- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- هدى للعالمين
بيان الإسلام لغير المسلمين
عدد العناصر: 1786
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أفريقاني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أواري
- أوديا
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- بامباري
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سويدي
- شركسي
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- قمري
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- ماراثي
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- منغولي
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- سوتي تأليف : مركز رواد الترجمة تأليف : الفريق العلمي بجمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغات ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب نافع مترجم إلى اللغة السيسوتية، يحتوي على تعريف موجز بالإسلام يُبيِّن أهم أصوله وتعاليمه ومحاسنه مستمدة من مصادره الأصلية، وهي القرآن الكريم والسنة النبوية. والرسالة مُوجَّهة لجميع المُكلَّفين من المسلمين وغير المسلمين بلغاتهم في كل زمان ومكان باختلاف الظروف والأحوال. والرسالة تم مراجعتها من قِبَل مجموعة من العلماء والدعاة، وستتم - إن شاء الله - ترجمتها ونشرها بجميع لغات العالم، وإتاحتها وتسهيل تداولها بجميع الصيغ والوسائل الممكنة، وسيكون بإذن الله الأصل العربي للرسالة وترجماتها تحت التطوير المستمر.
- هندي تأليف : مركز رواد الترجمة تأليف : الفريق العلمي بجمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغات ترجمة : مركز رواد الترجمة
رسالة نافعة مترجمة إلى اللغة الهندية، تحتوي على تعريف موجز بالإسلام، تُبيِّن أهم أصوله وتعاليمه ومحاسنه مستمدة من مصادره الأصلية، وهما: القرآن الكريم والسنة النبوية. والرسالة مُوجَّهة لجميع المُكلَّفين من المسلمين وغير المسلمين، بلغاتهم في كل زمان ومكان على اختلاف الظروف والأحوال.
- دنماركي
- فولاني (فلاتي) تأليف : مركز رواد الترجمة تأليف : الفريق العلمي بجمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغات ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب مترجم إلى اللغة الفلاتية، عبارة عن نبذة موجزة عن رسول الإسلام محمد صلى الله عليه وسلم تحتوى على، اسمه ونسبه وبلده وزواجه، ورسالته، والذي دعا إليه، وآيات نبوته، وشريعته، وموقف خصومه منه.
- سواحيلي تأليف : مركز رواد الترجمة تأليف : الفريق العلمي بجمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغات ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب نافع مترجم إلى اللغة السواحيلية، يحتوي على تعريف موجز بالإسلام يُبيِّن أهم أصوله وتعاليمه ومحاسنه مستمدة من مصادره الأصلية، وهي القرآن الكريم والسنة النبوية. والرسالة مُوجَّهة لجميع المُكلَّفين من المسلمين وغير المسلمين بلغاتهم في كل زمان ومكان باختلاف الظروف والأحوال. والرسالة تم مراجعتها من قِبَل مجموعة من العلماء والدعاة.
- تركي تأليف : الفريق العلمي بجمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغات ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب نافع مترجم إلى اللغة التركية، يحتوي على تعريف موجز بالإسلام يُبيِّن أهم أصوله وتعاليمه ومحاسنه مستمدة من مصادره الأصلية، وهي القرآن الكريم والسنة النبوية. والرسالة مُوجَّهة لجميع المُكلَّفين من المسلمين وغير المسلمين بلغاتهم في كل زمان ومكان باختلاف الظروف والأحوال. والرسالة تم مراجعتها من قِبَل مجموعة من العلماء والدعاة، وستتم - إن شاء الله - ترجمتها ونشرها بجميع لغات العالم، وإتاحتها وتسهيل تداولها بجميع الصيغ والوسائل الممكنة، وسيكون بإذن الله الأصل العربي للرسالة وترجماتها تحت التطوير المستمر.
- إندونيسي تأليف : مركز رواد الترجمة تأليف : الفريق العلمي بجمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغات ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب مترجم إلى اللغة الإندونيسية، عبارة عن نبذة موجزة عن رسول الإسلام محمد صلى الله عليه وسلم تحتوى على، اسمه ونسبه وبلده وزواجه، ورسالته، والذي دعا إليه، وآيات نبوته، وشريعته، وموقف خصومه منه.
- عربي
- إسباني تأليف : سايمون الفريدو كاراباللو
كتاب مترجم إلى اللغة الإسبانية، يبين كيف أثر المسيح - عليه السلام - في اعتناق الكاتب لدين الإسلام، وكيف أثر الإسلام في حياته، وكيف تأثرت حياة الأخرين نتيجة إسلامه، وفي النهاية عقد مقارنة بين نصوص من القرآن الكريم والكتاب المقدس.
- مليالم
تفسير موجز لمعاني القرآن الكريم باللغة المليبارية للدكتور عبد الله كويا - أثابه الله -، وهو مختصر من تفسير الشيخ محمد بن حسن بن حسن الأماني رحمه الله، الذي يعتبر أوّل تفسير جامع لمعاني المفردات القرآنية وتفسيرها باللغة المليبارية و خلاصة من التفاسير العربية المشهورة كمثل تفسير ابن كثير، والقرطبي، والطبري، وفتح القدير وغيرها من التفاسير المعتمدة.
- هوسا تأليف : عمر محمد لبطو
كتاب باللغة الهوسا، فيه بيان حقيقة التوحيد وأنواعه وأنه حق الله على عباده.
- عربي تأليف : هيثم طلعت
الإسلام والإلحاد وجها لوجه : يُقدم هذا الكتاب بيانًا لـ"طبيعة الإلحاد" وإشكالاته، وكيف يتناقض الإلحاد مع بديهيات العقل والفطرة، ويعرض بعض براهين إثبات وجود الخالق سبحانه وتعالى، ثم يناقش الكتيب بعد ذلك شبهات الملحدين، ومحاولاتهم سفسطة براهين وجود الخالق العقلية والفطرية، ثم يعرض بعض الأدلة العقلية على ضرورة وجود الدين، ومعنى الدين وضرورة الاستسلام لرب العالمين والانقياد له سبحانه، فالاستسلام لله والانقياد له بالطاعة هو: حقيقة الدين، ثم يُختم الكتيب ببيان كيف يصبح الإنسان مسلمًا ومعنى الإسلام وضرورة الإسلام.
- بيسايا تأليف : حمود بن محمد اللاحم
كتاب مترجم إلى اللغة الفلبينية - بيسايا -، فيه بيان معني كلمة التوحيد - لا إله إلا الله -.
- برتغالي تأليف : سايمون الفريدو كاراباللو
كتاب مترجم إلى الغة البرتغالية، يبين كيف أثر المسيح - عليه السلام - في اعتناق الكاتب لدين الإسلام، وكيف أثر الإسلام في حياته، وكيف تأثرت حياة الأخرين نتيجة إسلامه، وفي النهاية عقد مقارنة بين نصوص من القرآن الكريم والكتاب المقدس.
- فرنسي
- برتغالي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، يثبت بطريقة علمية هادئة أن المسيح بشر رسول، وليس إله ولا ابن الإله، ولا رب ولا ابن الرب، بدلالة التوراة والإنجيل والعقل والتاريخ والقرآن.
- ياؤو ترجمة : محمد بن عبد الحميد بن سليكا
في هذه الصفحة نسخة pdf من القرآن الكريم وترجمة معانيه وتفسيره إلى لغة الياؤو.
- هندي
- إنجليزي تأليف : حمد صالح الحقيل
كتاب قيّم مترجم إلى اللغة الإنجليزية، يُجيب فيه مؤلفه أثابه الله عن العديد من الأسئلة التي قد تطرحها قلوبنا وعقولنا، مثل: مَن خالِقُنا؟ ولماذا خُلقنا؟ وإلى أين نحن صائِرون بعد مغادرة هذه الحياة، وغيرها من الأسئلة، مدعمةً بأكثر المصادر صحةً وأصالةً، وهو القرآن الكريم.
- هوسا تأليف : حافظ بن أحمد الحكمي ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب مترجم إلى لغة الهوسا، عبارة عن شرح لعقيدة أهل السنة والجماعة في هيئة مبسطة على شكل سؤال وجواب.