- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
الملل والأديان
عدد العناصر: 290
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- الملل والأديان
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أردو
- أرميني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بنغالي
- بوسني
- بولندي
- تاميلي
- تشيكي
- تلغو
- دري
- روسي
- روماني
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- شيشيوا
- صربي
- صيني
- عبري
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فيتنامي
- كردي
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- مليالم
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هولندي
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- أوكراني تأليف : ام. ايه. سي.كيڤ ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : محمد الغربي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يتناول شرح عقيدة التثليث مفندا إياها من نصوص كتابهم المقدس; مشيراً إلى هل هي وحي إلهي أم إبتداع بشري.
- أوكراني تأليف : حسن محمد باعقيل ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية مُراجعة : محمد الغربي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يحتوى على خلاصة حوارات متتالية دارت بين المؤلّف وعدد من رجال الدين النصراني، اتسمت بالموضوعية والأدب الجم، والحرص على تجنب المساس بالمشاعر الدينية، والالتزام بالمنهج العلمي للحوار، على هيئة سؤال وجواب.
- بوسني
- هنجاري تأليف : ام. ايه. سي.كيڤ ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الهنجارية، يتناول شرح عقيدة التثليث مفندا إياها من نصوص كتابهم المقدس، مشيراً إلى هل هي وحي إلهي أم إبتداع بشري ؟.
- صربي
- روماني تأليف : محمود رضا مراد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : دايانا أساندي مُراجعة : مريم وانا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مترجمة إلى اللغة الرومانية، إلى كل نصراني عاقل؛ حيث تحتوي على بيان ماهية دين النصارى، وكيف حرَّفه القساوسة والرهبان فضَلُّوا وأضَلُّوا، وفيها بيان حقيقة دين الإسلام والدعوة إليه.
- أرميني تأليف : محمود رضا مراد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : آنا ر. يعقوب مُراجعة : أبو آرام الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
هذه الرسالة إلى كل نصراني عاقل؛ حيث تحتوي على بيان ماهية دين النصارى، وكيف حرَّفه القساوسة والرهبان فضَلُّوا وأضَلُّوا، وفيها بيان حقيقة دين الإسلام والدعوة إليه.
- يوناني تأليف : عِزِيَّة علي طه ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة اليونانية يبين فيه الكاتب الفرق بين مفهوم الخطيئة والغفران في النصرانية، والذنب والاستغفار في الإسلام.
- نيبالي تأليف : عتيق الرحمن محمد إدريس مُراجعة : محمد إدريس سلفي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة النيبالية يتحدث عن حقيقة الديانة اليهودية وعن شرور اليهود وأسرارهم وضلالهم وخطرهم على العالم عموما وعلى المسلمين خصوصا في ضوء الكتاب والسنة وكتبهم المعتمدة .
- أرميني تأليف : ام. ايه. سي.كيڤ ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأرمينية يقول المؤلف في مقدمته للكتاب: "لا شيء يؤذي النصارى أكثر من إثارة الشكوك حول عقيدة التثليث التي تعد صلب عقيدتهم. منذ أن نشأت في حجر النصرانية وأنا أعرف بالفطرة أنه سيؤذي أي نصراني متمسك بدينه أن يرتبك، ويشك في شيء يعلم صحته وقدسيته. لكن في القابل من الأيام عندما أعرف أكثر وأكثر سأكون بعيدًا كل البعد عن مفهوم التقوى في النصرانية لأنني سأكون مضطرًا إلى تنفيذ وصايا الرب لإرشاد الذين ضلوا بسبب هذه العقيدة الفاسدة. إنه لمن أبسط الحقوق لكل شخص أن يعرف الحق الذي يرشده ويهديه إلى الصراط المستقيم".
- أوكراني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : محمد الغربي مُراجعة : أندريا شيستروف الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية يقدم الحقيقة الموضوعية عن السيد المسيح في الكتاب المقدس وفي الإسلام.
- روماني
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية يتحدث عن طوائف النصرانية مثل: الكاثوليكية، والأرثوذكسية، والبروتستانتية، وشهود يهوه ...إلخ. إضافة إلى ذلك يبين الاختلافات ومواطن الاتفاق بين كل هذه الطوائف. يلقي الكاتب الضوء على منهج المسيح عليه السلام في عدة أمور مثل: أكل لحم الخنزير، تناول الخمور، تعدد الزوجات، الصوم، الربا، إلقاء السلام، الحجاب، السجود في الصلاة والوضوء قبلها، والختان. وفي النهاية يقدم فصلا عن تأليف الكتاب المقدس.
- روماني تأليف : براندن تروبوف ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية يقدم الحقيقة الموضوعية عن النصرانية والسيد المسيح في الكتاب المقدس وفي الإسلام.
- روماني تأليف : عِزِيَّة علي طه ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ألينا لومينيتا ترجمة : دايانا أساندي مُراجعة : مريم وانا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، يبين فيه الكاتب الفرق بين مفهوم الخطيئة والغفران في النصرانية، والذنب والاستغفار في الإسلام.
- هنجاري تأليف : عِزِيَّة علي طه ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، يبين فيه الكاتب الفرق بين مفهوم الخطيئة والغفران في النصرانية، والذنب والاستغفار في الإسلام.
- أرميني تأليف : عِزِيَّة علي طه ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : آنا ر. يعقوب الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجمة إلى اللغة الأرمينية يبين فيه الكاتب الفرق بين مفهوم الخطيئة والغفران في النصرانية، والذنب والاستغفار في الإسلام.
- أوكراني تأليف : عِزِيَّة علي طه ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : محمد الغربي مُراجعة : أندريا شيستروف الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجمة إلى اللغة الأوكرانية يبين فيه الكاتب الفرق بين مفهوم الخطيئة والغفران في النصرانية، والذنب والاستغفار في الإسلام.
- روماني تأليف : صالح الصالح ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : مريم وانا مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية يوجه فيه الدكتور صالح الصالح - وفقه الله - بعض النصائح إلى كل نصراني، يُبيِّن فيها مكانة المسيح عيسى ابن مريم - عليه السلام - في دين الإسلام، وأنه عبد الله ورسوله.
- روماني تأليف : منقذ بن محمود السقار ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : مريم وانا مُراجعة : جبريلا غرابلي
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية يهدف إلى تفنيد زعم من ينسبون العهد الجديد لله - عز وجل - وذلك من خلال بعض الفصول التالية: إبطال نسبة الإنجيل والرسائل الإنجيلية للحواريين، المصادر الوثنية القديمة للعهد الجديد، إنجيل المسيح، توثيق العهد الجديد، أخطاء الإنجيل، تبديلات في العهد الجديد، تناقضات في الإنجيل، الآثار الأخلاقية والتشريعية للعهد الجديد.
- إنجليزي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
كتاب باللغة الإنجليزية، يٌبين أن من رحمة الله بعباده أنه أنزل التوراة والإنجيل على النبيين موسى وعيسى، إلا أن أحدا من أتباعهما لا يستطيع أن يضع إصبعه على نسخة معينة من العهد القديم أو العهد الجديد ويجزم بأن أحدا منهما هو كلام الله الحقيقي الذي أنزله على النبي موسى أو النبي عيسى، عليهما السلام.وفي هذا الكتيب يلقي الضوء على العديد من الأدلة على أن الكتاب المقدس الحقيقي الذي أنزله الله على موسى وعيسى قد تم تغييرهما على نطاق واسع منذ ذلك الحين، وأن الكتب المعاصرة التي بيد اليهود والنصارى لا تمثلهما، بل تحتوي على أخبار وبقايا من النص الأصلي.