتاب باللغة الكردية وهو عبارة عن الأقسام التالية: 1- كيفية كتابة القرآن الكريم. 2- موضوعات القرآن الكريم. 3- علوم القرآن. 4- التعامل مع القرآن الكريم.
- عربي تأليف : عز الدين بن مولود البوشيخي
يعد موضوع نقل معاني القرآن إلى اللغات الأخرى من الأهمية بمكان؛ إذ أن القرآن كتاب يتضمن كلام الله الموجه للبشر أجمعين، وأن البشر في حاجة متزايدة إلى معرفة هذا الكتاب العظيم وما يتضمنه. يدور البحث حول هذا الموضوع لبيان أصح وسيلة لنقل معاني القرآن الكريم إلى لغات أخرى: أترجمة أو تفسير؟ - وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.
- عربي تأليف : محمد بن عبد الرحمن الشايع
من خلال هذا البحث يخرج القارئ بأولوية تفسير القرآن ابتداء بغير العربية وباللغة التي يراد نشر هداية القرآن بها، على أن يكون ذلك ممن هو أهل لهذا العمل، وتتوافر فيه شروط المفسر والمترجم المعتبرة معًا؛ إذ هو المعروف في الثقافة والحضارة الإسلامية. - وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.
- عربي تأليف : محمد بن صالح بن عبد الله الفوزان
تناول البحث جواز ترجمة تفسير القرآن الكريم، مع بيان أن ترجمة تفسير مكتوب بالعربية أولى من تفسير القرآن باللغة المراد الترجمة لها مباشرة، وأن ذلك التفسير لا يُسمّى (ترجمة القرآن)، وأنه لا يلزم ترجمة كل شيء؛ فقد تكون هناك أمور لا يمكن ترجمتها. - وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.