- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
القرآن الكريم
تتضمن هذه الصفحة ما يتعلَّقُ بالقرآن الكريم وعلومه من موضوعات مختلفة، وذلك من خلال بعض التصانيف التي اعتنَت بالمصاحف بالروايات المتواترة، مع إيراد أهم وأشهر التلاوات باللغة العربية وترجماتها بلغاتٍ عديدة، كما تحتوي على كل ترجمات معاني القرآن الكريم المتناثرة على المواقع المختلفة، ولم تُغفِل بيان آداب القرآن الكريم وآداب حمَلَته الكرام.
عدد العناصر: 492
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- القرآن الكريم
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أوزبكي
- أيغوري
- أيمري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- بامباري
- برتغالي
- بشتو
- بنغالي
- بوسني
- بولندي
- تاميلي
- تايلندي
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- خميري
- دري
- روسي
- روماني
- سنهالي
- سواحيلي
- صربي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرواتي
- كنادي
- كيروندي
- كيشوا
- كينيارواندا
- لوغندي
- ليتواني
- ملاغاشي
- مليالم
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ياباني
- يوربا
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن التفسير فى قوله تعالى في سورة الحج آية 47: "وستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة مما تعدون" و في سورة السجدة آية 5 :"يدبر الأمر من السماء إلى الأرض ثم يعرج إليه في يوم كان مقداره ألف سنة مما تعدون" والجمع بين هاتين الآتين مفصل في هذه المقالة.
- هولندي مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
مقالة باللغة الهولندية تتحدث عن الحروف المقطعة، وهى حروف اختلف علماء التفسير في معناها، والأرجح فيها أنه لا يعلم معناها إلا الله سبحانه وتعالى، ولا يجوز أن يبت في معناها إلا بدليلٍ واضح، ولكنها من آيات الله سبحانه وتعالى الدالة على أن هذا القرآن العظيم المعجز الذي هو كتاب الله مركب من هذه الأحرف الذي جعلها الله فواتح السور.
- تايلندي الكاتب : فؤاد زيدان ترجمة : محمد صبري يعقوب مُراجعة : صافي عثمان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية تبين هدف هذه السورة حيث تعنى بأصول العقيدة الإسلامية، الإيمان بالله تعالى وبالكتب والرسل والبعث والجزاء وبخاصة الإيمان بالقضاء والقدر، تأتي هذه السورة بآياتها ومعانيها لتثبت حقيقة الأيمان بوحدانية الله جلّ وعلا والإيمان بالقضاء والقدر تارة عن طريق قصص الأنبياء وتارة عن طريق تذكير الله تعالى للناس بقدرته وحكمته وعدله في الكون.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، يبين فيها أن سورتي البقرة وآل عمران من سور القرآن العظيمة التي رغب الرسول - صلى الله عليه وسلم - في قراءتهما، ووعد على ذلك بالأجر العظيم، وأخبر بما في قراءتهما من الخير في الدنيا والآخرة.
- تايلندي الكاتب : راشد بن حسين العبد الكريم ترجمة : سعد واري مُراجعة : فيصل عبد الهادي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، يبين أن القرآن كلام الله وقراءته أفضل الذكر، جعل الله ثواب قراءة كل حرف بحسنة، وجعل في قراءته منزلة الكرام في الجنة، ومن شقت عليه القراءة فله أجر على القراءة وأجر على المشقة .
- إسباني
- إسباني
- إسباني
- إسباني
- تايلندي
مقالة مترجمة إلى اللغة التايلاندية تبين هدف هذه السورة حيث فضحت الكفار والمنافقين والمتخاذلين وكشفت أفعالهم. وسميت السورة (التوبة) لأنها كانت آخر ما نزل من القرآن على الرسول صلى الله عليه وسلم وبما أنها النداء الأخير للبشرية أراد الله تعالى بعد أن فضح الكفار والمنافقين والمتخاذلين وحذّر المؤمنين كان لا بد من أن يعلمهم أن باب التوبة مفتوح فعليهم أن يعجلوا بها قبل أن نغرغر.
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الأندونيسية تتحدث عن أن النفاق داء عضال داخل الأمة وقد بين في هذه الرسالة بعض صفات المنافقين التي اخبارها الله في كتابه الكريم ليتجنبها كل مسلم .
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجم إلى اللغة الإندونيسية تتحدث عن قوله تعالى في سورة آل عمران التي بين فيه بأن كل نفس ذائقة الموت فإن لن يبقى أحد على وجه الأرض إلا ويأتيه منيته في أي لحظة من لحظات حياته
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية تتحدث عن ان التقوى كلمة جامعة ولكن قل من يعرف حقيقته وعمل بمقتضه، وفي هذه الرسالة بين فيها بعض فوائد التقوى المستفادة من قوله تعالى في سورة القمر
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية تحدث فيها الكاتب عن واجبنا تجاه القرأن الكريم وهو التدبر ثم العمل بمقتضاه، وفي هذه الرسالة ذكر المؤلف فوائد من الآيات 60 حتى 62 من سورة الأنعام.
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية تحتوي على تفسير وفوائد مستفادة من سورة الحاقة بداية من الآية 19 حتى 37، والتي أخبر الله تعالى فيها أنه من ثقلت موازينه أوتي كتابه بيمينه ومن خفت موازينه أوتي كتابه بشماله.
- إندونيسي الكاتب : أمين بن عبد الله الشقاوي ترجمة : أبو أمامة عارف هداية الله مُراجعة : إيكو هاريانتو مصباح الدين الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية بين فيها المؤلف تأملات في آيتين من سورة النساء ثم بين فيها على وفق كلام العلماء أحكامها والدروس المستفادة منها وفوائدها ...
- طاجيكي الكاتب : صالح بن فوزان الفوزان
مقالة مترجمة إلى اللغة الطاجيكية تحتوي على تفسير لقوله تعالى: {قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ} (المائدة 100).
- إنجليزي الكاتب : بلال فيليبس
مقالة باللغة الإنجليزية تتحدث عن تفسير سورة الإخلاص فى القرآن الكريم، و التى تعدل ثلث القرآن .
- إنجليزي
- إنجليزي