- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- هدى للعالمين
المقالات
عدد العناصر: 12368
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أفريقاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أوديا
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- أيمري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- بامباري
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بلوشي
- بنجابي
- بنغالي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشامي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- جولا
- خميري
- دري
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سانجو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كيشوا
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- منغولي
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن تفسير معنى كلمة بساطًا في قوله تعالى: {وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا}.
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن التفسير فى قوله تعالى في سورة الحج آية 47: "وستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة مما تعدون" و في سورة السجدة آية 5 :"يدبر الأمر من السماء إلى الأرض ثم يعرج إليه في يوم كان مقداره ألف سنة مما تعدون" والجمع بين هاتين الآتين مفصل في هذه المقالة.
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن الصدفة وهى كلمة كثيرًا ما وردت في الفلسفة الغربية عند الحديث عن أصل نشأة الكون وعن مدى الحاجة لوجود خالق له من الناحية العقلية وذلك بناءً على معطيات العلم الحديث والحقيقة أن هذه الكلمة اُستخدمت استخدامًا غير بريء بالكلية إذ إنها وُظِّفت لتقديم بديلٍ عن التفسير (الخلقي) لوجود الكون، ذلك أن هؤلاء المنكرين لوجود الخالق عز وجل يريدون أن يوهموا الجماهير أنهم إذ يصرفونهم عن الاعتقاد بوجود خالق للكون فإنما يحيلونهم إلى بديل (مألوف) لديهم يعرفونه ويستخدمونه في حياتهم اليومية ألا وهو مفهوم الصدفة وهذا ليس دليلا علمي بل دليل على ضعفهم وعنادهم .
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن الحروف المقطعة، وهى حروف اختلف علماء التفسير في معناها، والأرجح فيها أنه لا يعلم معناها إلا الله سبحانه وتعالى، ولا يجوز أن يبت في معناها إلا بدليلٍ واضح، ولكنها من آيات الله سبحانه وتعالى الدالة على أن هذا القرآن العظيم المعجز الذي هو كتاب الله مركب من هذه الأحرف الذي جعلها الله فواتح السور.
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن الوهن وهو الداء العضال : حب الدنيا و كراهية الموت ، و هذا كوننا لم نوقن حقيقة الدنيا و حقارتها ، و ان عرفناها فليست معرفتنا كما عرفها خير القرون ... فخير خلق الله صلى الله عليه و سلم كان ينام على حصير يؤثر في جنبه و كان يمر به الهلال و الهلال و الهلال و لا يوقد في بيته نار .... و كان أكثر أكله الأسودان : التمر و الماء ، أين نحن ؟ أصابنا الوهن!
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن المسجد الأقصى وهو المسجد الواقع بمدينة القدس في فلسطين، والذي إليه أسري بالنبي محمد - عليه الصلاة والسلام - حسب ما ورد في القرآن الكريم بسورة الإسراء )سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي باركنا حوله لنريه من آياتنا إنه هو السميع البصير (وفي المسجد الأقصى صلى النبي محمد صلى الله عليه وسلم إماما بالأنبياء قبل أن يعرج به إلى السماء.
- تاميلي الكاتب : محمد إمتياز يوسف مُراجعة : محمد أمين السيريلانكي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة التاميلية توضح بعض من آداب وأحكام الأضحية.
- طاجيكي الكاتب : مصعب حمزة
مقالة باللغة الطاجيكية توضح أن ما يتفَوه بِه الناس للْأَطفَال عند البكاء مثَلا بِكلمات هزلا أو كذبا بِإعطَاء شيء أَو بِتخوِيف من شيء حرام داخل في الكذب.
- تايلندي الكاتب : فؤاد زيدان ترجمة : محمد صبري يعقوب مُراجعة : صافي عثمان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية تبين هدف هذه السورة حيث تعنى بأصول العقيدة الإسلامية، الإيمان بالله تعالى وبالكتب والرسل والبعث والجزاء وبخاصة الإيمان بالقضاء والقدر، تأتي هذه السورة بآياتها ومعانيها لتثبت حقيقة الأيمان بوحدانية الله جلّ وعلا والإيمان بالقضاء والقدر تارة عن طريق قصص الأنبياء وتارة عن طريق تذكير الله تعالى للناس بقدرته وحكمته وعدله في الكون.
- هندي
مقالة مترجمة إلى اللغة الهندية توضح أن من فضل الله تعالى على عباده أن جعل لهم مواسم للطاعات، يستكثرون فيها من العمل الصالح، ويتنافسون فيما يقربهم إلى ربهم، والسعيد من اغتنم تلك المواسم، ولم يجعلها تمر عليه مروراً عابراً، ومن هذه المواسم الفاضلة عشر ذي الحجة، وهي أيام شهد لها الرسول - صلى الله عليه وسلم - بأنها أفضل أيام الدنيا، وحث على العمل الصالح فيها؛ بل إن الله تعالى أقسم بها، وهذا وحده يكفيها شرفاً وفضلاً، إذ العظيم لا يقسم إلا بعظيم. وهذا يستدعي من العبد أن يجتهد فيها، ويكثر من الأعمال الصالحة.
- فيتنامي ترجمة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الفيتنامية تحتوي على بيان فضل عظيم يوم عرفة، وبعض أحوال سلف الأمة إذا وقفوا على عرفة، وما يجب علي الحجاج وما يُسن أن يفعله من غير الحجاج.
- بنغالي الكاتب : ذاكر الله أبو الخير مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة البنغالية، تضمنت بيان بعض الأحكام والآداب المتعلقة بعشر ذي الحجة، والأضحية، وعيد الأضحى وأيام التشريق.
- سنهالي
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، يبين فيها أن سورتي البقرة وآل عمران من سور القرآن العظيمة التي رغب الرسول - صلى الله عليه وسلم - في قراءتهما، ووعد على ذلك بالأجر العظيم، وأخبر بما في قراءتهما من الخير في الدنيا والآخرة.
- فيتنامي الكاتب : صالح بن عبد الرحمن الخضيري مُراجعة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الفيتنامية تحتوي على بيان فضل صلاة الفجر وفضل لمن أداءها مع الجماعة.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، يبين أن القرآن كلام الله وقراءته أفضل الذكر، جعل الله ثواب قراءة كل حرف بحسنة، وجعل في قراءته منزلة الكرام في الجنة، ومن شقت عليه القراءة فله أجر على القراءة وأجر على المشقة .
- أوزبكي
- أوزبكي
- تلغو ترجمة : محمد كريم الله مُراجعة : شيخ نذير أحمد
مقالة مترجمة إلى لغة التلغو عبارة عن أسئلة وشبهات عن الغذاء في الإسلام والرد عليها.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، يوضح فيها أن الله سبحانه قد حدد الفرائض في كتابه وبينها رسوله - صلى الله عليه وسلم - أوضح بيان، ولم يتركها لأهواء الناس ورغباتهم، ونهى رسول الله - صلى الله عليه وسلم - عن التعدي عما شرعه الله تعالى لعباده.