- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
التفسير
يحتوي هذا التصنيف على كل ما يتعلَّقُ بالتفسير وأصوله وتاريخ تدوينه، والمفسرين، كما خصَّ بالذكر تفسير آيات الأحكام بذكر الكتب التي اعتَنَت بهذا الجانبِ من جوانبِ تفسير القرآن الكريم.
عدد العناصر: 447
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- أرميني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركي
- تلغو
- جولا
- خميري
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- شيشيوا
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لينغالا
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- ألماني
- بنغالي ترجمة : حافظ منير الدين أحمد
تتميز هذه الترجمة لمعاني القرآن الكريم ببساطة أسلوبها وسهولة عرضها، فهي ترجمة تفسيرية على غرار تفسير الجلالين، حاول فيها المترجم الفاضل أن يوضِّح الآيات القرآنية بإيراد عبارات مفسرة فيما بين القوسين، وقد وضعت في مقدمة الترجمة معلومات حول تاريخ ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية، وفهارس لأهم الموضوعات القرآنية، مع إيراد أرقام الآيات، بالإضافة إلى معلومات أخرى تفيد القراء.
- عربي تأليف : سليمان بن إبراهيم اللاحم
الحرز الأمين في تدبر سورة الإخلاص والمعوذتين: قال المؤلف: «وقد جمعت في هذا الكتاب كلام أهل العلم من المفسرين وغيرهم على سورة الإخلاص والمعوذتين، والتي في تدبرها بإذن الله - عز وجل - قراءةً وفهمًا وتطبيقًا واعتقادًا الوقاية والشفاء بإذن الله - عز وجل -، والاستغناء التام عن دجل الدجالين وشعوذة المشعوذين، مع معرفة ما هم عليه من الحدس والتخمين، والضلال المبين».
- روسي تأليف : أبو محمد البلغاري مُراجعة : أبو محمد البلغاري
ترجمة معاني القرآن الكريم مع التفسير الميسر: المصحف الشريف ومعانيه وبحاشيته التفسير الميسر مترجمًا للغة الروسية. قام بالترجمة: أبو عادل.
- ألباني تأليف : زيد عمر عبد الله العيص
المعين على فهم الجزء الثلاثين : يتميز هذا الكتاب بأنه: 1ـ تفسير واضح لجزء عم بعيدا عن الغموض والخلافات ويناسب جميع الفئات العمرية، والمستويات العلمية. 2ـ سهولة عبارة المؤلف، وخاصة في المعنى الإجمالي. 3ـ قسم السور الطويلة إلى مقاطع؛ ليسهل دراستها واستيعابها. 4ـ فسر معاني الكلمات الصعبة كما وردت في السورة دون ردها إلى أصلها. 5ـ يذكر بعد كل مقطع الكلمات التي تختلف كتابتها العثمانية عن كتابتها الإملائية؛ لكي لا يلتبس على القارئ رسم الآية. 6ـ يورد بعد كل مقطع أسئلة عبارة عن تدريبات ومناقشات لما تم عرضه في المقطع.
- روسي
المعين على فهم الجزء الثلاثين : يتميز هذا الكتاب بأنه: 1ـ تفسير واضح لجزء عم بعيدا عن الغموض والخلافات ويناسب جميع الفئات العمرية، والمستويات العلمية. 2ـ سهولة عبارة المؤلف، وخاصة في المعنى الإجمالي. 3ـ قسم السور الطويلة إلى مقاطع؛ ليسهل دراستها واستيعابها. 4ـ فسر معاني الكلمات الصعبة كما وردت في السورة دون ردها إلى أصلها. 5ـ يذكر بعد كل مقطع الكلمات التي تختلف كتابتها العثمانية عن كتابتها الإملائية؛ لكي لا يلتبس على القارئ رسم الآية. 6ـ يورد بعد كل مقطع أسئلة عبارة عن تدريبات ومناقشات لما تم عرضه في المقطع.
- بلغاري
- فارسي تأليف : نعمة الله التوحيدي
في هذه الرسالة يشرح الشيخ آية الكرسي والتي هي أعظم آية في القرآن الكريم. هذه الآية تتحدث عن الله تعالى، وصفاته العليا وأسمائه الحسنى. والذي يريد أن يعرف الله تعالى حق معرفته ومخلصا، محسنا في عبادته لا بد أن يقف وقفات صادقات مع دلائل هذه الآية الكريمة.
- فارسي تأليف : محمد بن جميل زينو ترجمة : علي صارمي
تفسير لسورة الفاتحة؛ لأنها أعظم سورة في القرآن، ولأن المصلي يقرأ بها في الصلاة، وهذه السورة جمعت أنواع التوحيد، ولا سيما توحيد العبادة الذي خلق الله العالم لأجله، وأرسل الرسل لتحقيقه.
- فارسي تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : محمدگل گمشادزهی
تفسير السعدي : يعتبر كتاب تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان، من أفضل كتب التفسير؛ حيث يتميز بالعديد من المميزات منها سهولة العبارة ووضوحها، ومنها تجنب الحشو والتطويل، ومنها تجنب ذكر الخلاف، ومنها السير على منهج السلف، ومنها دقة الاستنباط، ومنها انه كتاب تفسير وتربية.
- تلغو تأليف : محمد كريم الله مُراجعة : محمد كريم الله
أول ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة التلغو وميزة هذه الترجمة أنها ترجمة مباشرة من العربية إلى اللغة التلغو بخلاف الترجمات الأخرى.
- تلغو ترجمة : محمد عزيز الرحمن مُراجعة : محمد كريم الله
بدأت لجنة التعريف بالإسلام مشروعاً جديداً تلبية للحاجة الماسة دعوة الجاليات المسلمة وغير المسلمة من الناطقين بغير اللغة العربية، وذلك من خلال ترجمة معاني القرآن الكريم برعايتها وتحت إشرافها نظراً لكثرة الطلب عليها وصعوبة الحصول عليها للتكلفة العالية، واختارت اللجنة لبداية هذا المشروع اللغة التلغوية – إحدى اللغات الهندية – لعدة أسباب: منها أولاً: كثرة عدد المتواجدين على أرض الكويت من الناطقين بتلك اللغة، كما إنها تعد من أهم اللغات الشهيرة السائدة في جنوب الهند ويبلغ عدد الناطقين بهذه اللغة في هذه المنطقة حوالي ثمانين مليون نسمة، وثانيها: إنه لم يطبع حتى الآن بهذه اللغة تفسيراً لمعني القرآن الكريم سوى ترجمتها. وبدأ المشروع عام 2004 م حيث تم تكليف الداعية الشيخ عزيز الرحمن بترجمة معاني القرآن الكريم، وتفسيره إلى اللغة التلغوية والتي هي أصلاً ترجمة للنسخة الأردية لترجمة معاني القرآن الكريم وتفسيره، وهي النسخة المعتمدة والمطبوعة من مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف المسمي "أحسن البيان". وبعد الانتهاء من الترجمة والتفسير المسمي بـ"أحسن البيان" قام بمراجعتها الدعاة المتقنون للغة التلغوية والموثوق بعلمهم الشرعي ومنهجهم الصحيح، وتشتمل هذه الترجمة على 2600 صفحة وهي الآن جاهزة للطباعة والنشر، وتعد هذه الترجمة وسيلة تساعد ثمانين مليون نسمة للناطقين باللغة التلغوية لفهم كلام الله إن شاء الله تعالى.
- عربي تأليف : مجموعة من المؤلفين الناشر : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف
الطبعة الأخيرة - السادسة - من كتاب التفسير الميسر والذي يتميز ببيان المعنى الإجمالي مباشرة، مع بيان معاني الألفاظ الغريبة، وإبراز الهداية القرآنية.
- تلغو ترجمة : عبد الرحيم بن محمد مولانا مُراجعة : محمد كريم الله
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى لغة التلغو : في هذه الصفحة نسخة pdf من القرآن الكريم وترجمة معانيه وتفسيره إلى لغة التلغو، وهي مصورة من إصدار مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف
- قرغيزي مُراجعة : شمس الدين عبد الخالق
تفسير سورة الفاتحة : سورة عظيمة ترسم طريق الهداية وسبيل النجاة، بل تحوي مجمل مقاصد القرآن العظيمة، ومعانيه العالية، من الحكم العلمية، والأحكام العملية، وهذه السورة يقرؤها المسلم والمسلمة في الصلوات كلها.. فرضها ونافلتها؛ لذا ينبغي فهم معناها، وتدبر المراد منها، فالتدبر طريق الخشوع، والفهم معينٌ على حسن العمل، والمسلم في أمس الحاجة إلى معرفة معانيها وإدراك مراميها، وفي هذه الصفحة تفسير لهذه السورة المباركة باللغة القرغيزية.
- تلغو
- أردو تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
يعتبر كتاب تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان، من أفضل كتب التفسير؛ حيث يتميز بالعديد من المميزات منها سهولة العبارة ووضوحها، ومنها تجنب الحشو والتطويل، ومنها تجنب ذكر الخلاف، ومنها السير على منهج السلف، ومنها دقة الاستنباط، ومنها انه كتاب تفسير وتربية.
- روماني
- إنجليزي
- روسي