26 - Сура Поэты ()

|

(1) 1. Та син мим.

(2) 2. Это [то, что читается] – знамения разъясняющей Книги [Корана].

(3) 3. Может быть, ты (о Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они [твой народ] не становятся верующими.

(4) 4. Если бы пожелали Мы, то низвели бы Мы на них [неверующих из твоего народа] с неба знамение [чудо], и (затем) остались бы их шеи перед ним [знамением] покорно склонившимися [они уверовали бы].

(5) 5. И какое бы новое напоминание ни приходило к ним [к многобожникам] от Милостивого, они отворачивались от него (не принимая).

(6) 6. И вот уже сочли они [эти многобожники] ложью (Коран), но вскоре придут к ним вести о том, над чем они насмехались.

(7) 7. Неужели не смотрели они на землю: сколько взрастили Мы на ней всяких благородных пар (растений)?

(8) 8. Поистине, в этом – однозначно, знамение (указывающее на могущество Аллаха), но не являются большинство их верующими!

(9) 9. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный, Милосердный!

(10) 10. И (расскажи) (о Посланник) (как) однажды воззвал твой Господь к Мусе: «Иди к людям, которые являются притеснителями, –

(11) 11. (к) народу Фараона. Неужели не станут они остерегаться (Аллаха)

(12) 12. Сказал (он): «Господи, поистине, я боюсь, что сочтут лжецом они меня,

(13) 13. и (от этого) стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли же (ангела Джибриля) к Харуну (чтобы он был моим помощником)!

(14) 14. И у них есть против меня грех [я убил одного их человека], и я боюсь, что они убьют меня».

(15) 15. Сказал Он [Аллах]: «Нет (не убьют)! Идите же вдвоем с Нашими знамениями. Поистине, Мы будем вместе с вами (и) будем слушать.

(16) 16. Придите же оба к Фараону и (затем) скажите ему: “Поистине, мы (таковы, что каждый из нас является) посланником Господа миров.

(17) 17. Пошли [отпусти] с нами потомков Исраила!”»

(18) 18. Сказал (Фараон): «Разве не заботились мы о тебе, (когда ты был) у нас ребёнком, и (разве) (не) оставался ты среди нас годы твоей жизни?

(19) 19. И совершил ты своё деяние, которое совершил [убил человека], и ты (являешься) одним из неблагодарных».

(20) 20. Сказал (Муса) (Фараону): «Совершил я это тогда, когда (ещё был) из (числа) заблуждавшихся [до того, как стал пророком].

(21) 21. И (затем) убежал я от вас (в Мадьян), когда убоялся вас (что убьёте меня). И (затем) даровал мне Господь мой мудрость [пророчество и знание] и сделал меня (одним) из посланников.

(22) 22. И это – милость, которой ты (о Фараон) упрекаешь меня (что вы заботились обо мне, когда я был маленьким), – оттого, что ты (сам) поработил потомков Исраила (и убивал их младенцев) (и поэтому моя мать была вынуждена бросить меня с колыбелью в реку)».

(23) 23. Сказал Фараон: «А что такое Господь миров?»

(24) 24. Сказал (Муса): «(Господь миров)(это) Господь небес и земли и того, что между ними, если являетесь вы убежденными (в этом)».

(25) 25. Сказал он [Фараон] тем, кто был вокруг него [своей знати]: «Разве вы не слышите (что Муса говорит, будто есть ещё господь, кроме меня)

(26) 26. Сказал (Муса): «(Господь, к Которому я вас призываю)(это) Господь ваш и Господь ваших первых отцов [предков]».

(27) 27. Сказал (Фараон) (знати): «Поистине, посланник ваш, который послан к вам, однозначно, одержимый (бесом)

(28) 28. Сказал (Муса): «(Господь, к Которому я вас призываю)(это) Господь востока и запада и того, что между ними, если вы разумеете».

(29) 29. Сказал (Фараон): «Если возьмёшь ты себе (какого-либо) бога, кроме меня, то непременно сделаю я тебя из (числа) заключённых».

(30) 30. Сказал (Муса): «Даже если я принесу тебе нечто явное (в качестве доказательства)

(31) 31. Сказал (Фараон): «Приведи же это, если ты из (числа) правдивых!»

(32) 32, 33. И (затем) бросил он [Муса] свой посох, и вот он (превратился) в явную [огромную] змею. И вынул он [Муса] свою руку (из одежды), и вот она [рука его] – бела (как молоко) для смотрящих.

(33) 32, 33. И (затем) бросил он [Муса] свой посох, и вот он (превратился) в явную [огромную] змею. И вынул он [Муса] свою руку (из одежды), и вот она [рука его] – бела (как молоко) для смотрящих.

(34) 34. Сказал (Фараон) знати, которая была вокруг него: «Поистине, этот [Муса] – однозначно, знающий колдун,

(35) 35. (который) хочет изгнать вас из вашей земли посредством своего колдовства. Что же вы посоветуете?»

(36) 36. Сказали они: «Отсрочь ему [Мусе] и его брату [Харуну] и пошли по городам (Египта) сборщиков,

(37) 37. (чтобы) привели они к тебе (о Фараон) всякого знающего колдуна».

(38) 38. И (затем) были собраны колдуны к назначенному времени известного дня [в предполуденное время в праздник украшения].

(39) 39. И было сказано людям: «Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)

(40) 40. (Сказали люди): «Может быть, мы последуем за колдунами, если они окажутся победителями».

(41) 41. И (затем) когда пришли колдуны, сказали они Фараону: «Будет ли нам действительно награда, если окажемся мы победителями?»

(42) 42. Сказал (Фараон): «Да (будет для вас и награда), и, поистине, вы при этом будете (ещё и) из (числа) приближенных (ко мне)

(43) 43. Сказал им Муса: «Бросайте то, что вы (собираетесь) бросить!»

(44) 44. И (затем) бросили они свои верёвки и посохи (и людям представились они в виде змей). И сказали (колдуны): «Клянёмся величием Фараона, поистине, мы – однозначно, победители!»

(45) 45. И (затем) бросил Муса свой посох (который превратился в змею), и вот он поглотил то, что они [колдуны] лживо представили.

(46) 46. И (затем) пали колдуны, кланяясь ниц (перед могуществом Аллаха).

(47) 47. Сказали (колдуны): «Уверовали мы в Господа миров –

(48) 48. Господа Мусы и Харуна!»

(49) 49. Сказал (Фараон) (колдунам): «Неужели вы поверили ему [Мусе], прежде чем позволил я вам (это)? Поистине, он, однозначно, ваш старший, который научил вас колдовству. И, однозначно, вскоре узнаете вы (как будете наказаны)! Непременно отрублю я вам руки и ноги накрест и, однозначно, распну вас всех (на стволах пальм)

(50) 50. Сказали (колдуны): «Не беда (для нас то, что может постичь в этом мире)! Поистине, мы к нашему Господу возвращаемся.

(51) 51. Поистине, мы очень желаем, чтобы простил нам Господь наш (все) наши грехи за то, что стали мы первыми из уверовавших».

(52) 52. И внушили Мы Мусе: «Выйди с Моими (верующими) рабами (из Египта) ночью, (и знайте, что) поистине, вас будут преследовать».

(53) 53. И (затем) (когда стало известно о выходе потомков Исраила в путь) послал Фараон по городам сборщиков:

(54) 54. «Поистине, эти [потомки Исраила] – однозначно, малочисленная кучка,

(55) 55. и, поистине, они нас, однозначно, разгневали (своей попыткой уйти от нас),

(56) 56. и, поистине, мы, однозначно, вместе (должны быть) предусмотрительны».

(57) 57. И вывели Мы их [Фараона и его войско] из садов, и источников,

(58) 58. и сокровищ, и благого места [из Египта] (чтобы утопить их в море).

(59) 59. Так (Аллах вывел Фараона из их земли)! И даровали Мы это [все богатства] в наследство потомкам Исраила.

(60) 60. И (затем) последовали они [Фараон и его войско] за ними (настигнув) на восходе (солнца).

(61) 61. И (затем), когда увидели оба сборища друг друга, сказали сподвижники Мусы: «Поистине, мы, однозначно, настигнуты (войском Фараона)

(62) 62. Сказал (Муса) (им): «Нет! Поистине, со мной Господь мой [Он поможет мне], (и) вскоре укажет Он мне путь (к нашему спасению)

(63) 63. И внушили Мы Мусе: «Ударь своим посохом по морю», – и разверзлось оно (открыв путь по дну), и была каждая часть (воды) как огромная гора.

(64) 64. И приблизили Мы (к морю) потом других [Фараона и его войско].

(65) 65. И спасли Мы Мусу и тех, кто (был) с ним, – всех.

(66) 66. Потом потопили Мы (в море) других [Фараона и его войско].

(67) 67. Поистине, в этом – однозначно, знамение, но не являются большинство их [последователей Фараона] верующими!

(68) 68. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих) (и) Милосердный (к верующим)!

(69) 69. И прочитай им (о Пророк) весть о (пророке) Ибрахиме.

(70) 70. Вот (однажды) (Ибрахим) сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь?»

(71) 71. Сказали они: «Поклоняемся мы идолам и постоянно почитаем их».

(72) 72. Сказал (Ибрахим): «Разве слышат они [ваши божества] вас, когда обращаетесь вы с мольбой (к ним)?

(73) 73. Или приносят ли они вам пользу (когда вы поклоняетесь им), или вредят ли они (если вы не будете почитать их)

(74) 74. Сказали они: «Нет (не помогают и не вредят)! Нашли мы, (что) наши отцы так поступают».

(75) 75. Сказал (Ибрахим): «А задумывались ли вы о том, чему вы поклоняетесь,

(76) 76. вы и ваши древние отцы?

(77) 77. Поистине же, они [ваши боги] – враги мне, кроме Господа миров,

(78) 78. Который создал меня, и (затем) Он ведёт меня (на истинный путь),

(79) 79. и Который наделяет меня едой и наделяет меня питьём,

(80) 80. а когда я заболею, то Он дарует мне исцеление,

(81) 81. и Который умертвит меня, а потом оживит (в День Воскрешения),

(82) 82. и Который – я очень хочу (и надеюсь), чтобы Он простил мне моё прегрешение в День Суда».

(83) 83. (И Ибрахим обратился к Аллаху с мольбой): «Господь мой, дай мне мудрость [пророчество и знание], и присоедини меня к (числу) праведников,

(84) 84. и сделай для меня правдивое упоминание среди последних [тех, которые будут жить после меня],

(85) 85. и сделай меня (одним) из (числа) наследующих Рай Благодати,

(86) 86. и прости моему отцу, (ибо), поистине, он был из (числа) заблудших,

(87) 87. и не позорь меня в день, когда они будут воскрешены [в День Суда],

(88) 88. в тот день, когда (никому) не поможет богатство и сыны,

(89) 89. кроме тех, кто придёт к Аллаху с беспорочным сердцем [с душой, чистой от неверия]

(90) 90. И (будет) приближен Рай к остерегающимся (наказания Аллаха)!

(91) 91. И (будет) показана Геенна сбившимся [неверующим]!

(92) 92. И скажут им [многобожникам]: «Где то, чему вы поклонялись

(93) 93. помимо Аллаха? Разве помогают они вам или помогают сами себе?»

(94) 94. И (затем) (будут) ввержены в неё [в пропасть Ада] они [неверующие] и сбившиеся [предводители неверующих],

(95) 95. а (также) воинство Иблиса – все!

(96) 96. Скажут они, находясь в ней [в Геенне], препираясь:

(97) 97. «Клянёмся Аллахом, поистине, были мы, однозначно, в явном заблуждении,

(98) 98. когда равняли вас с Господом миров!

(99) 99. И сбили нас (с истинного пути) только беззаконники,

(100) 100. и (теперь) нет у нас ни заступников

(101) 101. и ни сострадательного друга.

(102) 102. (О) если бы у нас (была возможность прожить в мире) ещё раз, тогда были бы мы из (числа) верующих!»

(103) 103. Поистине, в этом [в этой истории] – однозначно, знамение, но не является большая часть их [которые слышат её] верующими!

(104) 104. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный, Милосердный!

(105) 105. Счёл лжецами [отверг[1]] народ Нуха посланных.
[1] Кто отверг одного пророка, тот как будто отверг и других пророков.

(106) 106. Вот сказал им брат их Нух: «Разве не станете вы остерегаться (наказания Аллаха)?

(107) 107. Поистине, я – для вас посланник, достойный доверия.

(108) 108. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(109) 109. И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!

(110) 110. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!»

(111) 111. Сказали они [народ Нуха]: «Разве мы поверим тебе, раз за тобой последовали низкие люди?»

(112) 112. Сказал (пророк Нух): «И нет у меня знания о том, что они делали.

(113) 113. Их расчёт (за их деяния) – только у Господа моего, если бы вы осознавали (это)!

(114) 114. И не стану я прогонять верующих (какими бы они ни были).

(115) 115. Ведь я – только разъясняющий увещеватель».

(116) 116. Сказали они [народ Нуха]: «Если не удержишься ты (от призыва), о Нух, то непременно окажешься ты из (числа) побитых камнями».

(117) 117. Сказал (Нух): «Господи! Поистине, мой народ счёл меня лжецом!

(118) 118. Рассуди же между мной и ими окончательным судом и спаси меня и тех, кто со мною, из верующих (от того наказания, которому Ты подвергнешь неверующих)

(119) 119. И (затем) спасли Мы его [пророка Нуха] и тех, кто был с ним, в нагруженном ковчеге.

(120) 120. Затем потопили Мы после (их спасения) оставшихся [тех, кто не уверовал].

(121) 121. Поистине, в этом [в истории пророка Нуха] – однозначно, знамение, но не является большая часть их верующими!

(122) 122. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих) (и) Милосердный (к верующим)!

(123) 123. Сочли лжецами [отвергли[2]] ‘адиты посланных.
[2] Кто отверг одного пророка, тот как будто отверг и других пророков.

(124) 124. Вот сказал им брат их Худ: «Разве не станете вы остерегаться (наказания Аллаха)?

(125) 125. Поистине, я – для вас посланник, достойный доверия.

(126) 126. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(127) 127. И не прошу я у вас за это награды: поистине, награда моя только у Господа миров!

(128) 128. Неужели будете вы строить на каждой возвышенности по примете [высокому зданию] (чтобы гордиться им), попирая (права других)?

(129) 129. И устраиваете вы замки, словно вы будете вечными (в этом мире).

(130) 130. А когда хватаете вы (кого-либо), (то) хватаете, как тираны.

(131) 131. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(132) 132. И остерегайтесь Того, Который оказал вам поддержку тем, что вы знаете!

(133) 133. Оказал Он вам поддержку скотом, и сыновьями,

(134) 134. и садами, и ручьями.

(135) 135. Поистине, я боюсь для вас наказания Дня великого (если вы будете упорствовать в неверии)».

(136) 136. Сказали (они) (Худу): «Всё равно для нас, будешь ты увещевать или не будешь ты из (числа) увещающих (мы тебе не поверим).

(137) 137. Это – только обычаи прежних поколений,

(138) 138. и не (будем) мы наказаны (за это) (как ты утверждаешь об этом)».

(139) 139. И сочли лжецом они его [Худа], и погубили Мы их (наслав на них холодный ветер). Поистине, в этом [в этой истории] – однозначно, знамение, но не является большая часть их верующими!

(140) 140. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих) (и) Милосердный (к верующим)!

(141) 141. Сочли лжецами [отвергли] самудяне посланных.

(142) 142. Вот сказал им брат их Салих: «Разве не станете вы остерегаться (наказания Аллаха)?

(143) 143. Поистине, я – для вас посланник, достойный доверия.

(144) 144. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(145) 145. И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] никакой награды: поистине, награда моя только у Господа миров!

(146) 146. Разве вы (о самудяне) будете оставлены среди того, что здесь [среди благ этого мира], будучи в безопасности (от наказания и смерти),

(147) 147. среди садов, и источников,

(148) 148. и посевов, и пальм, плоды которых нежны?

(149) 149. И высекаете вы в горах дома, проявляя высокомерие.

(150) 150. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(151) 151. И не повинуйтесь приказам преходящих границы [предводителей, которые зовут к неверию и многобожию],

(152) 152. которые сеют беспорядок на земле и (ничего) не улучшают».

(153) 153. Сказали они: «Ведь ты (о Салих) – только из околдованных.

(154) 154. (Ведь) ты – только человек, подобный нам. Приведи же (какое-нибудь) знамение, если являешься ты из (числа) правдивых».

(155) 155. Сказал (пророк Салих): «Это – (такая) верблюдица (какую вы просили) (и Аллах вывел её из скалы); для неё (будет) (всё) питьё (из источников) (в один день), и для вас (будет) (всё) питьё в день определённый.

(156) 156. И не прикасайтесь к ней [к верблюдице] со злом, иначе постигнет вас наказание Дня великого».

(157) 157. И (затем) закололи они её и (когда явилось к ним наказание) стали сожалеть (об этом).

(158) 158. И (затем) схватило их наказание. Поистине, в этом [в истории пророка Салиха] – однозначно, знамение, но не является большая часть их (которые слышат эту историю) верующими!

(159) 159. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих) (и) Милосердный (к верующим)!

(160) 160. Счёл лжецами [отверг] народ Лута посланных.

(161) 161. Вот сказал им брат их Лут: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?

(162) 162. Поистине, я – для вас посланник, достойный доверия.

(163) 163. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(164) 164. И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] никакой награды: поистине, награда моя только у Господа миров!

(165) 165. Неужели приходите вы (чтобы иметь близость) к мужчинам из (всех) миров

(166) 166. и оставляете то, что создал вам ваш Господь в ваших жёнах? Да вы – люди преступившие (пределы установленные Аллахом)

(167) 167. Сказали они: «Если не воздержишься ты, о Лут, непременно и однозначно, будешь ты из (числа) изгнанных».

(168) 168. Сказал (им) (Лут): «Поистине, я к деянию вашему из относящихся с презрением [из числа тех, кто презирает это ваше деяние]».

(169) 169. (И затем пророк Лут обратился с мольбой к Аллаху): «Господь мой, спаси меня и мою семью от того, что они делают!»

(170) 170. И (затем) спасли Мы его [Лута] и его семью – всех,

(171) 171. кроме старухи [жены Лута], (которая осталась) среди отставших (так как не уверовала).

(172) 172. Потом разбили [погубили] Мы других [неверующих],

(173) 173. и пролили Мы на них (с неба) (каменный) дождь, и (как) ужасен дождь для тех, кого увещали!

(174) 174. Поистине, в этом [в этой истории] – однозначно, знамение, но не является большая часть их [слышащих эту историю] верующими!

(175) 175. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих) (и) Милосердный (к верующим)!

(176) 176. Сочли лжецами обитатели аль-Айки [народ Шуайба] посланных.

(177) 177. Вот сказал им (пророк) Шуайб: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?

(178) 178. Поистине, я – для вас посланник, достойный доверия.

(179) 179. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!

(180) 180. И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] никакой награды: поистине, награда моя только у Господа миров!

(181) 181. Соблюдайте полностью меру и не будьте из (числа) недомеривающих.

(182) 182. И взвешивайте верными весами,

(183) 183. и не уменьшайте людям их вещей [не убавляйте того, что им положено], и не ходите по земле, сея беспорядок.

(184) 184. И остерегайтесь Того, Который создал вас и прежние поколения».

(185) 185. Сказали они: «Ведь ты (о Шуайб) – только из (числа) околдованных.

(186) 186. И ты (о Шуайб) – только человек, подобный нам, и, поистине, думаем мы, что ты – однозначно, из (числа) лжецов.

(187) 187. Опусти же на нас кусок с неба (как наказание), если являешься ты из (числа) правдивых!»

(188) 188. Сказал (он) (им): «Господь мой лучше знает, что вы делаете».

(189) 189. И сочли лжецом они его [Шуайба], и постигло их наказание[3] в день покрова. Поистине, это было наказанием Дня великого!
[3] Их постигла сильная жара, от которой невозможно было укрыться. Затем Аллах послал им тучу, под которой была прохлада. И все они зашли под эту тучу, и тогда Аллах низвёл на них огонь, который уничтожил их всех.

(190) 190. Поистине, в этом [в истории Шуайба] – однозначно, знамение, но не является большая часть их [услышавших эту историю] верующими!

(191) 191. И, поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих) (и) Милосердный (к верующим)!

(192) 192. И, поистине, это [Коран] – однозначно, ниспослание Господа миров.

(193) 193. Снизошёл с ним [с Кораном] (от Аллаха) Дух Верный [Джибрил]

(194) 194. на сердце твоё (о Пророк), чтобы быть тебе из (числа) увещевателей,

(195) 195. (и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу) арабском языке.

(196) 196. И, поистине, он [Коран] (упоминается), конечно, в прежних писаниях!

(197) 197. Разве не стало для них [для курайшитов] знамением (что Коран является Книгой Аллаха, а Мухаммад – посланником Аллаха) то, что знают его [признаки последнего пророка] учёные (из числа) потомков Исраила (которые читали об этом в своих писаниях)?

(198) 198. А если бы ниспослали Мы его [Коран] кому-либо из неарабов

(199) 199. и прочитал бы он [неараб] его [Коран] им [курайшитам] (на чистом арабском языке), (то) (всё равно) они бы в него [в Коран] не уверовали.

(200) 200. Так вводим Мы его [неверие в ниспослание Корана] в сердца беззаконников [неверующих]!

(201) 201. Не уверуют они в него [в Коран], пока не увидят мучительного наказания.

(202) 202. И (затем) придёт оно [наказание] к ним внезапно, в то время, когда они и не будут чувствовать (этого).

(203) 203. И скажут они (когда придёт к ним наказание): «Не будет ли нам дано отсрочки (чтобы нам покаяться и уверовать)

(204) 204. Неужели с наказанием от Нас они торопят (говоря, чтобы ты привёл им наказание, чтобы доказать твою правдивость)?

(205) 205. Разве не знаешь ты (о Посланник), что если дадим Мы им пользоваться [жить] много лет,

(206) 206. а затем придёт к ним то (наказание), что им было обещано,

(207) 207. (то) не избавит их (от наказания) то, что было дано им в пользование [не будет пользы даже от многих лет жизни]?

(208) 208. И не губили Мы ни одно селение [жителей его], без того чтобы для него [этого селения] не было увещателей (от Аллаха),

(209) 209. (которые приходили) для напоминания (о наказании и о пути спасения). И не были Мы (при этом) притеснителями (которые наказывали бы без предупреждения).

(210) 210. И не нисходили с ним [с Кораном] (к Мухаммаду) шайтаны (как это говорят неверующие).

(211) 211. И не подобает им [шайтанам] (доставлять истину), и не могут они!

(212) 212. Поистине, они [шайтаны] от слушания (Корана в небе), однозначно, отстранены.

(213) 213. И не моли же (наряду) с Аллахом другого бога, дабы не оказаться среди наказываемых.

(214) 214. И предостерегай (о наказании Аллаха) твою ближайшую родню.

(215) 215. И опусти своё крыло [будь мягок] пред тем, кто следует за тобой из верующих.

(216) 216. Если же ослушаются они тебя (о Посланник) [не примут твой призыв к Единобожию], то скажи: «Поистине, я не причастен к тому, что вы делаете [к многобожию и заблуждению]

(217) 217. И полагайся на Величественного, Милосердного (Аллаха),

(218) 218. Который видит тебя, когда ты встаёшь (на ночные молитвы),

(219) 219. и как ты совершаешь молитвенные движения среди преклоняющихся ниц.

(220) 220. Поистине, Он – Слышащий, Знающий!

(221) 221. Не сообщить ли Мне вам (о люди), на кого нисходят шайтаны?

(222) 222. Нисходят они [шайтаны] на всякого погрязшего в грехах лжеца [на прорицателя]!

(223) 223. Бросают они [шайтаны] подслушанное (на небе) (прорицателям), и большинство их [прорицателей] (являются) лжецами.

(224) 224. А поэты… Следуют за ними (только) заблудшие.

(225) 225. Разве не видел ты [разве ты не знаешь] (о Пророк), что они [поэты] по всем долинам бродят [слагают стихи на любые темы]

(226) 226. и что они [поэты] говорят то, чего не делают?

(227) 227. Кроме тех (из поэтов), которые уверовали, и совершали праведные деяния, и поминали Аллаха много, и защищали (Истинную Веру) (своими стихами) после того, как они были притеснены (со стороны многобожников). И вскоре узнают те, кто совершал притеснение [возводившие ложь на Коран и Пророка], каким возвратом они вернутся!