- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
شؤون النساء
عدد العناصر: 351
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- شؤون النساء
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- أرميني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أورومي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بوسني
- بولندي
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- خميري
- دري
- دنماركي
- روسي
- روماني
- سلوفيني
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- شيشيوا
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- لاتفي
- لوغندي
- ليتواني
- مقدوني
- ملاغاشي
- مليالم
- موري
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- يوربا
- يوناني
- أوكراني تأليف : عبد الله بن هادي القحطاني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : محمد الغربي مُراجعة : أندريا شيستروف الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يتحدث عن حقوق النساء عبر العصور وفي الأديان المختلفة مثل النصرانية واليهودية والهندوسية والإسلام، وكيف أن الإسلام قد أعطى للمرأة حقوقها التي لم تحصل عليها المرأة في ظل أي ديانة آخرى أو في أي عصر قبل الإسلام، ويوضح الكتاب أسباب إقبال النساء على الدخول في الإسلام وترك ما سواه من أديان آخرى بعد ما وجدوه في الإسلام من إجابات عقلانية تجيب على تساؤلاتهم المختلفة.
- روماني تأليف : عبد الله بن هادي القحطاني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ألينا لومينيتا مُراجعة : جبريلا غرابلي مُراجعة : مريم وانا مُراجعة : دايانا أساندي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، يتحدث عن حقوق النساء عبر العصور وفي الأديان المختلفة مثل النصرانية واليهودية والهندوسية والإسلام، وكيف أن الإسلام قد أعطى للمرأة حقوقها التي لم تحصل عليها المرأة في ظل أي ديانة آخرى أو في أي عصر قبل الإسلام، ويوضح الكتاب أسباب إقبال النساء على الدخول في الإسلام وترك ما سواه من أديان آخرى بعد ما وجدوه في الإسلام من إجابات عقلانية تجيب على تساؤلاتهم المختلفة.
- أوكراني تأليف : فاروق بوست ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : محمد الغربي مُراجعة : أندريا شيستروف الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة الأوكرانية يبين أن الجاهليَّةُ كانت تعامل المرأةَ معاملةً سيِّئةً، لا تعرف لها حقوقها الإنسانيَّة، وتنزل بها عن منزلة الرَّجل نزولاً شنيعًا يدعها أشبه بالسِّلعة منها بالإنسان، فجاء الإسلام ليرفعَ عنها الظُّلمَ والضَّيم وليعطيها حقوقَها كاملةً غير منقوصة كما هو الحال مع الرَّجل، والإسلامُ حَرَّمَ كلَّ تلك الصُّور المشؤومة والمهينة، وأعطى المرأةَ حقوقَها كاملةً، وجعل العلاقةَ بين الرجل والمرأة علاقة مودَّة ورحمة وأنس، والتعامل بينهما على أساس العشرة بالمعروف.
- أرميني تأليف : عبد الله بن هادي القحطاني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية مُراجعة : أبو آرام الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأرمينية يتحدث عن حقوق النساء عبر العصور وفي الأديان المختلفة مثل النصرانية واليهودية والهندوسية والإسلام, وكيف أن الإسلام قد أعطى للمرأة حقوقها التي لم تحصل عليها المرأة في ظل أي ديانة آخرى أو في أي عصر قبل الإسلام, فحتى في أوروبا لم تستطع النساء من نيل بعض من حقوقهن إلا بعد القرن التاسع عشر ميلاديا, حيث كانت المراة قبل هذا محل جدل في البلدان الأوروبية إن كانت بشر أم لا. ويبين الكتاب أيضا كيف حرر الإسلام المرأة من إتهام الكتاب المقدس لها بأنها هي سبب الخطيئة الأصلية وسبب معاناة البشر, وفي النهاية يوضح الكتاب أسباب إقبال النساء الأوروبيات على الدخول في الإسلام وترك ما سواه من أديان آخرى بعد ما وجدوه في الإسلام من إجابات عقلانية تجيب على تساؤلاتهم المختلفة سواء عن أصل الوجود ونشأته أو عن مكانة المرأة وكيف أن النساء في الإسلام هن شقائق الرجال.
- إنجليزي تأليف : عبد الله بن هادي القحطاني
كتاب مترجم إلى الإنجليزية يتحدث عن حقوق النساء في العقائد المختلفة عبر العصور مثل النصرانية واليهودية والهندوسية والإسلام، وكيف أن الإسلام قد أعطى للمرأة حقوقها التي لم تحصل عليها في ظل أي ملة أو عصر آخر قبل الإسلام، فحتى في أوروبا لم تتمكن النساء من نيل بعض حقوقهن إلا بعد القرن التاسع عشر ميلاديًا حيث كانت المرأة قبل هذا محل جدل في البلدان الأوروبية إن كانت بشرًا أم لا. يبين الكتاب أيضًا كيف حرر الإسلام المرأة من إتهام الكتاب المقدس لها بأنها سبب الخطيئة الأصلية ومعاناة البشر. وفي النهاية، يوضح الكتاب أسباب إقبال النساء في أوروبا على اعتناق الإسلام، وترك ما سواه من عقائد أخرى بعد ما وجدوه في الإسلام من إجابات عقلانية لتساؤلاتهم المختلفة سواءًا عن أصل الوجود ونشأته، أو مكانة النساء في الإسلام الذي يراهن شقائق الرجال.
- أرميني تأليف : فاروق بوست الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة الأرمينية يبين أن الجاهليَّةُ كانت تعامل المرأةَ معاملةً سيِّئةً، لا تعرف لها حقوقها الإنسانيَّة، وتنزل بها عن منزلة الرَّجل نزولاً شنيعًا يدعها أشبه بالسِّلعة منها بالإنسان، فجاء الإسلام ليرفعَ عنها الظُّلمَ والضَّيم وليعطيها حقوقَها كاملةً غير منقوصة كما هو الحال مع الرَّجل، والإسلامُ حَرَّمَ كلَّ تلك الصُّور المشؤومة والمهينة، وأعطى المرأةَ حقوقَها كاملةً، وجعل العلاقةَ بين الرجل والمرأة علاقة مودَّة ورحمة وأنس، والتعامل بينهما على أساس العشرة بالمعروف.
- أردو
كتاب باللغة الأردية، عبارة عن ترجمة لكتاب نفيس للحافظ ابن حجر - رحمه الله - المسمي بـ " الزهر النظر في حال الخضر "، وهو مقتبس من كتابه الشهير الإصابة في تمييز الصحابة، والذي قام بتحقيقه الشيخ صلاح الدين مقبول أحمد المدني، ونظرًا لعدم وجود كتب بالأردية عن حياة الخضر، وعن حقيقته، وكونه نبيًا أم وليًا، ميّتًا أم حيًّا، وكونه موجودًا في كل مكان أم لا، وزيارته ولقاء بعض الناس له، وغير ذلك من الخرافات والترّهات الصّوفية الشائعة والمنتشرة بين العوام، بل الخاصة.
- هنجاري تأليف : فاروق بوست مُراجعة : جبريلا غرابلي
كتاب مترجم باللغة المجرية يبين أن الجاهليَّةُ كانت تعامل المرأةَ معاملةً سيِّئةً، لا تعرف لها حقوقها الإنسانيَّة، وتنزل بها عن منزلة الرَّجل نزولاً شنيعًا يدعها أشبه بالسِّلعة منها بالإنسان، فجاء الإسلام ليرفعَ عنها الظُّلمَ والضَّيم وليعطيها حقوقَها كاملةً غير منقوصة كما هو الحال مع الرَّجل، والإسلامُ حَرَّمَ كلَّ تلك الصُّور المشؤومة والمهينة، وأعطى المرأةَ حقوقَها كاملةً، وجعل العلاقةَ بين الرجل والمرأة علاقة مودَّة ورحمة وأنس، والتعامل بينهما على أساس العشرة بالمعروف.
- روماني تأليف : فاروق بوست ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : وانا فيالكوفسكي مُراجعة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا مُراجعة : دايانا أساندي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة الرومانية، يبين أن الجاهليَّةُ كانت تعامل المرأةَ معاملةً سيِّئةً، لا تعرف لها حقوقها الإنسانيَّة، وتنزل بها عن منزلة الرَّجل نزولاً شنيعًا يدعها أشبه بالسِّلعة منها بالإنسان، فجاء الإسلام ليرفعَ عنها الظُّلمَ والضَّيم، وليعطيها حقوقَها كاملةً غير منقوصة، كما هو الحال مع الرَّجل، والإسلامُ حَرَّمَ كلَّ تلك الصُّور المشؤومة والمهينة، وأعطى المرأةَ حقوقَها كاملةً، وجعل العلاقةَ بين الرجل والمرأة علاقة مودَّة ورحمة وأنس، والتعامل بينهما على أساس العشرة بالمعروف.
- سنهالي
كتاب مترجم إلى اللغة السنهالية يبين أن الشريعة جائت لحفظ كرامة المرأة وصيانتها، ومن صيانتها أن تقر في البيوت، وألا تبرز للرجال الأجانب، وأن تحتفظ بجمالها وبزينتها؛ ليكون ذلك أحفظ لها عن أن تمتد إليها الأنظار، وأن تطمع فيها النفوس المريضة، فحجاب المرأة وسترها وتسترها عن الرجال لا شك أنه كرامة لها، وليس كما يقول دعاة الضلال: إنه تحجر وتضييق على المرأة، وأن المرأة كالرجل.
- إندونيسي
- عربي تأليف : هانى الحاج
كتاب يحتوى على العديد من قصص الصالحين والصالحات و نوادر الزاهدين والزاهدات.
- عربي تأليف : عبد الله بن عبد العزيز العنقري
كتاب لفضيلة الشيخ عبد الله بن عبد العزيز العنقري - حفظه الله - يبين فيه كيف أعطى الإسلام الحقوق للمرأة وصانها عن الإمتهان معتمدًاعلى ما دلت عليه النصوص وعمل السلف الصالح.
- بنغالي تأليف : أبو بكر سراجي ترجمة : علي حسن طيب
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية يبين أن للنساء دوراً عظيماً في بناء الأجيال، وهن ربات البيوت ومالكتها، وقد تكاتفت الأمم الكافرة والفاجرة على إخراجهن من بيوتهن وإفساد أخلاقهن، ولكن كثيراً منهن سرعان ما يتنبهن لهذه المؤامرات ويرجعن إلى دينهن وبيوتهن، ومن هنا جمع المؤلف في هذا الكتاب بعضاً من قصص النساء المتبرجات، والسافرات، وكيف كان مآلهن ومصيرهن وعاقبتهن. وبعد عرض القصص يقوم المؤلف بتحليلها ويبين أسباب وقوعها مستعينا في ذلك من خبراته الشخصية. ويشير إلى المخارج لهن من هذه المتاعب والمصائب في ضوء القرآن والسنة.
- نيبالي تأليف : عتيق الرحمن محمد إدريس مُراجعة : محمد إدريس سلفي
كتاب باللغة الهندية يتحدث عن بعض الأمور المهمة للمرأة المسلمة، كما يبين مفهوم "حرية المرأة" عند أصحاب الزيغ والضلال وقصدهم وسرهم بهذا المصطلح الحادث، وما فيه من الأضرار والفساد على المجتمع من ضمنها التبرج. كما يبين حقوق المرأة في الإسلام وغيرها في ضوء الكتاب والسنة والدلائل العقلية.
- أورومي تأليف : جمال محمد أحمد الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة الأورومية، يحتوي على الأحكام التي يجب تعلّمها على المرأة المسلمة؛ كأحكام الحيض والنفاس، والحجاب وغير ذلك.
- نيبالي تأليف : حفظ الرحمن ايم ايس سي مُراجعة : عتيق الرحمن محمد إدريس
كتاب باللغة النيبالية يتحدث عن المرأة المسلمة وحقوقها التي أعطاها الإسلام. كما يبين الإشكالات الموجودة في أذهان الناس عن حقوق المرأة المسلمة مع الدلائل العقلية والنقلية .
- فرنسي تأليف : صالح بن فوزان الفوزان مُراجعة : سفيان أبو عبد الله
رسالة مختصرة مترجمة إلى اللغة الفرنسية عن موضوع مكانة المرأة في الاسلام. بين فيها المؤلف - وفقه الله – دورها المهمة في المجتمع الاسلامي وكيف أكرمها الاسلام بعد أن كانت مظلومة محتقرة في الجاهلية. ثم فصل الشيخ في بعض الأحكام التي تختص بالمرأة في زينتها وأخلاقها وكيفية أداء العبادات
- كردي
- تركي تأليف : فيز الله بير إيشيك مُراجعة : محمد مسلم شاهين
كتاب باللغة التركية يجيب المؤلف فيه على ثلاثة وعشرين سببا لترك الحجاب، وهذه الأسباب تختلف باختلاف النساء وأوضاعهن في المجتمع التركي.