- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
الدعوة إلى الإسلام
تعد هذه الصفحة من أكبر الصفحات التعريفية بالإسلام بلغات العالم، حيث تحتوي على مئات المواد بأكثر من 90 لغة. وتهدف إلى التعريف بدين الإسلام، ومحاسنه ومزاياه، مع رد بعض الافترائات المثارة، مع ذكر بعض قصص المسلمين الجدد، وذلك من خلال عدة محاور، وهي: • لماذا أسلموا • الهدف من الحياة • التعريف بالإسلام • شبهات حول الإسلام • كيف تدخل في الإسلام؟ • حقوق الإنسان والحيوان في الإسلام • شهادات منصفة عن الإسلام ومحمد والقرآن.
عدد العناصر: 1250
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- الدعوة إلى الإسلام
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أفريقاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أوديا
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- أيمري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- بامباري
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشامي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- جولا
- دري
- دنماركي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كيشوا
- كينيارواندا
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- صربي
- عربي
- سنهالي
مقالة مترجمة إلى اللغة السنهالية، يتحدث فيها المؤلف عن كرامة الإنسان عند الرسول - صلى الله عليه وسلم -، ويشرح أن الإنسان خليفة الله في الأرض، ولا فرق بين أفراد الناس إلا بالتقوى وشاء الله سبحانه وتعالى أن يكون الإنسان أعظم مخلوق وأسمى كائن، ومن هنا أنشأ الله سبحانه وتعالى لهذا الإنسان الحق في الكرامة والسمو على بقية المخلوقات، وبعث الرسل، وأنزل الشرائع الضابطة لعلاقة الإنسان بالإنسان، والمنظمة لها تنظيما يحفظ ما منحه الله إياه.
- صربي
- صربي
- بوسني ترجمة : مرثد سوليكانوفيتش مُراجعة : فيزو رادونشيش
مقالة مترجمة إلى اللغة البوسنية، تحتوي على بعض الآيات من القرآن الكريم التي تتحدَّث عن مريم - عليها السلام -، وميلادها، وطفولتها، وصفاتها الشخصية، وعن الإعجاز في ولادة عيسى - عليه السلام -، وحياته، ومعجزاته، وعن نزوله آخر الزمان.
- كردي الكاتب : د. ناجي بن إبراهيم العرفج ترجمة : فريق اللغة الكردية بموقع دار الإسلام مُراجعة : بشتيوان صابر عزيز الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الكردية، مقتبسة من كتاب (رسالة واحدة فقط) للدكتور ناجي بن إبراهيم العرفج، وفيها بيان التناقض بين معتقدات النصارى وبين الآيات والأقوال الموجودة في التوراة والانجيل حول مسألة الوحدانية والتوحيد.
- فيتنامي الكاتب : محمد زين بن عيسى الكاتب : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الفيتنامية، تتحدث عن قصة مريم بنت عمران، وأنها من خير نساء العالمين، وهي امرأة عابدة صالحة، واصطفاها الله وجعلها الله وابنها آيتين من آياته.
- صيني مُراجعة : قسم اللغة الصينية بموقع دار الإسلام
مقالة باللغة الصينية تبين أن دين الإسلام هو الصراط المستقيم الذي يجب على جميع الناس اتباعه.
- تاميلي
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية مقتبسة من كتاب إظهار الحق للشيخ رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي - أثابه الله - تتناول إثبات نبوة نبينا محمد - صلى الله عليه وسلم - وذكر بعض معجزاته.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية مقتبسة من كتاب «إظهار الحق» للشيخ رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي أثابه الله، تتناول الرد على من يُنكر بأن القرآن في الدرجة القصوى من البلاغة الخارجة عن العادة، فمَن كان أعرَف بلغة العرب وفنون بلاغتها، كان أعرَف بإعجاز القرآن وفنون بلاغته.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية تبين الاختلاف في الكتاب المقدس في عمر الملك أخزيا عندما مَلك فهناك اختلاف بين النصين بمقدار عشرين سنة، فلو لم يكن النص الثاني غلطا يلزم أن يكون أخزيا أكبر من أبيه بسنتين، وهو ممتنع جدا.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية فيها بيان أن الكتاب المقدس مملوء من الاختلافات، فهناك نصان : النص الأول يفيد عدم الأخذ بشهادة المسيح لنفسه، والنص الثاني يفيد وجوب الأخذ بشهادة المسيح لنفسه.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية تبين الاختلاف في الكتاب المقدس في عدد الذين شفاهم المسيح عليه السلام - بإذن الله -.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية فيها بيان أن الكتاب المقدس مملوء من الاختلافات، فهناك ثلاثة نصوص، يفيد الأول والثاني منها عند متى ولوقا أن الذي حمل الصليب هو سمعان القيرواني، ويفيد الثالث منها عند يوحنا أن الذي حمل الصليب هو المسيح نفسه.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية تبين الاختلاف في الكتاب المقدس في بيان نسب المسيح - عليه السلام - فإن نسب المسيح -عليه السلام - مذكور في إنجيل متى (1:1-17)، وفي إنجيل لوقا (3:23-38). ومن قابل بين سياق النسبين فيهما وجد ستة اختلافات عظيمة.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية تبين الغلط في الكتاب المقدس في عدد الأجيال الواردة في نسب المسيح -عليه السلام - فإن سلسلة نسب المسيح إلى إبراهيم مشتملة على ثلاثة أقسام، كل قسم منها مشتمل على أربعة عشر جيلا، فيكون مجموع الأجيال من المسيح إلى إبراهيم اثنين وأربعين جيلا، وهو غلط صريح؛ لأن عدد الأجيال واحد وأربعون جيلا فقط.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية تبين تحريف الكتاب المقدس لإظهار أن عيسى ابن الله.
- صربي الكاتب : رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة باللغة الصربية فيها بيان أن الكتاب المقدس مملوء من الاختلافات، ففى المناظرة بين جستن وطريفون اليهودى قال جستن لطريفون اليهودي: إن اليهود حرفوا كتبا كثيرة وأخرجوها من العهد القديم؛ ليظهر أن العهد الجديد مخالف للعهد القديم. وهذا يدل على أن التحريف في سالف الزمان كان سهلا.