- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الكبائر والمحرمات
- اللغة العربية
- الدعوة إلى الله
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
- السيرة النبوية
- بيان الإسلام للمسلمين
- بيان الإسلام لغير المسلمين
- ضيوف الرحمن
- هدى للعالمين
القرآن الكريم
تتضمن هذه الصفحة ما يتعلَّقُ بالقرآن الكريم وعلومه من موضوعات مختلفة، وذلك من خلال بعض التصانيف التي اعتنَت بالمصاحف بالروايات المتواترة، مع إيراد أهم وأشهر التلاوات باللغة العربية وترجماتها بلغاتٍ عديدة، كما تحتوي على كل ترجمات معاني القرآن الكريم المتناثرة على المواقع المختلفة، ولم تُغفِل بيان آداب القرآن الكريم وآداب حمَلَته الكرام.
عدد العناصر: 1007
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- القرآن الكريم
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركي
- تلغو
- جولا
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاو
- ليتواني
- لينغالا
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- أوزبكي
- أوزبكي
- فيتنامي تأليف : مجموعة من المؤلفين تأليف : محمد زيدان تأليف : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم ترجمة : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زيدان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية، عبارة عن تفسير سورة الفاتحة، وقصار المفصل، وآية الكرسي، وآخر سورة البقرة.
- أوزبكي
- أوزبكي
- أوزبكي
- أوزبكي
- أوزبكي
- أوزبكي
- أوزبكي
- أوكراني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ميخائِلو ميخائِلوفيتش يعقوبوفيتش مُراجعة : أندريا شيستروف
تفسير معاني العشر الأخير باللغة الأوكرانية، من إصدار الهيئة العالمية لترجمات معاني القرآن الكريم، وقد كتب هذا التفسير بأسلوب يناسب القارئ غير العربي سواء من المسلمين الجدد أو غير المسلمين الذين يودون فهم معاني القرآن الكريم بطريقة صحيحة وميسرة بإذن الله تعالى، ويتميز هذا التفسير بسهولة أسلوبه وإشتماله على تعليقات تفسيرية توضح المعنى للقارئ غير العربي، معتمدا على كتب التفاسير المعتمدة والموثوقة.
- أردو تأليف : محمود بن أحمد بن صالح الدوسري ترجمة : حافظ عبد الرحمن ناصر مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
كتاب مترجم إلى اللغة الأردو، تعرَّض فيه المؤلفُ لتعريف العظمة، وما جاء في الآيات والأحاديث من ألفاظ العظمة، ثم ذكر دلائل عظمة القرآن كما بيَّنتها الآيات الكريمة، وعظمته في أسلوبه ومقاصده، وعظمة تأثيره في استجابة بعض المعاصرين. كما ذكر عظمة فضائل القرآن الكريم العامة والمفصَّلة، مُبيِّنًا أهمية القرآن الكريم في حياة المسلمين، وحقوقه عليهم.
- أردو تأليف : صالح بن فوزان الفوزان تأليف : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : طارق علي بروهي مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
كتاب مترجم إلى اللغة الأردو، لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، وفضيلة الشيخ صالح بن فوزان الفوزان - أثابه الله -، فيه بيان المعاني التي تتضمنها سورة الفاتحة، وكذلك الدروس والفوائد المستنبطة منها بالتفصيل
- عربي تأليف : مجموعة من المؤلفين الناشر : مركز تفسير للدراسات القرآنية
الطبعة السادسة من كتاب المختصر في تفسير القرآن الكريم، وهو تفسير محرر، رُوعي فيه اختصار العرض للمعاني، وسهولة صياغتها، واختيار الأكثر صحة منها، إضافة لذِكر مقاصد السور وبعض الهدايات المستفادة من الآيات، وقد قام بإعداده: (1) الشيخ/ سيدي محمد بن محمد المختار الشنقيطي: قام بكتابة متن التفسير، (2) أ.د/ زيد بن عمر العيص: قام بكتابة فوائد الآيات وهداياتها. (3) د/ محمد بن عبد الله الربيعة: قام بكتابة مقاصد السور. وأمّا اللجنة التي قامت بالمراجعة والتقويم، فهم: (أ.د/ أحمد خالد شكري، أ.د/ أحمد سعد الخطيب، أ.د/ أحمد بزوي الضاوي، د/ حسين بن علي الحربي، د/ خالد بن عثمان السبت، أ.د/ زيد بن عمر العيص، أ.د/ سعيد الفلاح، أ.د/ صالح بن يحيى صواب، أ.د/ غانم قدوري الحمد، د/ محمد بن عبد الله القحطاني). وأمّا اللجنة التي قامت بالإشراف والمتابعة، في جميع مراحل الكتاب، فهم: (د/ أحمد بن محمد البريدي، أ.د/ عبد الرحمن بن معاضة الشهري، أ.د/ مساعد بن سليمان الطيار، أ.د/ ناصر بن محمد الماجد -رحمه الله-).
- مليالم
- فيتنامي تأليف : أبو زكريا النووي تأليف : محمد زين بن عيسى تأليف : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب رياض الصالحين - باب وجوب الانقياد لحكم الله تعالى وما يقوله من دُعي إلى ذلك وأُمر بمعروف أو نُهي عن منكر - للإمام أبي زكريا يحيى بن شرف النووي - رحمه الله -، مترجم إلى اللغة الفيتنامية، وهو من الكتب المهمة، لاشتماله على أهم ما يحتاجه المسلم، في عباداته، وحياته اليومية.
- أرميني
تفسير معاني العُشر الأخير باللغة الأرمينية، من إصدار الهيئة العالمية لترجمات معاني القرآن الكريم، وقد كتب هذا التفسير بأسلوب يناسب القارئ غير العربي سواء من المسلمين الجدد أو غير المسلمين الذين يودون فهم معاني القرآن الكريم بطريقة صحيحة وميسرة بإذن الله تعالى، ويتميز هذا التفسير بسهولة أسلوبه وإشتماله على تعليقات تفسيرية توضح المعنى الشرعي الصحيح للقارئ غير العربي، معتمداً على كتب التفاسير المعتمدة والموثوقة.
- هولندي
تفسير معاني العشر الأخير باللغة الهولندية، من إصدار الهيئة العالمية لترجمات معاني القرآن الكريم، وقد كتب هذا التفسير بأسلوب يناسب القارئ غير العربي سواء من المسلمين الجدد أو غير المسلمين الذين يودون فهم معاني القرآن الكريم بطريقة صحيحة وميسرة بإذن الله - تعالى -، ويتميز هذا التفسير بسهولة أسلوبه وإشتماله على تعليقات تفسيرية توضح المعنى الشرعي الصحيح بإذن الله للقارئ غير العربي معتمدًا على كتب التفاسير المعتمدة والموثوقة.
- بنغالي تأليف : أبو بكر محمد زكريا ترجمة : أبو بكر محمد زكريا
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة البنغالية: في هذه الصفحة نسخة pdf من القرآن الكريم وترجمة معانيه وتفسيره إلى اللغة البنغالية، وهي مصورة من إصدار مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف
- روماني
تفسير معاني العشر الأخير باللغة الرومانية، من إصدار الهيئة العالمية لترجمات معاني القرآن الكريم، وقد كتب هذا التفسير بأسلوب يناسب القارئ غير العربي سواء من المسلمين الجدد أو غير المسلمين الذين يودون فهم معاني القرآن الكريم بطريقة صحيحة وميسرة بإذن الله تعالى، ويتميز هذا التفسير بسهولة أسلوبه وإشتماله على تعليقات تفسيرية توضح المعنى الشرعي الصحيح للقارئ غير العربي، معتمدا على كتب التفاسير المعتمدة والموثوقة.